Выбери любимый жанр

Какая я вам попаданка!? (СИ) - "JULI" - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

— Что? Но как?

— Драконы — это магические создания. И все… — Милисса запнулась. — Все их части тела тоже магические и способные преумножать силу мага. Ты, наверное, видела перья? Они принадлежат драконам и наиболее часто встречаются в качестве артефактов.

— Но зачем убивать драконов? Ради артефактов?

— Ради выгоды, — равнодушно пожала плечами Милисса, — многие слабые маги хотели стать сильнее. Да и сильные тоже хотели преумножить свое величие. Были созданы даже специальные отслеживающие артефакты, чтобы искать последних драконов, которые не откликнулись на зов ни одного из наследников драконьих родов.

— В роду магия передается по наследству?

— Верно.

— А что за борьба за власть?

— Сейчас сложные времена. У нас нет рода, который мог бы стать королевским. Прошлый король не так давно отрекся от власти, не оставив наследников. Истинного правителя не было и нет, поэтому началась борьба между сильнейшими. В ней участвует и Риан. Именно из-за этого всем важно, чтобы у Риана появился наследник, который соединит в себе два сильнейших драконьих рода. Это буквально сделает Риана идеальным кандидатом с сильнейшим наследником, который продолжит королевский род и, возможно, сможет призвать дракона.

От новых сведений голова шла кругом. Ясно, не наркобароны, а просто живодеры и браконьеры. Угробить живых существ ради увеличения силы. Просто отвратительно! Мне стало противно от тона Милиссы, с которым она рассказывала об этом истреблении, будто бы не видела в этом ничего плохого. Но меня это не касалось… Кто я такая, чтобы лезть в порядки чужого мира?

— Почему меня отправили в другой мир? Это сделали мои родители? Которые меня воспитывали?

— Нет, я не знаю, кто вас воспитывал, но то были точно не ваши родные родители.

Мне стало больно.

— Где ваши настоящие родители — я не знаю, увы. — У Милиссы не получилось сделать сочувствующее лицо, хоть она и попыталась.

— Зачем им надо было куда-то меня отправлять? Если они пообещали меня выдать замуж за этого..

— Не за этого, а за господина Риана, — поправила меня женщина, — мне не ведомы мотивы ваших родителей. Но они были очень уважаемы! И жаль, что они так неожиданно пропали без вести.

— Откуда вы узнали, что они отправили меня в другой мир?

— Вы задали уже слишком много вопросов. Хватит на сегодня.

— Нет, не хватит…

Я поняла, что вопросов у меня появилось только больше. Почему мои родные родители приняли такое решение? Почему у меня не пропала магия? Еще я не могла до конца разобраться в логике этого мира. Я поняла, что я тону в пучине неопределенности и ужаса из-за упавшей на меня груды информации. Все было так сложно, так непонятно и… удивительно.

— Не спешите, у нас будет время еще поговорить.

— Ну… Хорошо. — нехотя согласилась я.

Мне захотелось побыть одной, чтобы переварить услышанное и произошедшее, попробовать разобраться в своих мыслях и ощущениях. Но тут вдруг вернулся Риан и нетерпеливо на меня посмотрел:

— Ты… — он прищурился. — Как тебя зовут?

— Леся… — я была настолько потеряна, что даже не обратила внимание на то, что мое имя спрашивают только сейчас.

— Леся, — он задумчиво произнес мое имя, будто пытаясь распробовать на вкус, а потом торжественно сказал. — Леся, мы идем призывать дракона. Есть шанс, что у тебя получится это сделать.

Я уставилась на него в изумлении, надеясь на то, что он шутит. Но Риан не шутил.

5

Я пыталась задавать вопросы, но их игнорировали. Поэтому я сдалась и просто молчаливо следовала за Рианом и Милиссой, стараясь запоминать дорогу, но в конце концов окончательно запуталась в бесчисленных коридорах. Наконец мы подошли к огромным дверям и Риан движением руки открыл их, потом обернулся ко мне со словами:

— Больше не экспериментируй.

— Не очень-то и хотелось, — буркнула я.

Я эксперементировать действительно больше не собиралась, мне одной взорванной двери хватило с лихвой.

— Девушке, наверное, будет холодно на улице, — вдруг переполошилась Милисса.

— На улице тепло, и раз она уже карабкалась по замковой стене, постоять в саду ей не составит труда, — нетерпеливо сказал Риан.

Конечно, им тепло. Сам мужчина был одет в плотный плащ, а Милиссе, вообще, должно было быть жарко из-за пышного платья и наброшенной на плечи шали. Я же щеголяла в тонкой сорочке, но свои возмущения решила оставить при себе.

Мы вышли из замка, и я сразу же оглядела его. Да, он был просто огромным… Мрачный, готический, как из фильмов про Дракулу, он стремился пронзить своими шпилями небо. Это я еще не могла полностью оглядеть его во всем великолепии, лишь часть, на которую хватало взора.

У замка расположился сад с необычными растениями и деревьями, которых я никогда не видела, он был украшен белыми статуями, фонтанами с журчащей водой и замершими в воздухе мерцающими шарами, освещающими пространство. Да, мои комнаты, к сожалению, выходили в другую от сада сторону. Может, увидев его необычную флору, я бы быстрее поверила в другой мир, ну или просто в качественные глюки… В общем, все выглядело аккуратным и красивым, светлый сад дополнял мрачность и темноту замка.

Я с разочарованием посмотрела на дорогу, уходящую в лес, который кольцом окружал замок. Видимо, если я даже сбегу — все равно не смогу выбраться из леса, заблужусь там и сгину.

Мы прошли немного по саду, я крутила головой, стараясь все рассмотреть, а потом мы дошли до небольшой круглой площадки, создаваемой переплетением дорожек. Тут нас ждал Гран с громоздкой книгой в руках.

Он подошел ко мне, улыбнулся и раскрыл книгу, пальцем показывая мне на страницу. Я вгляделась в рукописный текст, который оказался на русском языке. Это меня удивило:

— В другом мире пишут и говорят на русском? Как так получилось?

— На чем? — нахмурилась Милисса. — Милая, у нас магический мир и магический язык. Его не нужно учить, все его понимают, все им владеют. Ты сама на нем говоришь.

— А… — я напомнила себе, что не стоит уже ничему удивляться. — У вас тут сфера переводчиков мертва, как я вижу. Всем заправляет магия, удобно…

— Мне кажется, мы отвлеклись, — заметил Риан.

Я посмотрела на мужчину — он выглядел достаточно напряженным, кажется, я не совсем поняла всю важность момента, и на меня, оказывается, возложили огромные надежды.

— Что от меня требуется? — спросила я.

— Вот это нужно мысленно проговорить несколько раз, концентрируясь на словах и желании призвать драконов. — Гран терпеливо еще раз ткнул пальцем в предложения, хотя ему явно надоело держать книгу перед моим носом.

Я пробежалась глазами по строчкам — слов было мало, но, написанные размашистым почерком, они занимали всю страницу.

«Волей — неволей, правдой — неправдой, силой — слабостью призываю. Приди же, явись на мой зов, связываю слово мое магией нетленной, а коли не явишься — мертвым останешься»

— Очень жизнеутверждающе, — хмыкнула я.

— Запомнила? — спросил Гран.

— Ага…

Мне стало неловко, что на меня все смотрят. Если Милисса и Гран, казалось, скептично относились к происходящему, то Риан наблюдал за мной взволнованно, с нетерпением и какой-то надеждой.

Я закрыла глаза и нахмурилась, стараясь выглядеть серьезной и сосредоточенной. Потом же начала усердно вспоминать монолог на английском, который я учила еще в школе. Мало что вспомнив, я виновато развела руками и вздохнула:

— Всё…

— Всё? — разочарованно спросил Риан, — у тебя были какие-то новые ощущения?

— Ну… Нет. Хотя… Было одно, такое же ощущение, что и в момент взрыва двери. — Я врала и не краснела.

Но я не хотела даже и пробовать вызвать дракона. Что, если каким-то неведомым способом у меня получилось бы? Что бы тогда ждало бедное животное? Мучение? Смерть? Я никак не хотела быть причастной к истреблению

— Может, нужно подождать? — с сожалением спросила Милисса.

— Нет, драконы всегда сразу появлялись. — возразил Гран и ободряюще коснулся моего плеча. — Все хорошо, было глупо на что-то надеяться. Да, Риан?

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело