Выбери любимый жанр

Вечный Данж V (СИ) - Матисов Павел - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Вскоре принесли заказанные блюда. Обмен любезностями через какое-то время закончился, и Арисса поинтересовалась, словно бы между прочим:

— Слышал ведь — Гершманта казнили.

— Ах да, тяжелая утрата, — покачал Денерф алую жидкость в бокале. — Мальчик подавал большие надежды.

— Поговаривали, что префект рассматривал его кандидатуру в качестве второго криптора на свой двадцать второй этаж.

— Да, ходили такие слухи, — неопределенно заметил Денерф.

— Очень оперативно ищейки сработали: накидку с прочими атрибутами Ночного Ордена обнаружили, после Оценки нашли и соответствующее достижение. Хотя Гершмант ведь проходил ранее полную проверку. Не прошло и трех дней, как был подписан указ и его повесили.

— Тайная Стража знает свое дело.

— Спрошу прямо: твоих рук дело? — впилась в него цепким взглядом Винсдауэр.

— Зачем мне заниматься подобным? Ты же знаешь, я всегда приветствую конкуренцию среди крипторов!

Про себя же Денерф не без гордости отметил, что провернуть столь громкое дело было непросто: множество чиновников пришлось подкупить через разных лиц, да и Гильдия Убийц, с которой Ворхук давно сотрудничал, филигранно исполнила свою задачу. Даже префект уже не смог отменить итоги суда и повлиять на казнь. Отлично разыгранная комбинация привела к превосходному результату.

— Давно уже про тебя ходят не самые лестные слухи, — заметила Арисса, отправляя в свой милый ротик аккуратно отрезанный кусочек мяса.

— Происки завистников, — отмахнулся темный эльф. — Лучше скажи, что ты сама забыла на моем двадцать втором?

— Мы с тобой не может работать круглые сутки. Я давно предлагала тебе распределить время выхода в поле, чтобы нашедшим очередные Руины или Крипты не приходилось дожидаться нас по полдня. Мы могли бы оба работать на оба этажа в определенное время, повысив таким образом эффективность охотников.

— Разве я не говорил, что против подобной затеи? Наши зоны ответственности останутся четко распределены: мой этаж двадцать второй, твой — двадцать третий.

— Префект и Кардинал не слишком довольны короткими сменами работы крипторов.

— Я знаю. Префект Годфер — это мои проблемы. Тебя они не касаются.

— Ты все также непрошибаем, Ворхук!

Девушка бросила столовые приборы с шумом на тарелку, утерла губы полотенцем, после чего резко поднялась из-за стола.

— Постой, Арисса. Вечер ведь только начинается, — произнес Денерф с толикой угрюмости.

— Да-да, — помахала рукой уходящая девушка. — Как ты там сказал? “Наши зоны ответственности останутся четко распределены”! Удачи тебе со своей зоной!

Денерф проводил дерзкого Мастера Крови нахмуренным взглядом. Телохранители обоих крипторов, дежурящие возле лифта, определенно напряглись, когда разговор пошел на повышенных тонах. Однако Арисса вместе со своими людьми спокойно покинула верхний этаж Башни Яств.

— Наглая сука. Когда-нибудь ты доиграешься, — негромко обронил Денерф.

Ворхук сделал глубокий глоток из бокала, однако в горле запершило из-за резкой горечи от слишком большого количества напитка. Не стоит торопиться, когда речь идет о хорошем вине.

[Раскаленная Саванна. Интерлюдия]

Ночная Ведьма провела около суток, наблюдая за поселением кошачьих монстров под Вуалью Тьмы. Хоть ей и выделили немного золота, она предпочитала иной способ ведения переговоров. И ее ожидание было вознаграждено.

— Ряус? — пробормотала она тихо, выглядывая из-за ветки дерева. — Кажется, я уже убивала тебя, дружочек…

Мейстер проследила за группой из шести монстров, которая отошла от поселения и принялась осторожно расправляться с бездушными. Судя по возрасту в скрижалях, пятеро котов являлись недавно пробужденными.

Ведьма осторожно призвала троих скелетов и улучила момент, когда коты буду связаны боем. После чего резко вклинилась в бой. Двое подраненных пробужденных испарились, еще не поняв, что происходит. Затем Алантри прыгнула за спину третьему и несколькими сильными ударами Цепью Тьмы добила и его.

Скелеты тем временем окружили и схватили за лапы четвертого пробужденного, повинуясь указаниями некроманта.

Ведьма прыгнула за спину пятому, после чего со смешком произнесла:

— Если ответишь на мой вопрос, твои котятки останутся живы.

— Мы не будем с тобой сотрудничать, тварь! — прокричал Ряус, пылая злобой.

Как вожак отряда из неопытных пробужденных ни пытался, помешать Ночной Ведьме он не сумел.

— Значит, тебе совершенно безразлична их судьба, ку-ху-ху!?

Ведьма прыгнула еще раз за спину и захватила пробужденную кошку сзади, приставив кинжал к шее. Конечно, одной атакой монстра не убить, но есть высокий шанс сразу вызвать кровотечение.

— Просто назови мне имена людей, которые были с тобой в нашу прошлую встречу.

— Убирайся к демонам!

— Какой несговорчивый котик…

Ведьма полоснула кинжалом по шее, ослабив хватку, и монстр бросился прочь, получив кровотечение. Однако Алантри не дала ей уйти далеко, снова переместившись и схватив со спины.

— Умрут они или нет — выбор за тобой, пушистик. Облегчу тебе задачу. Одним из людей была гномка Шантри Бекс, верно? Ну же, котик, я и так смогу легко разузнать о них, тебе нет смысла умирать ради такой ерунды, ку-ху-ху!

Пятнистый Ряус начал колебаться, поняв, что Ведьме уже кое-что известно. Как ни крути, а он успел привязаться к команде пробужденных и тяжело переживал гибель каждого подопечного. Еще несколько слов, и Алантри удалось выудить у него имена.

Затем Ночной Ведьме пришлось немного попрыгать за бросившимися врассыпную котами, чтобы избавиться от свидетелей, но дело того стоило. Ведь кошачьи монстры умирали с таким забавным писком, как будто кому-то отдавили хвост. Алантри изрядно повеселилась и узнала заодно нужную информацию, поставив окончательную точку в вопросе воскресшего кошачьего монстра по имени Ряус.

[Эдуард, Ортесброн]

Добиться аудиенции у правителя всея Троллеклыка оказалось закономерно непросто. Хоть мы тоже не самые обычные зверушки, как и драколюдка — не думаю, что столицу монстров посещает много людей, однако и нам пришлось дожидаться, пока лорд-дракон соизволит обратить на нас внимание. Мы вчетвером, отбиваясь от настырных элементалей, поднялись на вершину пика ко входу во дворец и передали свое прошение специально дежурящему секретарю. Могли бы внизу приемную поставить, но, по-видимому, таким образом сразу отсекали всяких просителей-отщепенцов, которые не способны пройти путь наверх мимо летающих воздушных мобов.

Секретарь надменным тоном заявил, что аудиенция у правителя возможна не ранее, чем через неделю, а то и месяц, но мы решили подождать час-другой. Может Раккодус будет в настроении и примет нас сразу?

Так и оказалось к нашей вящей радости. Секретарь проводил нас ко входу в Клык и передал на попечение отряду охраны, не выказав ни тени удивления от решения правителя. С другой стороны, я все еще крайне слабо разбирался в выражениях драконьих лиц. Знал только, что дым из ноздрей — это не слишком позитивный знак.

У монстров также были развиты искусства: живопись, мозаика, скульптура. По пути в приемным зал по дворцу мы еще раз смогли в этом убедиться. Правда изображения носили скорее боевито-агрессивный характер, на многих полотнах монстры громили людей в кровавых битвах. У каждой культуры свои особенности, ничего не поделаешь.

Нас заставили снять маски, как и в прошлый раз — подобное считалось крайне неуважительно по отношению к лорду.

— Так значит, вы хотите выкупить драколюдку? — рыкнул восседающий на троне Раккодус, не дожидаясь, пока нас представит местный глашатай.

— Да.

— Для чего она нужна вам? Вы же понимаете, что выкуп бывшего члена Ордена выглядит весьма подозрительно.

— Мы считаем, что Безымянная подойдет нашей группе как нельзя кстати, усилит нашу небольшую Стаю. Что касается Ордена — вам наверняка известно, что у нас нет ни достижений, ни экипировки ночников. Также мы бились с самой Ночной Ведьмой в Саванне.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело