Выбери любимый жанр

Айрин, графиня из Бездны (СИ) - "Izzi Genius" - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

— Знаешь, я теперь даже удивлена, что у тебя нет копья. Может, отравленные дротики? Миниатюрный самострел? Ты не стесняйся, показывай.

— Да ну тебя! — смутилась Валери, а потом рассмеялась вслед за подругой. Когда все сборы были завершены, девочки встали друг напротив друга. Валери с силой сжала плечо подруги.

— Да чтоб тебя Изнанка забрала, Аури! Опять все повторяется. Я — одна, остаюсь в школе, а ты — отправляешься в самое сердце королевства. Да ещё при таких обстоятельствах, в такое время. А я — то, я! — Валери отвела взгляд и говорила словно бы сама с собой — Тоже хороша. Отцу обеспечила лучшую охрану, Девочку из Бездны ему на плечи посадила, а всё равно не радуюсь, а злюсь. Ох, как я же зла! Да я бы вас обоих придушила, да ещё и этого дурацкого барона в придачу!

— А чего сразу не короля?

— Рано мне ещё королей душить. Да и насолить он мне не успел — улыбнулась Валери, и Аури улыбнулась ей в ответ.

— Я одного не пойму — с чего ты решила, что я буду хорошей охраной?

— Да ты посмотри на себя! Выглядишь, как девчонка.

— Да неужели?!

— А на самом деле ты кто? Девочка из Бездны — вот кто. Понимаешь? Люди к тебе будут не готовы. Ты, кстати, не забывай этим пользоваться.

На этом они и разошлись. Половину ночи Айрин проворочалась на постели без сна, ощущая вину перед подругой. Утром, позавтракав, девочка улучила минутка и осталась наедине с Валери.

— Ну ты как? Не сердишься?

— Конечно, сержусь, но что поделаешь. Езжай, чего уж тут — махнула рукой Валери — Я тут постараюсь хорошенько повеселиться.

Звучало это пугающе.

— Надеюсь, никто не умрёт.

— Думаешь, будет настолько весело? — воскликнула Валери. И тут же рассмеялась, увидев, как поменялась Айрин в лице — Да ладно, шучу я. Не бойся, выживут твои одноклассники.

— И вот ещё что — попросила Аури — Попрощайся от меня с Ройсом.

— Чего? С этим умником?

— Да, именно с ним. Он стал моим другом там, в Визвотере. И не хмурься так, он славный парень, и лучше бы ты взяла к себе его, чем Джейроби или Бочку.

— Хорошо, я с ним за тебя попрощаюсь — недовольно скривившись, кивнула Валери.

— Валери — Айрин поднесла палец к самому лицу подруги — Только без шуток.

— Обещаю, всё будет мирно и достойно — примирительно ответила Валентина.

Когда подруги вышли во двор, Тайрон уже ждал их, готовый к отъезду. С отцом Валери попрощалась сдержанно, а вот подруге она бросилась на шею. Аури в ответ крепко обняла её.

— Через год я закончу школу — прошептала Валери — Бросай своего барона и возвращайся ко мне.

И не дожидаясь ответа, Валери отпустила подругу и пошла, не оборачиваясь, в дом. А Тайрон и Аури тронулись в путь.

Глава 12. Прайбург

Верный Эл с лёгкостью нёс обоих путников по дороге, и когда вечером они остановились на постоялом дворе, не проявлял ни малейших признаков усталости. Второй день пути прошёл также без происшествий. Путь, по которому ехали фермер с девочкой, лишь однажды удивил Аури — развалинами огромной башни из тёмных блоков, поблескивающих на солнце, словно металлические. Из истории девочка знала, что это — отзвук тех времён, когда Бездна представляла опасность. Такие башни когда-то во множестве возводили вдоль путей и дорог, но затем они были заброшены. Почти все из них разобрали местные жители, пока кто-то из королей не запретил их трогать. Теперь лишь несколько из башен своими руинами напоминали о мрачных временах. В остальном же путь пролегал через скучные долины, поля и деревушки. Правда, вечером в гостинице Тайрон встретил двух торговцев, которые возвращались из Прайбурга. Они находились здесь уже третий день и без конца жаловались всем окружающим на налоги и мэра. Фермер засиделся, разговаривая с ними, а когда пришёл в комнату, то в руках у него была пара бутылок пива. Неторопливо попивая его, Тайрон начал сбивчиво рассуждать о жизни, о семье, а под конец перешёл к самой Айрин.

— Ты теперь будешь работать у барона — допивая пиво, говорил Тайрон — Уж теперь он тебя не оставит. Жаль, что с Валери вы расстались. Знаешь… я ведь иногда боюсь за неё. Боюсь, что ей меня не хватит. А ведь я ей всё отдам! — фермер замолчал и уставился в стакан — Ладно, довольно, пора спать. Завтра будет долгий день.

На следующий день они выехали позже обычного. Фермер морщился, садясь в седло, и Аури понимала, почему, вспоминая своё состояние после пьянки.

— Странно, что никого нет — недоумевал Тайрон, глядя на пустую дорогу — Мы почти приехали. Вот за этим холмом — Ярмарка, а на следующем уже и городские ворота видать. Тут же должно быть людно, как на центральной площади. Ничего не понимаю.

Они въехали на вершину холма и замерли, разглядывая окрестности в свете заходящего солнца.

— Свет и Четверо Сотворенных — изумленно прошептал Тайрон, глядя на открывшуюся картину. Перед ними лежали обгорелые руины, тянувшиеся до самого горизонта. Закопченные стены из кирпича уступали место обгорелым деревянным бревнам сиротливо торчащим из земли среди оплавленных почерневших железных шестов. Сажа и пепел покрывали землю сплошным ковром, и клубились в воздухе, забиваясь в горло при каждом вдохе. Удивительно было видеть среди руин сгорбленные фигуры людей, с обмотанными тряпками лицами, при каждом своём шаге поднимающие тучу пепла.

— Да что тут такое стало? Неделю назад же ярмарка была, я лично на ней торговал! Сейчас узнаем — с этими словами Тайрон спустился с лошади и зашагал к одной из фигур. Заметив его, человек замер, и из клубов дыма вынырнуло ещё несколько.

— Пошёл прочь! — закричали фермеру, и он в растерянности остановился.

— Я только хотел узнать, что тут произошло.

— Герцог решил, что тут слишком жирные торговцы! — закричали ему в ответ — Вроде тебя. Вот он и решил пустить им кровь.

Тайрон повернулся и зашагал обратно.

— Мародеры- с презрением сказал он Аури — От этой падали мы много не добьемся. Едем дальше.

Он сел на лошадь, и они поехали по дороге, оставляя сгоревшие руины справа от себя. Люди, копошащиеся в них, больше не обращали на путников внимания. Аури некоторое время смотрела на них, но потом въездные ворота перетянули её внимание. Они были сложены из тех же блоков, что и башни, и в свете уходящего дня переливались тёмными цветами заката и окружавших их огней. Рядом с ними, вплотную, стояли довольно высокие дома, в несколько этажей, но ни один не доставал даже до середины. Поверху сверкали два рыцаря, отличные из бронзы — снизу было сложно определить их высоту. А под воротами стояли солдаты.

Это были королевские солдаты. В тёмно-синих мундирах, обутые в высокие сапоги, подбитые металлом, с сумкой на боку, и длинным ружьём за спиной. Мечи у них на поясе показались Аури коротковатыми. Солдат было много, несколько десятков — а кроме них — никого. Несколько опрокинутых телег валялось в стороне, да пара костров ярко горела в сгущающихся сумерках. Аури заметила, что ни в одном окне из прилегающих домов не видно света. Увидев путников, солдаты не сдвинулись с места, лишь взглядами следя за подъезжающей лошадью. Фермер в растерянности остановился, не доезжая до арки.

— Проезжайте — крикнул один из солдат, видя, как Тайрон не решается въехать под арку.

— Вы нас пропускаете? — удивился фермер — Благодарю.

— Благодарить нужно не нас, а глупость герцога. У нас нет приказа закрыть проезд в город. Есть приказ встать и стоять. Как пугала огородные.

Тайрону очень хотелось спросить, что происходит, но он не осмелился. Ещё раз поблагодарив, фермер направил коня в город. Аури же, глядя на эти закопчённые ворота, гигантами возвышавшимися над нею, и на столпившихся солдат, державших ружья наготове, и на обугленные развалины ярмарки позади них, почувствовала, что наступает переломный момент жизни. Что стоит въехать в эти ворота и город поглотит её. Но обратного пути не было, и глубоко вздохнув, Айрин, покачиваясь на лошади и ощущая, как сжимает ногу повязка с кинжалом, въехала в столицу.

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело