Выбери любимый жанр

Чёрный портал (СИ) - Холоран Алекс - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

А если бы задело, то что? Неужто магия целителя в таком случае оказалась здесь бесполезной? Слава богам, мне вроде как не нужно это проверять!

Через минуту я снова был в строю, хоть и немного потрёпанный и пришибленный. Теперь я сидел на траве и непонимающе оглядывался по сторонам, ощупывая свою промокшую насквозь рубашку, на которой виднелось аккуратное отверстие, обильно запачканное кровью. Что это было?

— Долбанный снайпер! — выругалась Лапулька. — Я поджарила ему зад! Как ты, Хироюки?

— Снайпер?! Откуда?

— От твоего дружка Ясуо, — ответила Чипиа с издёвкой. — Я допросила одного из них, перед тем как отправить с крыши прямиком на тротуар.

— Охренеть!

— Кстати, вот тебе на память.

Фука положил в мою ладонь пулю, размером с мизинец! И вот эта штука чуть не отправила меня к праотцам! О, боги!

Трудно было не поверить в то, что мне сейчас рассказали про Ясуо. Лишнее отверстие в рубашке и свежий шрам на груди явно свидетельствовали о том, что глава Ордена всё-таки решил раз и навсегда покончить с моими страданиями, правда, без моего ведома.

И в сложившейся ситуации с дьявольским порталом во мне это было вполне логично. Мне оставалось отдать ему должное за то, что, поддавшись сантиментам или просто будучи вхожим в моё положение, он даровал фактически смертнику эфемерную свободу и возможность выбора. Будь я умнее, сразу заподозрил неладное!

И ведь какая удача, что демонята так вовремя сумели выбраться из плена! Значит, теперь у меня есть все шансы покончить с Озэму и спасти Мисаки! А потом заняться вызволением Хэча из тюрьмы...

— Ребята, мне очень нужна ваша помощь! Я должен остановить Озэму. Он собирается убить девушку, которую я люблю.

— Любовь — это так красиво, — ответила Лапулька. — Особенно, когда кто-то из голубков погибает!

— Мы поможем, — вмешался Антифокус, пока я пребывал в прострации от услышанного — странный у Лапульки юмор всё-таки.

— Тогда за мной!

Чувствуя себя, будто заново родился, я побежал в госпиталь. Точнее в то, что от него осталось: здание в районе аварийного выхода оказалась без части внешней стены, повсюду лежали обломки, оконные рамы и мусор. На крыльце начал собираться взволнованный народ: люди громко обсуждали внезапное обрушение больницы. Охранник, тем временем, оперативно выводил оставшихся пациентов на улицу. Надеюсь, никто из них не успел увидеть нашу с Озэму битву, а то у меня могут возникнуть проблемы...

Ха! Хуже, чем сейчас, уже быть не может!

Я взбирался вверх по обломкам. Здесь мои верные соратники демонята помочь мне никак не могли, поэтому пришлось надеяться на себя. Еле-еле добравшись до второго этажа, я впал в замешательство — впереди был завал. И лишь одно маленькое отверстие вело в коридор.

Неужели придётся вернуться назад и пробиваться внутрь через охранника и пациентов? Чёрт, надо было сразу так и сделать! Ведь сейчас у меня в активе была Чипиа, умеющая промывать мозги любому встречному! Как же я сразу не додумался? Видно, после потери бесят я привык рассчитывать только на себя, вот и всё.

— Мы только тратим время, — с раздражением сказала Лапулька, устремившись в отверстие. Оказавшись внутри, она громко крикнула — Всем в укрытие! Сейчас будет взрыв!

КАКОЙ ВЗРЫВ?!

Демонята тут же толкнули меня в сторону, и повалили на пол, укрыв собой, будто это хоть как-то могло защитить меня от взрывной волны и осколков.

БУХ!

Тряхнуло так, что стены затряслись! А мои уши тотчас начали исполнять высокую ноту в мозгу. На голову посыпались мелкие камушки. И вроде бы на этом всё...

Я поднялся и посмотрел по сторонам, окружённый клубами серой пыли. Стало тяжело дышать. Бесята поднялись в воздух и принялись быстро махать своими крылышками, разгоняя пыль. Впереди в полуразрушенном коридоре яркой точкой светилась Лапулька.

— Мы же спешим, да? — спросила она, разводя руками.

Я кивнул, и в окружении своей свиты устремился по знакомой тропе разрушений, проторенной демоном, и окроплённой кровью его невинных жертв. Сегодня я обязательно положу конец всей этой вакханалии! Пусть я сделаю это чужими руками, но остановлю Озэму! Цель оправдывает средства, что ни говори.

Наконец я остановился возле полуразрушенного проёма в палату Мисаки. Именно отсюда он вылетел в приступе ярости и уничтожил всё на своём пути. Собрав волю в кулак, я вошёл внутрь.

И сразу выдохнул, ведь Мисаки всё ещё оставалась жива!

На полу рядом с её кроватью сиротливо сидел Такэда Сингэн — человеческая обёртка для сокрытия настоящего уродливого облика демона Озэму. Его одежда порвалась при превращении, и теперь он укрывал голое тело лишь одной простынёй, которая оказалась окровавлена в районе живота...

Всё-таки я серьёзно ранил его!

Лицо лже-врача было бледным, как смерть. Глаза почти полностью закрыты — похоже, он потерял слишкмо много крови и оказался сильно истощён. Увидев меня в окружении рогатых малышей, демон немного оживился:

— Как я и сказал — ты полон сюрпризов, Хироюки.

— Он больше не опасен, — шепнул мне на ухо Антифокус.

— Подойти ближе, парень. Нам есть о чём поговорить напоследок, — пригласил Озэму.

Я выполнил его просьбу только после того, как приказал Лапульке сразу же испепелить демона, если он хотя бы косо посмотрит в сторону Мисаки. При этом виновник торжества лишь глухо рассмеялся, от чего ещё и задался болезненным кашлем, роняя капли крови на пол:

— Не бойся... Кхе-кхе... Я передумал...

— Передумал, что?

Озэму кивнул в сторону койки:

— Я не стану лишать жизни это невинное дитя. Пора уже разорвать этот замкнутый круг страданий. Ты ведь мне поможешь?

Он указал на меч в моей руке.

— С радостью...

— Только сначала, — остановил он меня на полпути, — позволь рассказать тебе свою историю до конца.

— С этого и нужно было начинать! — со злобой проговорил я. — А не убивать направо и налево, поддавшись ярости!

— Мне жаль, — сказал он спокойно. — Так ты выслушаешь меня, перед тем как закончить всё это?

— А что мне остаётся? Валяй.

Демонята, будто забыв обо всём, расселись вокруг него, словно Озэму был их папой, который пообщела сейчас рассказть деткам на ночь увлекательные сказки. И я присоединился к ним, понимая, что больше он никому не навредит.

— Всю свою посмертную жизнь я посвятил ненависти к той, что отняла у меня семью, — начал он свой рассказ. — Я линчевал грешников самыми страшными способами, пытаясь закрыть зияющую дыру в сердце, которую она оставила. Ведь Стигмата не только забрала моих дочерей, жену и сына, но и меня самого.

Озэму снова сильно закашлялся, и я подумал, что демон сейчас просто умрёт, так и не рассказав свою историю. Но прошла минута, после чего он как ни в чём не бывало продолжил:

— В тот пасмурный день мы добрались до лагеря на горе. Наши воины обезвредили часовых, и разведали обстановку — Стигмата одна ночевала в своём шатре. Мы сговорились застать её врасплох и убить.

— Вы были полнейшими идиотами, раз решили помериться силой с ней, — взял слово Антифокус.

При этом остальные демонята в немом страхе переглянулись. Я уже понял, что упоминание дьяволицы наводило на них благоговейный страх. Но, почему?

— Да. Она правая рука самого дьявола, — подтвердил Озэму. — Тогда мы этого не знали. Поэтому смело вошли в палатку, пока она спала...

Я даже представил, как это могло выглядеть: суровые самураи, ведомые жаждой мести, заполонили шатёр и нависли над спящей женщиной. Какой должна была быть ненависть к демону, чтобы Кэн Ватабе решился убить свою собственную жену, дабы избавиться от Стигматы?

— Я занёс меч и тут же вонзил его ей в грудь...

Демонята ахнули.

— А потом она убила всех, кроме тебя, — сказал я, не желая снова слушать ту же самую историю.

— Верно, но оставила в живых лишь одного — меня. Мой друг Кииоши Андо пал от её руки. На этот раз я понял, что теперь уже точно потерял всех, кем дорожил на этом свете.

62
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело