Рыцарь ночи и Луна (СИ) - Ром Полина - Страница 51
- Предыдущая
- 51/70
- Следующая
Я прямо увидела, как страх отпустил трактирщика, как вольно и с облегчением он вздохнул, вытирая крупные капли пота на лбу.
- Благодарю вас ронс за чудесный творог – даже в столице не подавали вкуснее!
Пухлый дядька нежно зарозовел и кланяясь, начал обещать к следующему нашему приезду какой-то изумительный сыр.
За дверями трактира нас ждали жители переполошенного села. Я поразилась скорости, с которой новость распространилась по деревне. Староста, следующий за нами, остановился, обвел взглядом односельчан и строгим голосом провозгласил:
- Так что вот это вот – новый хозяин земель и супружница его Сангир Ольгерд Селиго и санги Алуна Селиго. Так что теперя налоги не сборщику сдавать будем, а назначенному управляющему.
Толпа неуверенно загудела, и чей-то женский голос чуть истерично выкрикнул:
- А сильно ли налоги поднимете, сангир? Ведь и так платим из последних сил.
Многие женщины, да и мужчины, закивали, подтверждая, что – да, из последних сил! Ольгерд вскинул руку и мгновенно добился тишины.
- В этом году налог поднимать не буду, а если выплатите аккуратно, то и в следующем не буду.
В толпе вновь поднялся гул, значительно более радостный. Усадив меня в карету, Ольгерд поманил пальцем того самого мальчишку, которого трактирщик отправлял за старостой.
- Тебя отец зачем отправил? - Дык, старосту позвать, - неуверенно пробормотал он.
- А зачем же ты растрезвонил на всю деревню? – Дык, я только я только тетке Луте сказал, а больше никому.
Ольгерд усмехнулся и выдал парнишке мелкую медную монету.
- Вот это тебе за работу, а это тебе за лишнюю болтовню, - он легонечко щелкнул мальчишку по носу. – И запомни, болтун – находка для шпиона! – строго добавил Ольгерд.
Рыбаки и их жены, которые до сих пор не расходились, очевидно дожидаясь нашего отъезда, чтобы потом, в приватной обстановке всласть обсудить новости, заулыбались, глядя как сын трактирщика рассматривает монету, похоже и поступок Ольгерда, и его слова пришлись им по душе.
- Слухай, что сангир велит, Тимон. – Пробасил один из рыбаков. – Завсегда ты болтаешь слишком много.
Кажется, официальный визит можно было считать удачным и завершенным, так что мы с чистой совестью вернулись к нашим спутникам – оставалась еще пара часов пути до замка.
Глава 30
Я выбралась из кареты и с любопытством и некоторым страхом рассматривала свой новый дом.
Он был достаточно велик и представлял собой три огромных высоких башни, каждая этажей по пять, встроенных в крепостную стену. Гигантский треугольник составлял внутренний двор. Его центральная часть была отведена под небольшой сад. Ронс Ферд озабоченно покачал головой:
- Даже сюда серый вьюн добрался!
Я недоуменно посмотрела на него.
- Да вон же сад, санги Алуна, глядите!
Он нетерпеливо тыкал рукой в сторону деревьев. И только сейчас я заметила, что среди багрянца и золота осенней листвы мелькают неопрятные серые клочья.
- Ежели с ним не бороться, он за несколько лет все деревья высушит! Ну, ничего-ничего… Щас мы его…
Вооружившись пилой, секаторами и прихватив какого-то зазевавшегося ремонтника в помощь, хлопотливый ронс Ферд рванул спасать сад.
Первое, что осмотрели мужчины и признали годным – ворота. Их заперли, снова открыли, и после этого поступила команда разгружаться. Двор моментально превратился в муравейник.
Мощеный камнем, он почти не требовал ремонта – только нужно смести старую облетевшую листву и наломанные ветром сухие ветки, лежащие по углам. К внутренней стороне одной из стен плотно прилепилось длинное одноэтажное здание. Крыша казалась совершенно целой, и именно туда Ольгерд приказал сгружать мешки с цементом, ведра гашеной извести, какие-то трубы и все остальное добро.
Кроме любопытства я чувствовала некоторую оторопь. Разумеется, как и большей части людей, мне приходилось делать дома косметический ремонт, но все же громада замка меня сильно впечатляла.
Однако, слишком уж бояться и пугаться было некогда – прежде, чем пойти осматривать наш дом, Ольгерд выделил мне двух рабочих. Вместе с ними и ронсой Булой мы принялись обустраивать место, где первые дни будем готовить пищу, где можно будет отдохнуть и спрятаться от дождя.
Не желая мешаться под ногами мужчин, места для отдыха, еды и ночлега я решила организовать за стенами замка. Оставив рабочих перетаскивать из телег нужные нам вещи, я прихватила санги Брон, и мы пошли прогуляться в сторону редкого молодого леска – нам нужна была вода.
Разумеется, в замке был колодец и даже, как говорил Ольгерд, водопровод, но рисковать быть пришибленными булыжниками или мешком цемента, мы не хотели. Небольшой чистый ручеек нашелся шагах в двадцати-тридцати от стен замка.
Тут же обнаружилась достаточно ровная площадка, где мужчины установили пологи, выложили камнями кострище, укрепили над ним металлические треноги, и ронса Була торжественно повесила над огнем несколько больших котлов, собираясь готовить обед.
Общее число нанятых рабочих, прислуги и военных было достаточно велико, и я понимала, что ронса Була просто не справится, поэтому отдала ей под начало всех горничных – убирать в комнатах было пока невозможно за неимением самих комнат.
Думаю, нам придется нанять почтенной ронсе кухонных помощников, одна она точно не справится.
Санги Брон осталась руководить процессом, строго гоняя рабочих, то за дополнительными скамейками, то за очередным мешком крупы, следила, чтобы воду от ручья носили мужчины и всецело была занята организацией. Я чувствовала себя немножко не у дел, но та же санги Брон, при моей попытке присоединиться к чистящей овощи Крите, так неодобрительно покачала головой, что я отложила нож, помыла руки и побрела к замку.
С мужем мы столкнулись в воротах.
- Как ты кстати, радость моя. Я как раз шел за тобой, пойдем, я что-то хочу тебе показать.
Ольгерд повел меня к дальней башне, попутно объясняя, что она самая целая из всех, требует совсем небольшого ремонта, и буквально дней через десять нам с ним придется возвратиться к сангиру Кетро и закупить мебель.
- Или, может быть, дешевле будет привезти мастера прямо сюда?
- Не знаю, Ольгерд. Я еще очень слабо себе представляю, что из мебели нам может понадобиться.
- Вот сейчас и посмотришь.
У распахнутых настежь дверей Южной башни, как назвал ее Ольгерд, стояла почти полностью груженая телега с парой впряженных лошадей. Груз был весьма своеобразный - куча какого-то невразумительного хлама, а снующие туда-сюда рабочие тащили прогнившие деревяшки, трухлявые куски рассыпающейся ткани и обломки мебели.
Мы прошли внутрь, и я поразилась размеру зала. Почти все внутренние перегородки в огромном каменном квадрате были разрушены и сейчас рабочие старательно доламывали их.
- Все это нужно менять, - небрежно махнул в сторону суетящихся людей Ольгерд. – А нам с тобой, Лунка - на самый верх.
По вполне удобной каменной лестнице мы поднимались все выше и выше и, на каждом следующем этаже, картина была столь же безрадостной – разломанные, сгнившие перегородки, вырванные двери, местами прогнившие полы. На последнем этаже уцелело почти все. Толи нечисть сюда не добралась, то ли здесь просто не было боев. Но в комнаты меня Ольгерд не пустил.
- Алуна, башня долго стояла без присмотра, дерево прогнило, я не хочу, чтобы ты сломала ногу.
- Ольгерд, но должна же я прикинуть планировку, и еще, мне не нравятся окна, они слишком крошечные и узкие. Нельзя ли их немного расширить?
- Лунка, дня за два здесь разгребут весь мусор и проверят жилье на безопасность. Вот тогда ты и сможешь прямо на плане начертить, где тебе нужно окно побольше или комната поменьше. А пока, радость моя, ходить туда не надо.
- Зачем же ты притащил меня сюда?
- Пойдем, думаю - тебе понравится!
Ольгерд вывел меня на крышу, на огромную ровную площадку каменного квадрата со сторонами метров десять каждая. Крышу опоясывал каменный же бордюр, который доставал мне до плеча. Зрелище с высоты открывалось изумительное!
- Предыдущая
- 51/70
- Следующая