Выбери любимый жанр

Mid game. Часть 2 (СИ) - "ArFrim" - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

Во втором королевстве было куда больше далёких, труднодоступных мест, в которых легко укрыться. Единственный способ добраться до острова — вплавь, что делает любую внезапную атаку невозможной. Пока рейд из тридцати или даже пятидесяти человек будет плыть на лодочках, пленные девушки сто раз захлебнутся в собственной крови. Невидимость разбойников так же была бессильна, поскольку в воде оставался заметный визуальный эффект. Остров стал идеальным местом для укрытия.

Закреплённые на стенах факелы осветили мягкое лицо Керпула. Победитель школьных олимпиад. Золотой медалист. Обладатель красного диплома по специальности «финансовый аналитик». Человек, витающий в стереотипах, нарисует себе образ пухленького человечка в очках, не вылезающего из-за книг. Керпул был совершенно иным — красивым, по мужским меркам, в чём-то элегантным, лёгким в общении. Как и остальные «Невозвращенцы», охраняющие темницу, Керпул был во всеоружии, облачённый в тёмно-зелёный плотный кожаный доспех. Зачёсанные на правый бок светлые волосы поблескивали в свете факелов. Взгляд ореховых глаз прошёл сквозь небольшую решётку на одной из дверей.

— Нет, пожалуйста, не надо…ты ведь заходил ко мне вчера… — с нескрываемым ужасом прошептала пленная девушка. Всё, что на ней было — порванное в трёх местах платье цвета сырой глины и ошейник, к которому крепилась протянутая до стены цепь. Длинные золотистые волосы спутались от грязи.

Керпул спокойно смотрел на девушку сквозь прутья решётки. Бедняжка. Как же она напугана. Интересно, таким его видела Мярлиси?

Забавно, как многое в жизни меняет маленькое решение. Казалось бы, какая разница, в какую группу вступить для прохода ежедневного данжа? Однако вступи в другую группу — и не состоялось бы знакомства с хилушкой-милашкой.

Смазливая мордашка, фотки с высунутым языком, чокер с сердечком и сотни просмотренных тайтлов. После первой проходки она добавилась в друзья и настойчиво приглашала поиграть вместе. Через несколько дней многие сообщения заканчивались сердечком.

Милашка, но не более. Его интересовали другие девушки — ценящие свободу и не связывающие себя с одним человеком. Мярлиси — противоположность. В гильдии и многих группах её называли «яндере» — нежной и любящей девушкой, чья влюблённость часто перетекала в одержимость. Всего за две недели она утомила назойливостью. Пришлось оборвать общение, чтобы не дарить ложные надежды. Случившееся после напомнило взрыв ядерной бомбы.

Сто сорок пять пропущенных звонков. Под тысячу непрочитанных сообщений. Заваленная игровая почта. И всё это за двадцать четыре часа. Внутри горела жалость, но приходилось терпеть. Рано или поздно они бы разошлись, а быть с человеком из жалости — неправильно и подло.

Мярлиси не унималась. Пришлось идти на крайние меры — удалять странички в социальных сетях, менять симку, продавать персонажа и уходить на другой сервер. Правда, это помогло лишь отчасти — неугомонная Мярлиси, словно заранее сохранившая список друзей и родственников, завалила их сообщениями.

Спустя месяц шторм утих. Теплилась надежда, что Мярлиси смирилась с разрывом и нашла нового парня. На очереди же была новая MMORPG с прорывной технологией виртуального погружения.

И вновь всё изменил маленький выбор. Склонись в тот вечер чаша весов в сторону решения стартануть вечером, вместе с друзьями, а не с самого запуска сервера, то заточения удалось бы избежать. Сама игра оказалась неплохой — не топовой по меркам остальных онлайн игр, но главное преимущество — погружение. Одно дело гонять нарисованных человечков за компьютером и другое — этим человечком быть.

Три месяца заточения пролетели как мгновение. Но потом…

Сразу после взятия сорокового уровня налетели три здоровых бугая. Они жёстко скрутили, набросили мешок на голову и утащили как можно дальше от безопасной зоны, в далёкую глушь, в которую вряд ли просто так зайдёт игрок. За похищением стояла Мярлиси. Она ничего не забыла. Разлука разожгла фанатизм до предела.

Следующие три недели превратились в сплошное унижение. Встал выбор — либо умирать от голода, либо становиться игрушкой, с которой изощрённо игралась сошедшая с ума девушка. Попытки сбежать быстро заглушили апатия и страх, что Госпожа разозлится. Мярлиси с каждым днём всё сильнее слетала с катушек. Она настолько потеряла связь с реальностью, что устроила свадьбу и на следующий день заявила, что забеременела после брачной ночи. В безумии она словно словила биполярку: утром могла быть доброй, милой и ласковой, а вечером — жестокой и беспощадной, с особым усердием пытая и вырезая на спине инициалы. Система смягчила боль, но любое воспоминание о вгрызающемся в спину ноже бросало в дрожь.

Спасение пришло от странной группы игроков, которая искала убежище вдали от города. Они перебили Мярлиси, её дружков и сняли тяжёлую цепь. Они ничего не взяли за спасение, лишь приказали «валить отсюда и молчать».

Керпул отвёл взгляд от перепуганной девушки. Вернуться к нормальной жизни, пусть и игровой, у него не вышло. Если с парнями он общался как обычно, то с девушками получилось сложнее. Сознание, сломленное унижениями, жаждало оказаться на другой стороне. Через неделю после освобождения Керпул похитил случайную девушку, на которую положил глаз во время прокачки.

Две недели она сидела на цепи. Удерживать девушку в одиночку оказалось сложно, и после одной промашки она сбежала. Возвращаться к обычным игрокам, которые сформировали Совет и свод правил, было глупо. Одно её слово — и в лучшем случае он просидит взаперти до конца игры. В худшем — получит воздаяние в реальном мире.

Так он и вышел на «Невозвращенцев». Группу игроков, не связанную ни гильдией, ни эмблемами, но идущих к одной цели — задержаться в игре как можно дольше. Единственное правило — не делать того, что приблизит игроков к освобождению. Керпула это устраивало. Плевать, что в самом начале из-за структуры «организации» ему отвели роль «шестёрки» — игрока на самой низшей ступени. Устроено всё было так, что «шестёрки» знали многих игроков своей ступени, но практически не знали никого выше. За несколько месяцев он узнал всего двух — жалкие крохи. Мифического лидера и вовсе не видел в лицо. Даже на встрече с Аирилайей его скрыли как от чужих глаз, так и от своих.

— Не переживай, Хэбби. Сегодня я в хорошем настроении, так что не бойся, — сказал Керпул сахарным голосом. Хэбби в ужасе забилась в угол.

Ухмыльнувшись, Керпул пошёл дальше. Среди трёх пленниц больше всего его привлекала Аирилайя. Девушка, притягивающая как внешностью, так и высоким статусом в Совете. Остальными пленницами были Хэбби, много работающая с адаптацией новичков, и Эрма, правая рука главы гильдии «Хорошее настроение».

В «Невозвращенцах» не было никакого запрета на «деликатное» обращение с пленницами, и никто не запрещал использовать их для удовлетворения потребностей. Однако, в отличие от многих других, Керпул развлекался по-своему. Он не нуждался в близости как таковой, и практически не трогал девушек. Он упивался унижениями. Заставлял девушек ползать перед ним, целовать ноги, принимать различные позы. Особое удовольствие — когда девушка, у которой где-то там был парень, отрекалась от него и говорила, что теперь она «его девочка».

Как и тогда у него, у девушек не было выбора. Либо ты покорно делаешь всё, что тебе говорят или выдаёшь системное разрешение на близость, либо умираешь от дебафа голода. Единственное исключение — Аирилайя. Так как она важная фигура Совета, то её кормили вне зависимости от того, какие на неё планы.

— Аирилайя, солнышко моё. Я пришёл.

Керпул надел обворожительную улыбку и вошёл в одну из камер. У стены сидела девушка с длинными серебристыми волосами. Вместо обтягивающего одеяния на ней были обычные чёрные штаны и чёрная кофта на пару размеров больше, скрывающие приятную взгляду фигуру. Керпул разочарованно вздохнул — ему нравилось тело девушки.

Она даже не подняла взгляд уставших чёрных глаз, пусто смотря в небольшое окно. Керпул подошёл поближе и присел на колено.

45
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Mid game. Часть 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело