Выбери любимый жанр

Будет кровь (СИ) - Сапожников Борис Владимирович - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Хаупт встретил меня с интересом, что и не удивительно. Детектив из «Континенталя» не частый гость в таком городе.

— Чем могу помочь? — спросил он, возвращая мне удостоверение.

— Для начала я хотел бы кое-что прояснить, — сказал я. — Вам должно быть известно о стрельбе на перроне. — Хаупт кивнул, ничего не говоря, давая мне возможность развить мысль. — В этой перестрелке пострадал мой коллега, и я прибыл, чтобы разобраться с этим.

— Если вы и дальше будете врать, — спокойно произнёс Хаупт, — считая меня ослом, то лучше сразу убирайтесь из города. Раз пришли ко мне, то извольте хотя бы не лгать в лицо.

— Я не понимаю…

— Прекратите, — перебил меня старший лейтенант. — Судя по фамилии и акценту вы розалиец. Что бы делать детективу из Розалии здесь, да ещё и так быстро? О смерти вашего коллеги на перроне не известно никому в городе — тело просто пропало. Покойник из Аришалии на месте, а его спутник куда-то пропал, и кем он был, неизвестно. Мне не верится, что в «Континентале» ставят магические метки на всех детективов, чтобы мгновенно узнавать об их гибели. Дороговато выходит.

— Хорошо, хорошо, — я поднял руки, признавая его правоту. — Я и есть тот детектив, что приехал в город вместе с мистером Уэлдоном — магнатом из Аришалии.

— Вот это уже похоже на правду, — кивнул Хаупт. — Зачем вы вернулись в Отравиль? Если мстить, то придётся подождать. Мы не допустим никаких беспорядков, пока в городе имперский землемер.

— Месть тут не причём, — отмахнулся я. — Речь идёт о полумиллионе гномьих кредитов, — я постарался произнести сумму как можно тише, чтобы не привлечь внимание всех в общем зале ресторана при отеле, где мы беседовали со старшим лейтенантом. — Именно такую сумму потребовали похитители жены и сына мистера Уэлдона. И сейчас она, насколько мне известно, в руках бандита по имени Рамон Рохо.

— По городу ходят слухи, что у него есть новая любовница, вроде как аришалийка, — добавил Хаупт, — и поговаривают, что она не слишком-то рада его ласкам. Он держит её в своей усадьбе за городом и никуда не пускает. Возможно, это как раз и есть супруга вашего приятеля Уэлдона.

— Деньги вас, смотрю, не заинтересовали, — заметил я.

— Если вы считаете, что я, услышав от вас о них, соберу солдат и поведу их на штурм усадьбы Рохо, то вы ошибаетесь. Скорее, эта информация может заинтересовать Строцци. Как только землемер покинет Отравиль, война между Строцци и Рохо возобновится с новой силой. К слову, опять же ходят слухи, что Рамон Рохо отправил нескольких парней подыскать наёмных стрелков.

— А Строцци?

— Им есть, чем заняться, — пожал плечами Хаупт. — Они ведь в городе власть: мэр и начальник полиции, оба из этого семейства. Вот и крутятся, выслуживаются перед землемером.

Понятно, хотят сохранить свои посты и власть, когда в городе развернётся масштабное строительство, а вместе с ним придут и большие деньги. Рохо же это не выгодно — пока в Отравиле нет настоящего порядка, их дело, контрабанда, будет процветать. Но когда эти места перестанут быть никому не нужной пустошью, переправлять товары через границу без пошлины станет намного сложнее.

— Опасаетесь неприятностей от Рохо?

— Возможно, но пока они сидят тихо. Наши патрули обеспечивают покой на улицах и днём, и ночью.

Патрулей и в самом деле было много. Горожане к ним явно уже привыкли и не оборачивались, пока мимо проходили тройки жандармов, один из которых был вооружён пистолет-пулемётом «Ригель». С такими никто из бандитов в здравом уме связываться не станет.

— Вообще, здесь хотят строить урб, причём не чей-либо конкретный, а, так сказать, общего подчинения. Первый урб, принадлежащий не отдельной стране, а всему Альянсу, — объяснил старший лейтенант. — Именно поэтому мы обеспечиваем безопасность — все хотят, чтобы в городе была тишь да гладь, и никаких эксцессов. Имперский землемер — один их тех, чьё мнение примут во внимание, когда будут решать вопрос о строительстве урба на месте этого города.

— Потому Строцци так подлизывается к нему, — кивнул я. — А Рохо, видимо, спит и видит, как бы сорвать строительство.

— С теми деньгами, какие он с ваших слов получил от покойного Уэлдона, он вполне может обосноваться на новом месте.

Я всего несколько минут видел Рамона Рохо, однако уверен: он не из тех людей, кто легко отступает. Весь его авторитет держится на упрямстве и силе — сдай он позиции сейчас и завтра обнаружит, что трон под ним шатается. Даже с теми деньгами, что он забрал у Уэлдона, он вынужден будет продолжить войну со Строцци.

— Вы так и не ответили, зачем вернулись в город?

— Меня наняли охранять деньги Уэлдона, — пожал плечами я, выдавая полуправду, — и я должен вернуть их в банк. Любой ценой. Иначе лишусь лицензии. Если честно, рассчитывал на вашу помощь, как представителя закона, однако, вижу, что не дождусь её.

— Ступайте с этим к майору и мэру с начальником полиции, — развёл руками старший лейтенант, — это в их компетенции. А на мне порядок в городе, и штурм усадьбы Рохо не очень укладывается в это понятие.

Я мог его понять — выходить за рамки приказов в армии никто не станет. Пускай начальство разбирается, на то у него и погоны на плечах.

Я поднялся со стула и попрощался со старшим лейтенантом.

— Постарайтесь обойтись без глупостей, пока мы в городе, — напутствовал он меня.

— Постараюсь, — без зазрения совести солгал я.

Ведь именно глупостями я и собирался заняться. Отравиль сейчас настоящая пороховая бочка, готовая взорваться в любую минуту — достаточно лишь небольшой искры. Однако мне искры было мало — нужен удар молнии в эту бочку с порохом, и я его обеспечу.

Чем хороши такие небольшие городки, как Отравиль, это тем, что здесь всё на виду. Даже такие вещи, которые обычно скрывают от любопытных глаз. К примеру, нелегальная часть дел, что ведут Строцци. Они всё ещё являются частью Омерты, а значит, должны отсылать часть денег в Исталию, в общую казну преступной организации. По официальным каналам они эти суммы переправлять не могут, значит, есть некая контора, куда стекаются все нелегальные доходы семьи, где их распределяют, и часть отправляют с курьером за границу.

В урбе таких контор не одна и не две, часто они принадлежат разным семьям, входящим в Омерту и контролирующим разные районы. Найти их практически невозможно, если только не знаешь, где искать. В Отравиле же все подобные заведения на виду. Кем ещё может быть контора неких братьев Казадеи, финансовых консультантов и аудиторов? Тем более что на рекламной вывеске гордо красовалась надпись: «Консультируем мэрию с 1420 года». Других рекомендаций мне не требовалось.

Я вошёл под мелодичный звон колокольчика. Сидевший за конторкой клерк в жилетке и нарукавниках поправил нервным движением очки в железной оправе. На клиентов со стороны, несмотря на рекламу с вывески, тут явно не рассчитывали.

— Чем могу… — начал он и тут же замолчал, когда в лицо ему уставился ствол «Вельдфёра». — Э-э-э-э… — выдал он с комично глубокомысленным видом.

— Деньги, — произнёс я, проходя расстояние, отделявшее меня от конторки парой широких шагов. — Быстро.

— Вы… э-э-э… знаете, чьё это… э-э-э… заведение?.. — замычал телком клерк, но скрежет взводимого курка заставил его сглотнуть ком в горле.

Старик, хозяин фермы, подарил мне револьвер третьей модели, это оружие не нуждалось в том, чтобы взводить курок, однако психологический эффект столь простого действия был мало с чем сравним.

И всё же клерк оказался более крепким орешком, нежели я представлял себе.

— Вас… найдут, — выпалил он. Эканье превратилось в паузу между словами. — Найдут… и выпотрошат!

— Будешь и дальше болтать, — честно предупредил его, — и я вышибу тебе мозги.

Мои слова подействовали, наконец, на клерка. Он поднялся на ноги, держа руки на виду — геройствовать явно не собирался — и направился к двери, ведущей во внутренние помещения конторы. Я прикрыл дверь, не опасаясь новых визитёров, и прошёл следом. Ничего больше не говоря, клерк вытащил из несгораемого шкафа внушительных размеров пачки денег — в основном крон Альянса, но попадались и гномьи кредиты, что делало сумму более интересной. Пачки одна за другой скрывались в кожаном чемоданчике, видимо, припасённом для курьера. Заполнили они его всего лишь на треть, но будь я настоящим грабителем, был бы и такой сумме рад. Даже по самым скромным прикидкам на эти деньги можно нормально прожить полгода в любом урбе, даже при условии, что тратить их не только на еду и жильё.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело