Выбери любимый жанр

Для тебя (СИ) - Снежная Катерина - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Юноши зарделись.

— Отлично, будет считать, что вы мне должны одну серенаду, — сообщила Кейт, отправляя их восвояси.

Когда они ушли, Кейт посмотрела в сторону Карлы Изольдовны проверить, не умерла ли та от возмущения, и оторопела — дверь в кабинет Ковальда распахнута, а сам мужчина стоит в дверях. Он выглядел таким же впечатляющим, как и при первой встрече, но хмурился, рассматривая ее отнюдь не дружелюбно.

«Все, приплыли» подумала Кейт, чувствуя, как ее пробрала волна дрожи, и только что радужное настроение превращается в дымку, исчезает за грозовой тучей, предвещающей бурю.

Мужчина кивком головы позвал в кабинет, и Кейт перехватила торжествующий взгляд Карлы Изольдовны, красноречиво сообщавший, что сейчас за кокетство Кейт огребет по полной программе.

***

Это было заявление на внеплановый отпуск Энджи.

— Вам нужно сделать обследование? — недовольно произнес Владимир, беря в руки ручку, но не подписывая заявление. По негласному требованию компании, секретари ходили в отпуск в январе, когда вся страна приходила в себя после рождественских каникул.

— Найдите себе замену, тогда подпишу.

— Уже нашла, — сообщила та, зная, что сейчас вторая половина финансового года, и босс может передумать.

Он поднял глаза

— И где она?

Энджи протянула ему папку с досье и посмотрела на часы, висящие над дверьми кабинета. Девушка опаздывала.

— Будет в течение пяти минут, — пообещала она, зная, что он не терпит опозданий.

Владимир недовольно кивнул. Энджи вышла из кабинета, с облегчением увидев, что у секретарской стойки под неодобрительно оценивающим взглядом Карлы Изольдовны стоит молодая женщина тридцати пяти лет.

В модном брючном костюме из красного твида с черными вкраплениями и изящным бантом на боку. Волос собран в обычный хвост, макияж едва заметен. Энджи тяжело вздохнула.

— Вы Ирина? — спросила она, кладя листок себе на стол. Женщина дружелюбно улыбнулась. — Из отдела связей с общественностью. Секретарь?!

Женщина кивнула.

— Он вас примет через пять минут.

В приемную вошел Алекс Блейк. В руках у него была кожаная папка.

— Доброе утро, дамы, — произнес он, улыбаясь и подходя к столу Энджи. — Как наши дела?

— Вас хотел видеть Владимир Владимирович Ковальд, — строго сообщила Карла Изольдовна. — Сей-час.

— Вчера в девять вечера звонил Джон МакХьюит, — сообщила Энджи, озорно улыбаясь, — Сказал, что сотрет Вас в порошок на предстоящем аукционе.

Алекс заулыбался во весь рот.

— Замечательно, — сообщил он, подмигивая ей. — Значит, будет весело.

И, подняв папку на уровне шеи, закрываясь от молодой женщины, севшей в кожаное кресло, жестом спросил: — Кто это?

Энджи кивнула в сторону своего места. Алекс обернулся, еще раз окинул женщину оценивающим взглядом, затем снова повернулся к Энджи, вытянув губы, и отрицательно покачал головой. Мол, не подойдет. Энджи усмехнулась, точно зная, что прогнозы Алекса сбываются, и наигранно вздохнула.

— Ну, не стоит терять надежды, — добавил Алекс, направляясь в свой кабинет.

Не прошло и пятнадцати минут, как привлекательная Ирина вышла из офиса Владимира, едва сдерживая слезы. Карла Изольдовна проводила соискательницу ликующим взглядом. На столе Энджи загорелась кнопка вызова к боссу. Она встала и вошла в кабинет. Тот изучал бумаги и, не поднимая головы, спросил:

— Анжелика Игоревна, неужели я требую так много?

Та отрицательно покачала головой, без зазрения совести солгав:

— Нет.

— Тогда почему в нашей компании нельзя найти секретаршу без семейного положения, без детей, достаточно квалифицированную, умную, сосредоточенную на работе?

— Таких, как Карла Изольдовна, больше не делают, — сообщил вошедший в кабинет Алекс, спасая Энджи от расправы раздраженного начальника. — Они перевелись в начале, кажется, прошлого столетия. Звал?

Девушка едва сдержала вздох облегчения, с признательностью посмотрев на Блейка. Владимир не мог наезжать на собственного коллегу.

— Вы свободны, — сообщил он ей и отложил бумаги.

Когда через два часа Алекс вышел из кабинета, Энджи была готова к атаке. Она обзвонила все отделы, в очередной раз послав запрос в отдел кадров. Но секретаря не нашлось. Алекс перегнулся через стойку, протягивая бумаги. Та посмотрела на него расстроено:

— Никто не хочет с ним работать. Он же всех нафиг увольняет.

Алекс с беспокойством посмотрел на нее. Она права. Владимир срывал раздражение на чужих секретарях — последние две девушки, заменявшие Карлу Изольдовну и Энджи на время отпуска, были уволены по его прямому приказу. В компании все знали об этом. Но и с Энджи, которая смертельно боялась делать обследование на потенциальный рак, тянуть нельзя.

— Ну и что мне делать? Отложу обследование, — воодушевилась Энджи, как человек, который откладывает что-то неприятное на пару дней/часов/лет.

— Нет, тянуть больше нельзя, — сказал Алекс, который собственно и привел в компанию Энджи и за два года работы невероятно с ней сдружился. Но несмотря на то, что он был холост, разница в возрасте не давала им двигаться дальше любовных отношений. Хотя компания Энджи ему всегда нравилась. Он ценил в ней тонкий юмор, преданность делу и незаменимость. Из нее лилась, горячая страсть и женственность, которая после многочасовых переговоров и совещаний привносила хоть немного уюта.

— Завари нам кофейку, пять минут у меня найдется.

Энджи послушно сварила кофе и зашла в кабинет, Алекс разговаривал с директором одного из самарских заводов. Закончив беседу, он положил телефон и с аппетитом посмотрел на плутовку, а затем лукаво улыбнулся.

— Давай возьмем человека со стороны, которому будет все равно: уволят его или нет. Можно по совместительству. Ты сделаешь обследование, а он вернется на свою работу.

Энджи отхлебнула ароматного обжигающего напитка и покачала головой:

— Служба безопасности будет проверять его неделю. Моя очередь пройдет.

— А если взять того, за кого можно поручиться головой? — предложил Алекс.

Девушка удивленно уставилась на него, начав понимать, что все может получиться. Она вспомнила, что в уставе компании прописано странное правило, введенное самим Роджером Родлером: если за человека может поручиться кто-то, имеющий стаж в компании, то после поверхностной проверки человека по рекомендации возьмут на работу. Это касалось родственников, друзей, подруг, людей без нужного профильного образования и опыта работы. Так начальство выказывало доверие подчиненным. Но желающих оказалось так мало и о правиле забыли. Забыли, но не все.

— У тебя есть знакомые секретари, желающие поработать в нашей компании неделю, а получить как за месяц?

Энджи задумалась: знакомые были, но такие, за кого можно поручиться, нет. Хотя одна девушка имелась, приезда которой она очень ждала на этих выходных. Энджи загадочно улыбнулась.

— Если найдешь, подпишу заявление, не глядя.

***

Кейт встала и, не чувствуя ног, вошла в кабинет, тщательно прикрыв за собой дверь.

Владимир не сел за стол, а подошел к окну, глядя в него. Кейт стояла у дверей, не зная, стоит ли проходить.

— Что ты тут делаешь? — недовольно спросил он, продолжая смотреть в окно.

— Работаю, — ответила Кейт, отмечая, что широкие плечи выглядят все так же маняще, как и пару дней назад.

— Кто нанял?

— Алекс Блейк.

— Секретарем?

Кейт не знала, как ответить, как не навредить Энджи. Врать о том, что у нее есть опыт работы, не хотелось. Она двадцатилетняя студентка Ванкуверского университета, имела опыт работы только в кофейнях и небольших магазинчиках.

— Я заменяю Эн… Анжелику Игоревну.

— Я не видел твое досье.

— Его нет, меня наняли сегодня, на неделю.

Кейт поразилась, каким холодом веяло от мужчины, казалось, что это совсем не тот человек, с которым она столкнулась в «Сенкевиче». Кейт, пытавшаяся уловить хоть какой-то интерес к своей персоне, хоть искорку тепла во взгляде, не увидела в его глазах ничего, кроме равнодушия и раздражения. Она была для него мимолетным развлечением. Неприятным напоминанием об обломе.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело