Темное сияние (СИ) - Сэнь Соня - Страница 42
- Предыдущая
- 42/48
- Следующая
«В конце концов, если там, на месте, мне что-то не понравится, я всегда сумею перенестись обратно», — успокоил он себя и, сунув мобильник в задний карман джинсов, отправился на встречу с подругой.
Уже через секунду он стоял за ширмой, отгораживающей рабочий уголок демоницы от остальной части помещения. Осторожно выглянув из-за ее края, он похвалил себя за предусмотрительность: посреди дивана в абсолютно расслабленной позе сидел Теодор Хаммер собственной персоной, а в кресле рядом съежилась бледная Флер. Больше в полуосвещенной комнате никого не было.
— Так и будешь там прятаться, Мейз? — насмешливо осведомился Хаммер, внезапно повернув лицо в его сторону. — Неужели так меня боишься?
Дар, стиснув зубы, вышел из-за перегородки и остановился в центре помещения, готовый в любой момент исчезнуть.
— Флер, ты можешь идти. Хочу побеседовать с твоим другом тет-а-тет, — холодно произнес Теодор, даже не взглянув на девушку. Та медленно поднялась, опираясь на подлокотник кресла и не спуская с Дара широко открытых, наполняющихся слезами глаз.
— Дар, я… Прости, он меня заставил…
Телепортальщик молчал, и она было в нерешительности замерла напротив него, но тут же бросилась к выходу, подстегнутая, точно хлыстом, резким окриком Теодора.
— Проваливай!
Над захлопнувшейся дверью салона жалобно звякнул колокольчик, и все стихло. Два демона какое-то время буравили друг друга взглядами в полутьме, словно бы ставшей еще гуще, а затем Теодор приглашающим жестом указал на одно из стоящих по бокам от дивана кресел.
— Присаживайся, Мейз.
— Я постою, — Дар упрямо качнул головой. Сунул руки в карманы, с вызовом глядя на соперника, и добавил:
— Чего ты хотел, Хаммер? Мог бы, кстати, назначить мне встречу, не вмешивая во все это Флер.
— Так надежнее, — пожал плечами тот. — Ты спрашиваешь, чего я хочу… Что ж, полагаю, ты знаешь ответ. Мне нужна Кассандра. И я хочу, чтобы она осталась здесь, а тебя и след простыл.
— Мечтать не вредно.
— Скажи, чего ты так в нее вцепился? Какая тебе выгода?
— А ты способен мерить все одной только выгодой? Тебе не приходило на ум, что я могу испытывать к ней… чувства?
— Неужели взаимные? — усмехнулся уголком рта Теодор.
— Тебя это задевает? Думал, она не сумеет тебя забыть?
— Думаю, ты здесь лишний, Мейз. И я готов предложить тебе щедрую компенсацию твоих… чувств — при условии, что ты навсегда оставишь Кассандру в покое.
— Не понял, — Дар нахмурился. — Ты что же, предлагаешь мне деньги за то, чтобы я отказался от Кассандры? Да ты охренел, Хаммер!
— Я еще не озвучил сумму…
— Да плевать мне на твои деньги! Во-первых, продавать любовь — низко даже для демона, и мне жаль, если ты настолько убогий, что этого не понимаешь. А во-вторых, я и сам не нуждаюсь, будь уверен, и моих средств с лихвой хватит нам с Кэс на долгие годы безбедной жизни!
На скулах Теодора заиграли желваки. С обманчивой неторопливостью — и присущей демонам текучей грацией — он встал с дивана, обогнул журнальный столик и шагнул к напрягшемуся Дариушу.
— Подумай хорошенько, парень, — произнес Хаммер, подойдя к нему почти вплотную. — Второго шанса у тебя не будет, и альтернатива тебе вряд ли понравится.
— Не утруждайся. Даже твой жалкий вид не заставит меня передумать.
Удар в челюсть почти застал Дара врасплох, настолько быстрым было движение Теодора. Телепортальщик отлетел к стене, но тут же выпрямился, сплюнул заструившуюся из разбитой губы кровь и поднял потемневшие глаза на противника.
— Заметь — я даже не прибегал к своей силе, — усмехнулся в ответ на его взгляд тот.
— Оно и видно, — хмыкнул Дар и бросился вперед, чувствуя, как его захлестывает смесь ярости и адреналина.
Следующие несколько минут демоны наносили друг другу жестокие удары, налетая на мебель и круша все на своем пути. Теодор был тяжелее и сильнее физически, но уступал Дару в ловкости и скорости реакций — и одержать верх над противником никак не удавалось ни тому, ни другому. Наконец, они застыли друг напротив друга, прерывисто дыша, всклокоченные и окровавленные, с ненавистью во взглядах, так долго искавшей выхода.
— А ты не совсем слабак, Мейз, — усмехнулся вдруг Теодор разбитыми губами. — Даже не попытался удрать.
— Ты тоже, — ехидно парировал Дар. — Я удивлен, что без своего телекинеза ты вообще на что-то способен.
— Не передумал насчет денег? Учти, это мое последнее предложение…
— В зад его себе засунь.
— Что ж… Как знаешь.
Легкий кивок — и Дар вдруг каким-то шестым чувством уловил движение за своей спиной, где до того совершенно точно никого не было. Но что-то предпринимать было поздно: он ощутил резкий укол в шею сбоку и уже через мгновение осел на пол, охваченный странной, всевозрастающей слабостью. Перед глазами все поплыло, голова отяжелела, тело распласталось на осколках журнального столика, и прежде чем веки Дара окончательно сомкнулись, он увидел склонившиеся над ним две темные мужские фигуры — Хаммера и демона-невидимки, так коварно напавшего на него со спины.
Конечно, это была западня — и он попался в нее, как последний простофиля.
Кассандра вновь видела странный сон. Прямо перед ней среди сумеречной пустоты вздымалась стена Темного сияния, переливающегося таинственными сине-фиолетовыми всполохами, а рядом стоял Дар, серьезный и немного грустный.
— Останься со мной, Кэс, — сказал он тихо, обвивая руками ее талию. Наклонился, коснулся губами ее губ, и она закрыла глаза, отдаваясь нежному долгому поцелую. А когда вновь их открыла, обнаружила, что обнимает ее вовсе не Дар, а Теодор.
— Следуй своему предназначению, — велел он, до боли сжав ее плечи.
Кассандра оттолкнула его, развернулась… и замерла под взглядом стоящего напротив Артура Нуаре.
— Не беги от судьбы, Кассандра, — его голос мягко прошелестел в царящей вокруг неестественной тишине. — Только ты решаешь, какой она будет. Только ты способна выпустить Темное сияние на волю… или избавить от него мир. Помни об этом.
Озадаченно нахмурившись, она посмотрела на тьму, которая призывно колыхалась в каком-то метре от нее, протянула к ней руку — и проснулась в своей спальне, освещенной лишь тусклым сиянием включенного телевизора. Вот только тело ее почему-то лежало не на диване, где она задремала за просмотром какого-то фильма, а в буквальном смысле парило в воздухе чуть ли не у самого потолка.
— Что за черт?! — вскрикнула Кассандра — и тут же ухнула вниз, на смягчившие ее приземление диванные подушки. Хорошо, хоть не на Асмодея, подумала она, найдя взглядом любимца, который сидел у двери, тараща на нее блестящие в полутьме плошки глаз.
— Похоже, я еще и левитацию освоила, — растерянно сообщила ему она.
Поднявшись, Кассандра включила свет, прошла в ванную комнату и взглянула на свое отражение в зеркале. Глаза ее, конечно же, были демонически черны. Она моргнула, раз, другой, усилием мысли возвращая себе человеческий облик, и радужка ее глаз послушно вернула себе привычный светло-зеленый цвет.
Ополоснув лицо прохладной водой, она вернулась в комнату, обдумывая свой недавний сон и прозвучавшие в нем слова Артура. Что он имел в виду, утверждая, что она способна избавить мир от Темного сияния? И возможно ли это вообще?
А еще Дар и Теодор… Похоже, ее подсознание даже во сне продолжает метаться между этими двумя, не в силах определиться. Кассандра усмехнулась, вспомнив, как когда-то, в первые дни их знакомства, безапелляционно заявила Хаммеру, что не собирается больше впускать в свою жизнь мужчин. А теперь их у нее сразу двое…
Подумав о Даре, она невольно улыбнулась и взяла в руки мобильник, намереваясь ему позвонить. На экране мигал значок поступившего сообщения, прочитав которое, Кассандра похолодела от ужаса.
«Мейз у нас. Останется жив, если будешь сотрудничать. В десять за тобой заедут. И без фокусов — иначе твой друг будет умирать долго и мучительно. П. С. Оба Нуаре тоже здесь».
- Предыдущая
- 42/48
- Следующая