Выбери любимый жанр

Совершенный вид. Зов Неолы (СИ) - Сэнь Соня - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Трис лишь молча кивнул, всей грудью вдыхая густой соленый воздух и зачарованно разглядывая раскинувшееся перед его глазами бирюзовое морское полотно. Волны, искрясь на солнце, с умиротворяющим плеском бились о сваи пирса, и сквозь прозрачную, как стекло, толщу воды было видно белоснежное песчаное дно с островками какой-то растительности, над которым то и дело лениво скользили яркие тропические рыбы всевозможных форм, размеров и расцветок.

– Рядом есть коралловый риф – там полно всякой интересной живности, – добавила Дафна, заметив, каким по-детски восторженным взглядом Трис провожает каждую рыбу. – Можно будет сплавать туда с масками.

Через минуту они подошли ко входу в свое бунгало, и Дафна открыла старомодную деревянную дверь, приложив к замку полученную от служащего отеля ключ-карту. Внутри их ожидали приятный сумрак и прохлада: панорамные окна были наполовину прикрыты тонкими рулонными шторами, а пытающуюся проникнуть снаружи жару разгонял работающий кондиционер.

– Ух ты! – выдохнул Трис, перешагнув порог вслед за Дафной – да так и застыв на месте с сумкой в руках.

– Нравится? – довольно спросила девушка. – Давай, бросай вещи и пойдем осмотрим все комнаты.

Собственно, комнат в бунгало оказалось немного – просторная гостиная с мини-баром, обставленная самой необходимой плетеной мебелью, уютная спальня с огромной кроватью под балдахином и ванная комната с большой душевой кабиной. Пол и стены в каждой из них были отделаны деревянными панелями, что, безусловно, добавляло интерьеру уюта и экзотичности – но самый большой восторг у Триса вызвали стеклянные «окна» в полу, через которые можно было наблюдать за плавающими в воде разнообразными морскими обитателями.

– Там есть подсветка, так что их будет видно и в темноте, – заметила Дафна и нетерпеливо потянула любимого за рукав. – Идем, покажу еще кое-что.

Через раздвижные двери в гостиной они вышли на пристроенную к бунгало открытую террасу, от которой вниз, прямо в воду, вела широкая удобная лестница. По краям террасы росли в кадках пышные тропические растения, а в центре стояла пара современных шезлонгов и плетеный столик под зонтом.

– Здесь мы будем загорать, лакомиться фруктами и плавать в теплой бирюзовой воде, а вечером – потягивать вино, любуясь закатом, – мечтательно произнесла девушка, прижавшись щекой к плечу Триса. – Как тебе?

– Это просто какой-то… рай, – пробормотал тот, озираясь с несколько ошеломленным видом.

– Поэтому его и назвали Парадизом. Не хочешь искупаться прямо сейчас, пока я разбираю вещи? В сумке есть плавки, если что. Хотя можешь плавать и голышом – по-моему, соседей у нас нет…

Трис, с пару секунд всерьез поразмышляв над ее предложением, смущенно фыркнул и вернулся в дом – переодеваться. Через минуту он вновь показался на террасе, облаченный лишь в купальные шорты сдержанного темно-синего цвета – совершенное существо с фигурой молодого бога – и, разбежавшись, совершенно по-мальчишески прыгнул в воду с ее края. Дафна, с хохотом увернувшись от взметнувшихся в воздух брызг, наблюдала, как он проплыл несколько метров над самым дном, расчерченным причудливыми линиями солнечных бликов, и вынырнул, весело отфыркиваясь и убирая налипшие на лицо длинные волосы.

– Вода восхитительная, – произнес он, в несколько широких гребков подплыв к бунгало, и приглашающе махнул Дафне рукой. – Давай, спускайся ко мне!

– Минутку, надену купальник.

Достав из сумки ярко-бирюзовое, в цвет моря, бикини, Дафна быстро переоделась, не забыв обрызгаться солнцезащитным спреем, убрала волосы в высокий хвост и, слегка смущаясь своего непривычно «открытого» вида, вышла на террасу. Осторожно спустилась по лестнице, чувствуя, как начинает пылать кожа под неотрывным взглядом Триса, и, оттолкнувшись от последней ступеньки, плавно скользнула в теплые объятия кристально прозрачной воды. Подплыла к любимому, обвила руками его широкие плечи, едва заметная шерсть на которых слегка потемнела, намокнув, и прерывисто вздохнула, когда его ладони мягко обхватили ее талию.

– Какая же ты красивая, – тихо произнес амавари, глядя ей в глаза своими, золотистыми, яркими, словно янтарь, впитавший в себя солнечный свет.

– Это ты красивый, – пробормотала она завороженно. – Я в жизни не встречала никого прекраснее тебя, Трис.

– Красота – в глазах смотрящего...

– И откуда ты это взял?

– Я много читал, между прочим.

– А плавать где научился?

– Что? О чем ты? – чуть отстранившись, непонимающе спросил он.

– Ты умеешь плавать, – с улыбкой пояснила Дафна. – Умел уже тогда, когда вытащил меня из того пруда в парке – хотя вряд ли успел где-то этому научиться…

– Ну да, в лаборатории Штрома не было бассейна, – усмехнулся Трис и ласково чмокнул девушку в нос, заметив, как та нахмурилась. – На самом деле, думаю, это что-то вроде врожденного инстинкта, как у животных. Одна из моих «естественных» способностей. Теперь, когда ты об этом заговорила, мне и самому это кажется странным…

– Нет, я не считаю, что это странно. Скорее, необычно… удивительно. Как и все в тебе.

Ее слова дышали искренностью, которую Трис в прямом смысле ощущал всей поверхностью своей кожи – хотя и не использовал для этого свои способности намеренно. Он потянулся к Дафне, ничего так не желая, как приникнуть губами к ее губам, наверняка соленым от морской воды, но она оттолкнулась от него и неторопливо поплыла прочь, весело бросив через плечо:

– Нам сейчас принесут завтрак из отеля, так что предлагаю пока насладиться купанием. – И добавила, щедро плеснув в его сторону водой: – Догоняй!

– Ну, погоди, – фыркнул он, устремляясь вслед за ней и стремительно сокращая разделяющее их расстояние. – Догоню – пеняй на себя!

Этот день, оставшийся в памяти Триса как один из самых счастливых за всю его пока что недолгую «осознанную» жизнь, промелькнул, словно мгновение. Вдоволь наплававшись в ласковом море, они с Дафной отдали должное обильному и вкусному завтраку, после которого, немного отдохнув, отправились к протянувшемуся вдоль побережья живописному коралловому рифу, чтобы заняться так называемым «снорклингом». Надев специальные маски с прикрепленными к ним трубками, долго плавали у самой поверхности воды, откуда можно было в деталях рассмотреть населяющих риф морских обитателей, от ярких окрасов которых у Триса вскоре зарябило в глазах. В основном это были рыбы, большие и совсем маленькие, доверчиво подплывающие к туристам за угощением – но посчастливилось им увидеть и морских ежей, и крабов, и пятнистого ската, и даже большую черепаху, с неторопливой важностью скользящую над барханистым дном. Восхитили Триса и сами кораллы, которые вместе с покрывающими их водорослями образовывали настоящие подводные леса самых разных цветов и оттенков, начиная от белого, розового и красного и заканчивая голубым и желтым. На обратном пути к бунгало Дафна рассказала ему, что в теплых морях Земли тоже существовали подобные скопления кораллов, однако населяли их, в числе прочих, и весьма опасные существа вроде мурен.

– Кроме того, всегда можно было напороться на какую-нибудь ядовитую рыбу, морского ежа или медузу, а в открытом море – и стать добычей хищной акулы, – с нервным смешком добавила девушка.

– Такое чувство, что все на Земле стремилось убить человека, – задумчиво заметил Трис. – Что ж, теперь, по крайней мере, понятно, почему люди были такими… агрессивными. Жестокий мир – для жестоких существ…

– Думаешь, если бы человеческий вид зародился на Неоле, люди бы были другими? Похожими на дейнаров?

– Возможно. А дейнарам, в свою очередь, пришлось бы стать жестче, будь они вынуждены выживать в столь же суровых условиях.

– Ну, если так, есть надежда, что люди, осевшие на Неоле, никогда не повторят судьбу своих предков…

На обед они выбрались в один из уютных ресторанчиков Парадиза, где попробовали несколько экзотических блюд, основу которых составляли морские водоросли (от «деликатесов» из крабов, креветок и рыбы Трис наотрез отказался). Затем немного погуляли по оживленной набережной, посетили впечатляющих размеров океанариум, похожий на какой-то другой, совершенно фантастический мир, прокатились на колесе обозрения – а когда небо над горизонтом окрасилось в закатные тона, арендовали катер и отправились к одному из дальних островков, прихватив с собой покрывало, корзинку с фруктами и бутылку гранатового вина.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело