Таль: Шаг навстречу (СИ) - Егорова Наталья - Страница 73
- Предыдущая
- 73/86
- Следующая
— Вот и хорошо. Я на него метку еще вчера поставил, по нему вас и найду. Где что проводится он в курсе. На торжественную часть не приглашаю, для вас там ничего интересного не будет, лучше сходите стрельбы посмотрите или по парку погуляйте. Там сегодня всякие конкурсы и аттракционы, может поучаствовать захотите.
— У тебя весь день после торжественной части свободен? — обрадовалась я.
— Не совсем. Будет еще званый ужин. Линара наверняка пойдет, а ты как хочешь. Можешь пойти вместе с ней, можешь выйти со мной.
Тэль выжидающе посмотрел на меня.
— Прости, я пока не готова официально предстать в роли твоей невесты еще и перед людьми. Да и Линара пока не в курсе.
— А мне показалось, ты ей доверяешь, — удивился Тэль.
— Доверяю. Просто никак момент подходящий не выберу. Боюсь, что обидится на то, что я ей сразу не рассказала.
В комнату зашел эльф и с поклоном предупредил, что через пять минут необходимо быть готовым. Жених вздохнул, на миг прижал сильнее и поднялся, поставив меня на ноги. Я не стала ему мешать и, чмокнув в щеку, отправилась в сопровождении Майрана в город.
Спешить было некуда, погода в эльфийской столице стояла прекрасная, и я наслаждалась прогулкой по знакомым улицам, безоблачным небом невероятной голубизны и ласковым ветерком на своей коже. Окна домов, мимо которых мы шли, были украшены цветами, а на крыльце каждого из них стояла корзина с фруктами и выпечкой.
Цветочная горка оказалась приличных размеров холмом с четырьмя крутыми лестницами, ведущими на вершину, и спиральной дорожкой, десятью витками плавно спускающейся к подножью. Вдоль дорожки стояло множество лавочек, а склоны холма украшал причудливый узор из разнообразных цветов. Насколько я помнила, а помнила растительный мир я пока хорошо, они должны были цвести в разное время, но здесь природа уступала причудам эльфийской магии.
Магистры оказались не на северном склоне, как мы договаривались, а на вершине, и Линара была в полнейшем восторге от увиденного. В руках у них были небольшие деревянные шпажки, на которые нанизаны кусочки фруктов и крупные ягоды.
— Угощайтесь, — протянул мне свою эльф.
— Не стоит, — смутилась я. — лучше покажите, где их продают.
Мужчины переглянулись, и магистр сдержанно улыбнулся, а Майран от души рассмеялся.
— Сегодня все угощения раздают бесплатно, — пояснила мне Линара. — Это же праздник изобилия. У каждого дома выставляют корзины или вазы с дарами природы и любой желающий может подойти и съесть все, что ему захочется. В городе установлены специальные палатки, возле которых раздают бесплатно фрукты, печеные овощи, пироги. Но за один раз можно взять только одну порцию и, если хочешь еще, придется снова стоять в очереди.
— Берите, — снова протянул мне угощение эльфийский магистр, — я ее для вас взял.
Я поблагодарила эльфа и, попробовав первую с краю дольку, по вкусу напоминающую дыню, поинтересовалась нашими дальнейшими планами.
Мужчины единодушно высказались за поход на стрельбы, Линара заинтересовалась и я не стала возражать, хотя особого энтузиазма у меня эта идея не вызвала. И как оказалась очень зря. Представляя соревнование лучников, я ориентировалась на наши тренировки, да виденные пару раз в своем мире по телевизору соревнования. Эльфийские же состязания оказались настоящим представлением виртуозов. Куда там Лису с его показавшейся мне превосходной техникой, если бы не видела этого собственными глазами, то просто не поверила бы.
Когда мы дошли до стрельбища, соревнования уже начались. Эльфы провели нас в специально отведенный сектор, где уже сидели остальные гости, пришедшие с нами из Остии, и усадили на верхнем ряду. Стоит отметить, что обзор отсюда был просто великолепный.
На стрельбище проходил отборочный этап, носивший поэтичное название "цветочный вихрь". Перед участником, которые выходили соревноваться по четверо одновременно, в пятидесяти метрах находился полутораметровый деревянный стенд, приподнятый над землей. Перед ним, после сигнала готовности, подаваемого стрелком, появлялся небольшой воздушный смерч, а еще секунд через пять из открывающегося над смерчем портала высыпались разноцветные лепестки.
Лучнику давалась одна минута и десять стрел, чтобы, пронзив лепестки, вонзить их в стенд. Отсчет времени не показывался, но по окончании минуты вихрь переставал поддерживаться магически и лепестки опадали на траву. Судя по их количеству, до нашего прихода отстреляться успело не особо много участников.
Цели в зависимости от цвета были разной величины и оценивались разным количеством баллов. Золотисто-желтый узкий лепесток размером с половину моего пальца стоил пять баллов; синий, такой же длины, но круглый — три балла; зеленый, в полтора раза больше и один балл, а попадание в белый лепесток лишало стрелка одного балла.
Когда магистр Игельс объяснял все это нам с Линарой, мне казалось невероятным, что лучники умудряются вообще попадать в лепестки, не то что выбирать в какие именно. Но эльфы не просто попадали, наиболее умелые из них умудрялись нанизывать на стрелу сразу по две цели.
Луки у большинства участников тоже выглядели необычно. У некоторых была двойная тетива, полочка для стрелы, что-то вроде прицела и даже некий стабилизатор в виде торчащей вперед палки. Что это такое мне пояснял Майран, сказавший также, что магические улучшения для луков на соревнованиях строго запрещены.
Подведение итогов отборочного тура проходило не внутри выходящей четверки, а общим зачетом по набранным очкам и в следующий тур проходил тридцать один участник. Лидер этого этапа набрал сорок два балла, попав в четыре желтых, пять синих и семь зеленых лепестков. Отрыв от тридцать первого места составлял всего девять очков. У Майрана среди участников нашлись двое знакомых, один из которых прошел во второй тур на семнадцатом-двадцать первом месте с тридцатью шестью очками. Поскольку у остальных знакомых участников не было, мы все болели за него.
После небольшого перерыва, за время которого с арены убрали стенды и установили что-то вроде детской карусели в виде большого круга, разделенного на три сектора, начался этап под названием "танец светлячков". Первым на специальное возвышение на стрельбище поднялся Тариндиэль, после чего вокруг него включились защитные магические экраны вроде тех, которыми эльфы на сборах ограждали арену, и которыми сейчас были защищены зрители. Юный повелитель доставал из красивой вазы магические шары, клал их на специальную подставку и над ареной появлялось вращающееся иллюзорное изображение очередного участника раза в два больше натуральной величины.
Первая тройка стрелков, определенных таким образом, заняла свои места на карусели, спиной друг к другу. У ног каждого была специальная стойка с пятьюдесятью стрелами, возле которой располагалась педаль разгона карусели, при каждом нажатии, придающая конструкции небольшое ускорение. Любой участник мог в любой момент ускорить вращение, которое постепенно замедлялось. Был установлен и предел скорости, при достижении которого педали просто не срабатывали.
При появлении над ареной иллюзорной цифры десять, с которой стартовал обратный отсчет, эльфы начали разгонять карусель. После того как погасла цифра один, в воздухе заметались искры трех цветов, соответствующих раскраске карусели. Мне это напоминало не танец, а броуновское движение, но эльфы вообще склонны давать всему красивые названия. В воздухе все время находилось по десять магических светлячков каждого цвета. При попадании в светлячка своего цвета, он испуганно взмывал вверх, прибавляя одно очко под иллюзией участника. При попадании в чужого светлячка, он отнимал у промахнувшегося сразу два очка. При этом независимо от того, кто именно попал, появлялся новый светлячок вместо подстреленного.
Через пять секунд после того, как последняя стрела покинула одну из стоек, все светлячки исчезли, а одна из иллюзий потускнела, став полупрозрачной. Этот участник выбывал из дальнейшей борьбы.
- Предыдущая
- 73/86
- Следующая