Выбери любимый жанр

Горе-напарники (СИ) - "Walli Vell" - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Федор замолчал резко, горько усмехнувшись и потянулся за водой. Сделав глоток, он вновь поднял свой взгляд.

— Думаю дальше вы сами знаете, что произошло. Я чудом, но остался жив, благодаря вам.

Повисла тишина. Впервые в жизни, мне было нечего сказать. Да и вопросы куда-то все подевались. Я словно на себе, прочувствовала все то, что пережил этот бедный парень. Мне честно было не по себе, да и его поведение теперь было для меня вполне логично. Я в такой ситуации, со своего спасителя не слезла бы уж неделю точно.

— Вы помните, как выглядел похититель? — Артур тем временем решил взять дело в свои руки, — сможете его описать?

— Я даже могу сделать набросок, — живо отозвался Федор, — но не думаю, что от него будет толк.

— Почему?

— Я не видел его лица. Он постоянно был в мешковатой одежде с капюшоном на голове. Только общий силуэт. — Федор еще не много помолчал, а потом добавил задумчиво, — Он был совершено невзрачным, не приметным, словно….

— Пустой? — подсказала я, причем слово само вылетело, не дав возможности даже подумать.

— Да, — парень посмотрел на меня, — и внешне и эмоционально совершенно пустой. Он не откладывался в памяти, серость…

Артур бросил мне вопросительный взгляд, но я дала знать, что поговорим потом и он не стал задавать вопросов. Вместо этого, он вновь переключил внимание на потерпевшего.

— В любом случае, — сказал он, глубоко вздохнув, — сделайте набросок, важно все, что вы сможете вспомнить. Любой штрих.

— Я понял, господин инспектор. Все сделаю.

— Что ж. — я деактивировала записывающий артефакт, — На сегодня наверное достаточно. Или может Вы помните еще, что-то?

В ответ парень только покачал отрицательно головой.

— Значит, закончим. Вот Вам наши визитки, — я протянула Федору пластиковые карточки, — там все контакты. Я так понимаю пользоваться магией Вам сейчас не рекомендуется, поэтому есть номера сотового. Если вспомните что-либо, любую мелочь, тут же звоните.

Федор вновь лишь кивнул. Сейчас я заметила, что парень стал еще бледнее, под глазами появились круги. Что-то смутно напоминающее совесть кольнуло в груди. Человек только пришел в себя, был при смерти и вообще чудом остался жив, а тут мы с вопросами набросились. Но сейчас возможно только лишь от него зависят чужие жизни. Поэтому совесть я придушила и закопала где-то на закромах своего естества.

Попрощавшись с потерпевшим, пришлось вновь делать вид, что не замечаю его многозначительного взгляда и обожаемой улыбки, вышли с Артуром на улицу.

С каждым днем на улице становилось все теплее, дни удлинялись. Ласковый ветерок бросился мне в лицо, стараясь забраться под куртку и в волосы. Я блаженно закрыла глаза и встала на одном месте, прислонившись к белой колонне на крыльце больницы.

Состояние было разбитое, даже удивительно, что история Федора так глубоко меня проняла, но каюсь, все мысли так и вертелись возле бледного парня.

— Золь, ты как?

Артур прислонился рядом, встревоженно вглядываясь в моё лицо.

— Нормально. Похититель — это тот человек из толпы.

Я тоже внимательно посмотрела на напарника, пытаясь считать его эмоции. Но свое лицо он умел держать, если даже и удивился, или давно обо всем догадался, все равно оставался сосредоточено равнодушным.

— Он всегда находился на месте преступления, смотря как мы обследуем тело. — продолжила я свою мысль, — Он всегда на шаг впереди, понимаешь? Но и отследить его я не могу.

— Не переживай, — теплая рука легла на моё плечо, — Мы его обязательно поймаем. Я обещаю. Теперь наши шансы возросли. Я думаю память подкинет что-нибудь стоящее твоему поклоннику. Так-то, по сути он пару часов, как пришел в себя, не мудрено, что ничего не помнит.

— Наверное ты прав. — согласилась я, и прищурившись повернулась к Артуру, — Поклонник? Ты серьезно?

— А ты что, те реки из слюны не заметила? Я лично чуть не утонул.

Лучше бы и утонул. Потому что терпеть теперь его насмешки по этому поводу, чувствую я, предстоит очень и очень долго.

— Слушай, это чисто психология, — я постаралась говорить, как можно равнодушней и непристрастно, — он испытывает чувство благодарности к своим спасителям. Но, так как ты мужчина, больше досталось мне. Или тебе просто завидно?

— Если ты о том, хочу ли я, что бы парень пускал по мне слюни, то точно нет. А вообще он мне не нравится, какой-то странный.

— Он почти был за гранью. Что ты хочешь?

Артур потер подбородок, взглянув куда-то вдаль.

— Нет. Федя мутный парень. Нужно за ним следить. Поставим усиленную охрану и прослушку в палату, и…

— Да здравствует паранойя, — я с трудом отклеилась от колоны и потопала к припаркованной машине, — Я сделаю вид, что сделаешь ты это чисто для безопасности потерпевшего.

— Да, да, исключительно для безопасности, конечно.

Артур довольно быстро меня догнал. В полушутливом поклоне открыл передо мной дверцу, приглашая жестом сесть в машину. Даже руку на талию положил словно подталкивая, потому как я решила по вредничать и не спешила воспользоваться приглашением.

Получилось немного отвлечься, но вдруг почувствовала странное ощущение. По спине поползли мурашки, а между лопаток прожигал дыру чей то тяжелый взгляд. Обернулась, оглядывая взглядом пространство. Пусто.

Ничего подозрительного, кроме…вроде как, кто-то стоит за шторкой в одном из окон. Или показалось, но… нет. Чья то тень стояла и следила за нами из-за штор. Прикинув, с удивлением поняла, что это окна палаты Синеги.

Но парень еще слишком слаб, чтобы встать с постели, и засыпал когда мы уходили. Словно прочитав мои мысли, или просто заметив, что я его разоблачила, силуэт исчез.

— Ты чего? — спросил Артур, проследив за моим взглядом, — только не говори, что запала? Я этого не переживу.

— Ой, я же твою силиконовую долину пережила, — постаралась отбросить тревогу в сторону, но предатели мурашки, все так же топтали мою бедную кожу, — Ты там что-то про прослушку говорил? Я тут подумала, что и пару камер не помешает. Чисто для безопасности потерпевшего.

Артур вопросительно поднял брови и еще раз окинул взглядом фасад здания. То что у мужчины возникло пару ко мне вопросов я понимала даже не глядя на него, но возможности задать их не дала. Сев в машину, захлопнула дверцу.

Через мгновение Артур ко мне присоединился и мы двинулись в управление под напряжённое молчание.

17 глава

Стоило было добраться до своего рабочего места, как меня закружил ворох незаконченных дел. Я только сейчас поняла, насколько запустила свой отдел и лабораторию.

Отчеты, протоколы и прочие документы снежным комом нарастали на моем рабочем столе и грозили превратиться не просто в снежную бабу, а в такого жирного, среднестатистического песца.

Приятным сюрпризом стало то, что по мне тут явно соскучились. За пятнадцать минут я отбила пару не опасных проклятий, заклятье подножки, оглохни и так по мелочи. На столе пара подозрительных конвертов тут же перекочевали в мусорное ведро.

А одно, с подозрительным монотонным тиканьем, было незаметно подкинуто в ящик к Ару, так как по остаточному следу ауры — это был именно его подарок.

Глядя, как весь в саже парень пытается потушить свой мундир, смахнула слезу умиленья.

Скучали касатики тут без меня.

Реакция Артура в этот в момент заслуживала отдельных слов. Его глаза, с каждым нейтрализованным проклятьем, стремились принять абсолютно круглую форму, а брови давно уже потерялись где-то в волосах. Которые, кстати, на макушке мило встали дыбом и слегка искрили магическими всполохами.

— Меня тут любят, — довольно сказала я словно по секрету, похлопав его по плечу.

Артур проводил взглядом мимо пробежавшего Ара, с горящими рукавами, и горестно покачал головой. Комментировать ситуацию он отказался. Да это было и лишним, так как по глазам было ясно, что он обо всем этом думает. Широким шагом преодолел оставшееся расстояние до стола и плюхнулся на стул, что бы тут же с ультразвуком вскочить с него.

23
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Горе-напарники (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело