Выбери любимый жанр

Совершенный вид (СИ) - Сэнь Соня - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

– Странно – мы с тобой знакомы каких-то полчаса, а мне кажется, будто я знаю тебя как минимум полжизни, – неожиданно для себя самой созналась девушка.

– У меня такое же чувство. Правда, поначалу я думал, что дело в моей памяти – что я мог когда-то знать тебя, но забыть…

– Я бы тебя не забыла.

Испытывая некоторую неловкость, они допили окончательно остывший кофе и какое-то время молча смотрели в окно, на свои заштрихованные дождем отражения. Затем Дафна со вздохом произнесла:

– Ты, должно быть, разочарован? Ожидал, что я тебе помогу, дам какие-то ответы… а я и сама ничего не знаю.

– Вовсе я не разочарован. Я уверен, что Элео не ошиблась и наша встреча не случайна.

– Что ж, надеюсь. Все, что я хочу знать – кто такой Рыжеволосый и где его искать. Если ты вдруг вновь его почувствуешь… или увидишь…

– Я отыщу его, обещаю.

– Просто дай мне знать, где он – не рискуй собственной жизнью. Им должна заняться полиция.

– Но он может обладать теми же способностями, что и я – и быть очень опасен…

Дафна подумала о том, что единственным оружием в распоряжении полицейских Антроповилля были дистанционные электрошокеры – и впервые задалась вопросом: а хватит ли их мощности для того, чтобы обезвредить существо, обладающее почти сверхъестественной силой? И, судя по тому, как смотрел на нее Трис, его посещали схожие мысли.

– Ты говоришь, их несколько, этих «других»? – мрачно уточнила она.

Трис кивнул.

– Трое, если я не ошибаюсь. И все они настроены явно…недружелюбно.

– И больше ты о них ничего не знаешь?

– Боюсь, что нет.

– Что ж, давай подытожим все, что нам известно на данный момент. У нас есть гибрид, то есть, ты, ничего не помнящий о себе и своей жизни до той ночи, когда он очутился в парке у границы Дей-Тауна. Ну, разве что, кроме того, что он сбежал из какого-то заточения. При этом он обладает рядом необычных способностей, ранее встречавшихся – и то очень редко – лишь у дейнаров. И есть еще несколько других подобных ему существ с предположительно схожими способностями, но злобных и смертельно опасных, которые, как ему кажется, пытаются его выследить с явно недобрыми намерениями. Так?

– В общем, да.

– А в снах тебе является дух некоей Элео, умершей дейнарки-амавари, каким-то образом связанной с тобой. И утверждает, что ты – с моей помощью – должен положить конец злу, отнявшему у нее жизнь. И ко всему прочему, Элео разыскивает ее брат Кор, считающий, что она жива и находится где-то в Антроповилле…

– Считавший… И он сказал, что во мне ощущается ее дух.

– Что нам совершенно ничего не дает, – снова вздохнула девушка. – И все это никак не объясняет твоей амнезии.

– Кейра думает, мне нанесли какую-то серьезную травму, из-за которой я лишился памяти, – заметил Трис. – Когда она нашла меня, я был весь в крови…

– А следов травмы на твоем теле не осталось благодаря способности к ускоренной регенерации, – задумчиво продолжила за него Дафна. – Что ж, в этом есть смысл.

– Она уверена, что память рано или поздно ко мне вернется.

– Возможно. Даже если ты получил тяжелое повреждение мозга, сейчас-то с тобой все в порядке... Ты совсем ничего не можешь вспомнить?

– Пока что – совсем. О себе, по крайней мере. Но мне кажется…. я просто откуда-то это знаю…

– Что, Трис?

– Что этими тремя «другими» кто-то управляет. И, знаешь, я с самого начала опасался людей, не доверял им, боялся, что из-за моих способностей меня снова куда-то запрут. Я не помню, почему так считал, но, видимо, была причина, засевшая в моем подсознании…

– Думаешь, тот, кто стоит за «другими» – человек? – догадавшись, куда он клонит, спросила Дафна.

Трис ответил ей серьезным взглядом.

– Человек, который руководит группой из трех необычных гибридов со сверхспособностями, пытаясь выследить четвертого – беглеца, по какой-то причине лишившегося памяти… Человек, очевидно, повинный в смерти Элео. Тебе тоже кажется, что ключ ко всему – эти уникальные способности, которые вас всех объединяют? – наклонившись к нему через стол, блеснула глазами девушка.

– Я думал над этим, – кивнул он. – И пришел к такому же выводу.

– В городе происходит что-то странное. Что-то зловещее… и жуткое. Если эти гибриды, как и Рыжеволосый, способны на убийство… – Дафна не договорила и, покосившись на сгустившуюся за окном темноту, непроизвольно передернула плечами.

Трис собирался сказать что-нибудь обнадеживающее, но тут карман его штанов громко тренькнул, заставив его вздрогнуть от неожиданности. Сообразив, что сигнал издал его коммуникатор, он достал его и прочитал высветившееся на экране сообщение – от Кейры, разумеется: «Ты как там?»

– Похоже, подруга тебя потеряла? – вопросительно взглянула на него Дафна.

– Просто волнуется за меня, – неуклюже набрав на сенсорной клавиатуре ответное «Все в порядке», Трис отправил сообщение и убрал коммуникатор обратно в карман.

– Что ж, мне уже тоже пора домой. Если вовремя не покормлю Фьюри, своего питомца, он начнет уничтожать комнатные цветы. Те, что еще остались, – она с улыбкой поднялась из-за стола, и Трис неохотно последовал ее примеру. Они вместе вышли из опустевшего к тому моменту зала кафетерия и спустились на лифте к гардеробу, где забрали свои дождевики. У Дафны он был яркого, насыщенно-синего цвета – и Трис подумал, что теперь непременно узнает ее, случайно увидев в толпе прохожих.

Снаружи, казалось, стало еще темнее и безлюднее; свет фонарей, слегка размытый моросью дождя, окутывал фигуры животных золотистой дымкой и придавал всему вокруг какую-то волшебную ауру. Трис с Дафной, не сговариваясь, неспешно зашагали по одной из аллей в сторону моста, изредка поглядывая друг на друга из-под своих капюшонов.

– Ты сейчас, значит, живешь в Дей-Тауне? – спустя несколько минут молчания поинтересовалась Дафна.

– Да, у Кейры. Не знаю, что бы со мной стало, если бы не она… А ты… живешь где-то поблизости?

– Прямо у парка, с противоположной от Дей-Тауна стороны. В общем, не очень далеко от вас… с Кейрой.

– Это хорошо, – зачем-то сказал Трис.

Он не видел лица Дафны под капюшоном ее плаща, но готов был поклясться, что она улыбнулась.

– Мы можем обменяться номерами коммуникаторов, – предложила она, когда подошвы их ботинок глухо застучали по металлической поверхности моста. – Чтобы быть на связи друг с другом.

– Конечно, – поспешно согласился Трис.

– Мне бы хотелось знать, как продвигаются твои дела. Если ты вдруг что-то вспомнишь – или узнаешь – о Рыжеволосом… если он вдруг снова объявится…

– Я, разумеется, сразу тебе сообщу.

– Отлично. Спасибо. Ну, и… вдруг я все-таки смогу быть тебе чем-то полезной.

– Уверен, что сможешь. И, Дафна… – он смущенно сунул руки в карманы дождевика, – спасибо, что веришь мне. Понимаю, как бредово звучат все эти рассказы про видения, духов, телепатию… Я боялся, что напугаю тебя.

– Это немного пугает, – серьезно согласилась она. – Но и будоражит. Как та встреча с Кором. Твои способности… это ведь дар, Трис. Уникальный, почти сверхъестественный – и впервые проявившийся у гибрида.

– Как думаешь, люди приняли бы существо вроде меня? Ну, если бы я им открылся?

Дафна остановилась у перил, устремив взгляд вниз, на антрацитово-черную поверхность Ковчега, чье гигантское стальное тело как раз протянулось под ними. Трис приблизился к ней, и они с минуту стояли так, почти касаясь друг друга локтями, завороженные открывшимся им видом. Затем девушка повернулась к своему спутнику – ей пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть ему в глаза – и со вздохом ответила:

– Не знаю, Трис. Правда, не знаю.

Глава 8

В ту ночь Дафна долго не могла уснуть – но на этот раз не из-за привычно подкравшегося одиночества. Улегшись на краю своей огромной кровати и рассеянно перебирая шерстку прикорнувшего рядом Фьюри, она слушала свою любимую радиостанцию «Голос Земли», где крутили старые земные песни, смотрела в темное окно с плачущим снаружи дождем и думала о необыкновенном существе, которого встретила этим вечером в музее. Точнее, если верить его словам – а она им верила – это он ее отыскал, ведомый одним из своих странных видений.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело