Выбери любимый жанр

Акт 2 - Заключительная проверка (СИ) - Амосов Михаил - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

— Побочные эффекты такие побочные… — протянул я в раздумье.

— Салли, быстро беги на кухню! — поворотившись к служанке, приказала хозяйка. — И за врачом пошли. Ренгольду скажи доложить, что господин маг очнулся…

Вокруг меня началась непривычная шумиха. Ну как непривычная, в последнее время на мою персону вообще обращено много постороннего внимания, но сейчас оно мне хотя бы не вредило, а наоборот оказывало видимую поддержку.

* * *

Заури пришлось на некоторое время уйти, хозяйка увела ее с собой, поручив другой служанке позаниматься с ней чем-нибудь. Малая послушалась и мою комнату стали занимать другие личности, благо не сразу, не всем скопом. Сначала врач осмотрел меня, порадовав новостями, что руку я все-таки не оторвал, а просто сильно растянул. Не то чтобы я сомневался, что она на месте, но заключение знающего человека все равно меня порадовало. Все остальное тело было более-менее в порядке, но то ли это были отеки, то ли еще что, но главное — это должно было быстро пройти.

Затем мне дали перерыв на завтрак и отдых. Я специально ел медленнее, чтобы собраться с мыслями. Требовалось многое обдумать. Удивительно, но я вполне спокойно осознал, что о моем подвиге узнала вся округа, то есть и синдикат, как только станет проверять эти районы. Те, кому я был так нужен, теперь точно узнают, если уже не узнали, где я нахожусь. Кстати я находился в поместье одной высокой семьи, что располагалось вблизи королевского замка. Буквально в окно можно было видеть его двор, башни и прочее.

Так вот… Возвращаясь к теме преследования я, по всей видимости, был почти зажат в угол. Теперь требовалось действовать быстро, даже стремительно. Нужно было уговорить советника отправить меня и Заури на Базар, иначе будет слишком поздно. Волнения не было, я устал от него, да и чего волноваться, когда уже все практически решено. Эх, будь со мной в тот день хоть Эрик, хоть Янко, всего этого можно было избежать, наверное, … Но ведь это могло случиться и позже, разве не так? Если уж я был нужен синдикату настолько, что они ринулись за мной в другой мир, значит не успокоились бы, пока не настигли. Да зачем думать?! Я хочу сказать, все складывалось не так уж и плохо, да странно, но все же могло быть гораздо хуже! Но теперь-то я успею, ведь так? Не могли же они за пару дней все узнать, да еще и добраться сюда. Так ведь — так, значит и беспокоиться не стоит, уж в этом-то я мог быть уверенным!

* * *

Помимо врача и хозяйки меня посещали некоторые чины, не то, чтобы высшие, но определенно что-то значащие. Меня поздравляли, благодарили и рассказывали, что случилось там после. Бедняга, ставший монстром, оказалось, выпил странного зачарованно-отравленного вина, которое невесть откуда нашлось в погребах Хоргута, который теперь, как сообщают очевидцы, стал заикой. Бродяга обратно так и не превратился, в том же облике его в стальной клетке доставили в столицу, где придворному магу-советнику предстояло заняться изучением этого явления.

Меня провозгласили если не героем, то самым почетным гостем королевского двора и предлагали занять пост помощника придворного мага или военного специалиста по чрезвычайным ситуациям. Все это было очень любезно и по-доброму, но я продолжал забрасывать каждого входящего вопросами о том, когда же я смогу увидеть этого самого советника. Ответ был один: «Занят государственными делами, навестит вас, как только сможет». Я же продолжал настаивать несколько дней, убеждая всех, что это жизненно необходимо, но при этом не говоря, почему. Нужно было ждать… Долго… И мучительно…

* * *

— Проходите, господин маг!

Стражники, стоящие у ворот замка отдали честь по форме и вытянулись по стойке "смирно". Сопровождавший нас офицер отдавал какие-то указания, стража беспрекословно им подчинялась. Я уже без особого интереса пересекал территорию замка, я ждал слишком долго и теперь меня интересовала только встреча с советником, согласно слухам — магом, который сможет отправить меня в другое измерение. К счастью я хотя бы передвигаться уже мог без посторонней помощи — благодаря собственной магии мой организм восстанавливался быстро. Было очень приятно открывать двери собственной правой рукой, которая пусть и отдавала болью при резких движениях, все же функционировала.

— Советник пожелал с вам встретиться… — несколько растерянно повторил офицер. — Но к нему только что зашел какой-то его друг, или посетитель…

— Ничего страшного, — сказал я спокойно. — Мы подождем пока они закончат.

— По правде говоря, — продолжал наш сопровождающий. — Господин советник желал видеть вас обоих, кажется, у них есть, что вам сказать.

— Хм, интересно…

Заури взволнованно подергала меня за полы плаща и воззрилась на меня с немым вопросом, или же беспокойством, выражающимся в ее маленьких детских глазках красноречивее всяких слов. Я похлопал ее по плечу. Стражи, на удивление, в этом коридоре не было, ее офицер специально отвел, по приказу советника, который не хотел, чтобы разговор могли услышать даже случайно. Было несколько волнительно заходить к такому высокопоставленному лицу, как-никак — приближенный правителя, хотя последнего я так и не смог увидеть. Преодолеть волнение было сложно, честно говоря, оно проявлялось даже физически, но несколько глубоких вдохов и выдохов, а также улыбка чуть осмелевшей Заури немного исправили ситуацию. Мы постучались.

— Войдите, — пригласил на благосклонный голос.

Внутри покои придворного советника и мага выглядели точно также, как и комната нашего учителя вместе с Янко — книги, склянки, рисунки и огромное количество иного барахла, к которому я, обычно, не имел никакого отношения. Сама собой прокралась шутливая мысль, что все маги, по сути, становятся одинаковыми, достигая определенного возраста.

Как и ожидалось, встретил нас уже не молодой, но и не старый человек, в чьих волосах только закрадывалась седина. Маг сидел в широком кресле, в одном из них — остальные располагались вокруг низкого круглого столика для переговоров. Одно кресло, пустое, я видел, а вот третье скрывало за собой, судя по всему, еще одного человека.

— Ну что же, — как-то озадаченно вздохнул маг, — Проходи, парень. Надеюсь, ты не против нашего… гостя…

То, как мистер Сэмюель говорил, при этом явно отводя взгляд, насторожило меня, от него исходило беспокойство, но что оно означало я понял лишь через секунду…

— Он не против, — прохрипел знакомый, до боли неприятный голос, от которого появилось желание схватить Заури и бежать как можно дальше. Капкан захлопнут, меня нашли и теперь уже точно не сойдут с моего следа.

Усилием воли преодолев первый порыв к бегству, я решил все же сохранить лицо:

— О! Какие люди! — сморщил я пренебрежительную гримасу, проходя к своему креслу мимо Папаши. — Вы очень упорны, да?

— Естественно… — старик осекся. — Постойте. А это кто еще?

— Она со мной, — предупреждающе поднял я руку. — У меня насчет нее поручение.

— Не то чтобы я возражал… Хотя ладно, если так.

— Господа, — вступил в разговор маг. — Предлагаю не начинать нашу беседу с грустных нот. Прошу, расслабьтесь. Здесь между вами буферная зона, мы ведь желаем просто договориться, не так ли?

Советник перенес на стол с импровизированной плитки вместительный чайник, три больших чашки, глянул на Заури и добавил еще одну чашку поменьше. Разлил всем чай. По комнате стал разноситься приятный теплый мятный аромат, действительно успокаивающий и располагавший к разговору. Папаша потянулся за чашкой, я любезно, коль так следовало, перенес ему чашку магией. Он кивнул и пару минут мы просто пытались достичь взаимного резонанса, так сказать, одного умонастроения. Чудесным образом это нам удалось, уменьшилась как моя неприязнь, так и напряженность синдикалиста.

— Итак, — начал разговор Сэмюель. — Михаил, мистер Шайкстер поведал мне основные сведения о возникшем инциденте. Он не скрывает суть товара, перевозимого их организацией. От своего начальства ему известно, что ты помешал их планам, передав информацию о пункте назначения и движении экипажа. Как говорит мистер Шайкстер, ты им нужен для возмещения потерянных средств. Все ли я правильно передал? — переспросил маг, поворачиваясь к Папаше.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело