Выбери любимый жанр

Иллюзорна мгла. Часть первая. Довакина нет, но вы держитесь (СИ) - "Zarylene" - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

– Можно это взять себе? – я с надеждой взглянула на Хадвара, а легионер в свою очередь вопросительно посмотрел на мастера пыточных дел.

– Забирай, – тот, не глядя, махнул рукой. – Мертвецу эти вещи уже ни к чему.

Я схватила рюкзак, а кинжал осторожно выдернула из столешницы и засунула за пояс.

– Поторопись! – Хадвар, спешащий отыскать выход, одарил меня недвусмысленным взглядом, и я помчалась за ним.

Мы двинулись через сети темниц. По обеим сторонам узкого коридора тлели факелы, едва освещающие клети с толстыми металлическими прутьями. Позади них блики огня поглощала тьма, а на полу одной из камер оскалился смертельной улыбкой белеющий череп. В его чёрных глазницах утопало мерцание пламени, и я как заворожённая остановилась. Только очередной возглас Хадвара вернул меня в реальность и заставил двигаться дальше навстречу следующей битве.

Коридоры вывели к тайному выходу из крепости. Кажется, Братья Бури прознали о нём и вывели Ульфрика на свободу. Попытка легионеров догнать беглецов успехом не увенчались – их задержал небольшой отряд мятежников. Хадвар и помощник мага, быстро оценив обстановку, бросились на помощь солдатам, а я, вопреки здравому смыслу, побежала за ними. Никто не смог бы объяснить – зачем? Все побежали, и я побежала, но очень быстро поплатилась за свою нелепую выходку, поскользнувшись возле опрокинутой жаровни на растекшемся по полу масле. Больно приложившись о камни свежей и до сих пор ноющей шишкой на затылке, некоторое время лежала, изображая труп, пока надо мной не повис, замахиваясь коротким железным мечом, огромный Брат Бури. Парализованная ужасом, почти смирилась с неизбежным и, зажмурившись, приготовилась к боли. Металл гулко звякнул о камни около моего уха. Я в ужасе распахнула глаза – застреленный мятежник заваливался на бок. Его тело рухнуло рядом, безжизненная рука упала мне на грудь, и он, лежа на боку, продолжил смотреть на меня уже невидящим взором с обломком стрелы в глазнице. Звон от упавшего меча, заполнивший голову, и зрелище, застывшее перед глазами, заставили прокатиться по масляной луже и на карачках быстро ретироваться обратно в коридор, откуда мы прибежали.

В тёмном сыром углу, зажимая рот и нос ладонями, пропахшими маслом, я пряталась, слыша, как издалека доносятся отголоски затухающего сражения, и отчаянно надеялась на победу легионеров. Спустя время меня обнаружил Хадвар, вооружившийся длинным луком.

– Джулия, ты ранена? – взволнованно поинтересовался он. Кажется, цвет моего лица был близок к оттенку снега в горах.

– Нет, а ты? – я встала на ноги и инстинктивно подтянула ремешок на сползающей броне, чувствуя, как лямки перестают натирать плечи. И всё равно хотелось поскорее избавиться от этого кожаного безобразия. Хадвар в ответ отрицательно качнул головой.

– Я останусь здесь, – изрёк помощник мастера, неожиданно показавшийся из-за угла. – Нужно вернуться за глупым стариком!

– Удачи… – тихо молвил легионер ему вслед.

Мы вдвоём продолжили поиск выхода.

Впереди находился деревянный мост и рычаг, его опускающий. Хадвар вытащил из крепления в стене горящий факел и потянул за рычаг. Цепи, удерживающие мост в вертикальном положении, лязгнули, и конструкция пришла в движение. Пройдя по мосту, мы очутились в пещере с пронзающей её подземной рекой. Кристально чистая вода шумела и вспенивалась, разбиваясь о небольшие валуны.

Внезапный раскатистый грохот за спиной вынудил обернуться, и я узрела, как град камней валится с потолка, разнося в щепки мост, по которому мы только что пробежали.

На мгновение показалось, что мне очень не везёт сегодня, но, учитывая чудесное спасение, состоявшееся уже в пятый раз, ловила себя на мысли, что удача, вопреки всему, все ещё склоняется в мою сторону, хоть и довольно своеобразно.

– Ещё бы чуть-чуть… – охнул Хадвар, оценивающим взглядом осматривая обрушившийся мост. – Надо выбираться. За мной! Я знаю, где выход.

До выхода оказалось не так-то просто добраться – все стены пещеры, как я вскоре заметила, покрывала липкая паутина, а это указывало на наличие кого-то более гадкого, чем драконы, медведи и гоблины.

На нашем пути расположилось логово столь «очаровательных» созданий, как огромные пауки.

Из нескольких трещин в потолке в пещеру пробивался яркий дневной свет, позволяющий рассмотреть густо оплетенные паутиной стены, шарообразные наросты в углах и нескольких пауков размером с волка, копошащихся внутри гнезда.

– Подержи факел, – шёпотом обратился ко мне Хадвар, свободной рукой снимая лук с плеча.

Я поспешила вытереть скользкие от масла ладони о броню и осторожно приняла факел, стараясь держать его подальше от себя.

Легионер уверенным движением наложил стрелу, прицелился и отпустил тугую тетиву. Судя по раздавшемуся звуку и последовавшему за ним шороху, он попал в цель, однако не остановился на этом и продолжил методичный отстрел пауков. Я решила не лезть под руку – такой опытный воин, как Хадвар, определённо знал, что делает.

– Готово, – он поднялся и медленно пошёл вперед, держа стрелу наготове. Я, опасливо озираясь, побрела за ним, пытаясь перешагивать вездесущие липкие нити паутины.

– Сожги кладки, – посоветовал легионер, кивнув в сторону крупных белых наростов у дальней стены. – Иначе их здесь скоро будут сотни.

Я последовала его совету. Мысль о сотне гигантских пауков заставила содрогнуться всем телом.

Кладки разгорались медленно – пропитанные слизью, они сначала зачадили едким дымом, и лишь иссушив ядовитые паучьи соки, пламя сожрало оставшуюся скорлупу.

На выходе из пещеры нас поджидал свирепый медведь, впрочем, не настроенный на бой. Мы, потушив факел, чтобы не привлечь внимания зверя, осторожно пробирались вдоль стены, как вдруг под моей пяткой хрустнула тонкая веточка, а может и косточка. Тихий звук показался оглушительно громким – похоже, и медведь его услышал. Животное утробно рыкнуло и засопело, втягивая носом воздух в попытке учуять незваных гостей в своей берлоге. Я в тот момент, застыв у стены в совершенно неестественной позе, радовалась тому, что погасила факел и не вижу лица Хадвара.

Вскоре медведь успокоился, а мы продолжили путь к тускло освещенному выходу из пещеры, откуда повеяло холодом, и сквозняк, гуляющий по коридорам, возвестил о том, что свобода совсем близко.

Солнечный свет, проникающий в пещеру, едва не ослепил меня. Выбравшись на волю, я тёрла уставшие глаза грязными, масляными руками, но не могла поверить тому, что вижу. Вдали синели снежные вершины, окутанные лёгкой морозной дымкой, по ясному безоблачному небу, хлопая кожистыми крыльями, улетал чёрный дракон. Воздух дрожал от его голоса, но я уже не замечала гигантское чудовище. Передо мной раскинулся молодой еловый подлесок, через который вилась вниз по склону едва заметная тропа, а по обеим сторонам её пестрели голубыми, красными и лиловыми венчиками целые заросли горноцвета!

========== Глава третья. Ривервудский треугольник ==========

По дороге в небольшую деревеньку лесорубов под названием Ривервуд, в которой жил дядя Хадвара – кузнец Алвор, я нарвала столько горноцвета и чертополоха, что рюкзак с трудом закрывался. Не имела ни малейшего представления, что делать со свалившимся на меня богатством, но это было всяко лучше, чем идти с пустыми руками по незнакомой провинции, надеясь на скупую милость богов.

– Вряд ли за это удастся много выручить, – заметив мою одержимость цветами, произнёс Хадвар. – Лучше всего тебе будет отправиться со мной в Солитьюд и вступить в Легион. Если ты и впрямь целитель, в армии тебе найдется место.

– Хадвар, – отвлекшись от желанной добычи, отозвалась я. – Мне просто нужно попасть назад в Бруму.

– Не думаю, что это возможно, пока в Скайриме восстание Братьев Бури. Граница с Сиродилом перекрыта в целях безопасности, – этот ответ Хадвара меня, разумеется, не устроил. – Я-то думал, ты сбежала оттуда в поисках лучшей жизни…

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело