Выбери любимый жанр

Выбери имя (СИ) - "Stacey" - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

— Ты что, взвизгнул? — поинтересовался он, и Сирил замотал головой во все стороны, то подтверждая, то отрицая это, надеясь скрыть свой срыв. — Ты, должно быть, услышал… некоторый… шорох? — Джордж нервно рассмеялся, даже не догадываясь, какой грохот издали эти статуи, и не зная, что делать дальше. На это Сирил закивал уже вполне уверенно. — Ничего страшного, впереди просто упал обломок. Неожиданно. Все нормально. Но мне надо пойти. Глянуть. Расчистить. Знаешь, подожди меня у стены, только отцепись от меня, — он подвел демона к стене, пытаясь освободиться от крыльев и рук. Он раньше и не представлял, как сложно двумя руками сдержать четыре сильные конечности, особенно когда их владелец полон отчаяния. — Я не оставлю тебя и не буду молчать, не волнуйся, — попытался убедить его Джордж. Ему наконец удалось выкрутить цепкие руки и прижать обе ладони демона к стене. — Все, стой вот так и никуда не пытайся уйти. Мне нужно пойти посмотреть, что дальше, понимаешь? Понимаешь? — он уставился на тяжело дышащего демона, который снова начал труситься. — Кивни мне, если ты слышишь, что я тебе говорю. — Сирил закивал ему и уперся лбом в стену. — Видишь, все хорошо. Мы вдвоем в этом коридоре. Здесь никого нет, тебе никто не навредит, я за тобой присмотрю. — Демон повернул к нему лицо и что-то сказал, сдвинув брови. — Да чтоб я знал, что ты там бормочешь — совершенно ничего не слышу, — рассмеялся Джордж и похлопал его по плечу. — Калека калеку не бросит! — Он убрал ладонь с плеча демона и отошел на шаг, наблюдая, как тот себя поведет. Сирил послушно остался стоять у стены, лихорадочно вздрагивая крыльями. — Даже если мы выйдем отсюда такими, какие есть сейчас — ничего страшного, — Джордж продолжил глупую болтовню, чтобы Сирил мог его слышать, и подошел к ближайшей статуе, настороженно разглядывая шлем где-то наверху под потолком. Если бы Сирил видел и мог взлететь, он проверил бы, как обстоят дела с живостью его носителя. Может, это была какая-то ловушка, а может, просто пугала, призванные довести неудачливых охотников за сокровищами до сердечного приступа. Впрочем, костей Джордж нигде не наблюдал. Ни в зале со скелетом, ни в коридорах, ни здесь. — Мне придется отвести тебя к себе домой, — с притворным вздохом разочарования продолжил он. — Интересно, как ты можешь пригодиться в быту? Может, в церковь тебя пристрою. Будешь чистить и лакировать скамьи. Тоже богоугодное полезное занятие. — Джордж подобрал камень поувесистее и примерялся запустить его в шлем. — Я сейчас немного пошумлю, не переживай. Разбираю завалы, — предупредил он Сирила и бросил камень вверх. Тот четко ударил в переносицу статуи, отколов от нее кусок и явив Джорджу, что внутри было совершенно пусто. — Все, думаю, можем идти. — он вернулся к Сирилу и коснулся его плеча. Тот тут же отпустил стену и обвился вокруг его руки, заметно расслабляясь. Он подвел демона к каменному почетному караулу и вздохнул. — Была не была. Идем, — Джордж вступил в узкий коридор, стараясь храбриться. Из них двоих сейчас он был стержнем этой кампании, глазами и сильной рукой. И пусть во внешнем мире Сирил был практически всемогущим, сейчас Джордж мог положиться исключительно на самого себя, и как-то не подвести своего спутника. Пройдя несколько шагов, парень почувствовал вибрацию под ногами. Сирил задрожал следом за этим и начал указывать куда-то вверх. Джордж оглянулся, зная, что ему не понравится то, что он там увидит. Головы статуй одна за другой поворачивались вслед за непрошенными гостями, следя за тем, как далеко они смогут зайти в своей отчаянной попытке ограбить древнее заброшенное святилище. — Да ничего такого, я ж говорил, потолок старый, там просто какая-то трещина наверху идет, но я уверен, что нам на головы ничего не упадет, пока мы не дойдем до конца, — Джордж ускорил шаг, придерживая демона, путающегося в собственных ногах. Тот, вцепившись в него начал махать в проход за их спинами, где темнота начала сгущаться значительно быстрее, чем она развеивалась впереди. Джордж ощутил поток воздуха, ударивший в лицо, и затхлый запах. Присмотревшись, ему показалось, что он видит, как тьма физически клубится за их спинами. А глаза статуй, все так же сворачивающих каменные шеи вслед за ними, начали истекать голубоватым будто ядовитым светом. — Ой как хорошо, что ты ничего не видишь, — не подумав, ляпнул Джордж, значительно всполошив демона. — Как ты смотришь, прости за каламбур, на то, чтобы побежать, и как можно быстрее?! — Не дождавшись хоть какого кивка от него, Джордж схватил его за руку и толкнул впереди себя, практически пинками заставив побежать. — Просто перебирай ногами! — На всякий случай крикнул он, заметив, как Сирил обхватил свободной рукой голову и вжал ее в плечи, будто пытаясь зажать уши. — Выход отсюда не может быть далеко, коридор не будет бесконечным! — рявкнул он — и тут же увидел впереди проступившую из темноты каменную арку. Джордж прыгнул вперед, обогнув демона, и успел разглядеть ступени внутри прохода, ведущие вверх. — Там лестница, будь готов, что сейчас упадешь! — Парень ворвался в проем первым и сгреб Сирила, потащив его на себе вверх по ступеням винтовой каменной лестницы, не зная, насколько высоко нужно подняться, чтобы то, что их преследовало, отстало. Он не успел толком запыхаться под весом своей ноши, как Сирил похлопал его, останавливая. Джордж поставил его и уселся на ступеньку отдышаться. Он не ощущал вибрации или движения воздуха. Он тщетно похлопал перед собой, все так же ничего не слыша, и опять перепугав Сирила. — Сейчас тихо? — спросил он, и демон ему закивал, ухватившись за его плечо. Нащупав, что тот сидел, он уселся рядом с ним в узком проходе, прижавшись к его боку. — Мы сейчас на каменной винтовой лестнице, — сказал Джордж, чтобы прояснить для демона ситуацию. Тот указал пальцем вниз, туда, откуда они пришли. — Представляешь, потолок все же рухнул! — соврал Джордж. Демон медленно покачал головой, изобразив на лице недоверие. — Ты кому тут не веришь, единственному зрячему? — Сирил кивнул. — Ну и ладно. Мне твоя вера не требуется, знаешь ли, — парень поднялся и помог встать своему спутнику. — Ступени достаточно ровные и одинаковые. Нащупаешь одну — пройдешь по всем, — добавил он, поведя Сирила вверх. Тот довольно быстро освоился, и безропотно пошел за ним следом.

Спустя подозрительно много ступеней вверх, по которым они шли в абсолютной тишине, Джордж окончательно задохнулся от усталости и остановился.

— Чертова лестница бесконечна! — Он снова сел на ступеньку. — Ты знаешь, сколько я их уже насчитал? Больше трех сотен! Что за чертовщина здесь творится! Это что, пизанская башня высотой в 15 этажей? Бред какой-то…

Сирил указал на стену, и Джордж поднял глаза. Там, где он держал ладонь, пока поднимался, был характерный уступ.

— Ну, камень выпирает тут. Там не выемка, и ничего нет, даже ни единого окна, — описал свое видение ситуации Джордж.

Сирил снова указал на камень, после чего очертил пальцем круг, снова указал на камень и сделал в воздухе еще один круг. Джордж задумчиво замычал, не понимая, к чему демон вел. Тот вздохнул, указал на лестницу и очертил в воздухе широкий круг.

— Это пролет лестницы? — догадался Джордж, на что демон закивал. — Так мы ходим кругами по лестнице… — парня внезапно осенило. — Мы ходим кругами, и ты каждый круг нащупывал этот уступ на стене?! — Сирил указал на него пальцем и медленно зааплодировал, состроив мину одобрения. — Так, и сколько кругов мы так уже прошли? Когда ты это заметил? — Сирил быстро по очереди показал все пальцы на обеих руках, потом сжал их обратно и разжал снова, после чего пожал плечами и, по-видимому, звонко рассмеялся. — Вот же тварь, ты почти сразу понял?! — Сирил перестал задорно смеяться. Он поднял один палец вверх, после чего начал смеяться показательно медленно, складываясь пополам и держась рукой за живот. — Я и без этого показушничества понял, что ты надо мной насмехаешься, придурок, — проворчал Джордж, поднимаясь со ступеней. — Давай тогда, иди вперед сам. Проверим твою теорию. — Сирил тут же прекратил смеяться и, изменившись в лице, указал пальцем на себя. — Да, ты, иди вперед один. Если я пойду один и исчезну, то ты меня не найдешь. А если что-то случился с тобой, мне будет проще тебя отыскать. Так что вперед, шагай. — Сирил переступил с ноги на ногу на ступени, сомневаясь. — Давай, иди, ты же не хочешь, чтобы мы тут застряли? Я, знаешь ли, не бессмертный! — Джордж подтолкнул его вперед, и демон, положив обе ладони на стену, медленно пошел вверх. Парень напряженно следил за тем, как он скрывается за поворотом пролета. Он перевел взгляд вниз по лестнице и с изумлением увидел поднимающегося Сирила, шарящего руками по стене.

54
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Выбери имя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело