Выбери любимый жанр

Отбитый Эльф. Дилогия (СИ) - Ковальчук Олег Валентинович - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

— Потом сам фургон драить будешь, — буркнул Гарс. — Я прослежу.

— Эх, — с досадой протянул скрипучий, и силой опустил кулак мне на голову. Из глаз посыпались искры. — Ну хотя б скажи, на руку или ногу я могу претендовать? Лучше ногу. Вот эту. Новый удар в правое бедро.

Вот интересно, это акт запугивания, или они реально обсуждают гастрономические пристрастия скрипучего? Мне если честно по барабану, даже боль терпима. Я в прошлом вроде и не такое терпел. Но уверен, Эльфин бы точно проникся.

Кстати, а что он ощущает в те моменты, когда я занимаю тело? Как я понял, он всё помнит, но как именно, расспросить его не додумался. Оставить бы Эльфина сейчас наедине с этими ребятками. Пусть попробовал бы избежать опасности. Но да ладно.

Эх, а сдругой стороны, всё же не совсем хорошо выходит. Не смотря на его пакостные мыслишки, я ведь обещал что всё будет хорошо. А тут получается проблем ему создал, да таких, что пока сам пока не пойму их масштаб. Одно ясно, меня повязали из-за пожара, больше не из-за чего. И это точно не полицейские. Думаю даже в этом мире, у них были бы несколько иные методы.

— Посмотрим, — буркнул тот кого называли Гарсом. — Может у босса другие мысли на его счёт будут.

— Каждый раз, когда ты так говоришь, это значит что Брююссе ничего не достаётся. — проворчал скрипучий. — А я ведь так люблю свежее мяско. Крам, ну хоть ты скажи, тебе ведь тоже кровушки перепадёт. Или тебе нельзя эльфячей? Ах-ха-ха. Опять начнёшь светиться как новогодняя ёлка.

— Гоблин-шмоблин. Если я попрошу, то Гарс обязательно разрешит. Тебя высосать.

Да уж, акт запугивания пошёл не по плану. Правило номер… чёрт знает какой номер: Не работай с идиотами. Никогда.

Я, может, и проникся бы, но теперь меня даже этот Крам перестал впечатлять. Кстати, судя по всему он вампир. Интересная ремарка по поводу свечения, нужно узнать об этом подробнее.

Спустя еще какое-то время и сотни идиотских вопросов в исполнении гоблина Брюссы, фургон, качнувшись, остановился.

Последовало несколько словесных перебранок, а следом меня подхватили и куда-то потащили. Ноги волочились по земле и меня кто-то усердно попинывал в правое бедро. Уверен, что это был гоблин Брюсса. Если выживу, то это новый кандидат на пытки.

Наконец меня куда-то донесли до какого-то пункта и грубо бросили на твёрдую поверхность. Тело уже начало саднить от бесконечных тычков и уколов.

— Щас, щас, — надо мной кото-то сопел. Ну как кто-то, это явно был гоблин. Мне почему-то показалось, что он должен вонять, хоть я и не чувствовал никаких запахов. — Хорошо силки схватились. Вот каждый раз бы так.

Путы на моих конечностях стали поочерёдно ослабевать, но их тут же перехватывали какие-то ремни. Сначала запястья, затем щиколотки, а в завершении туловище и голова. Готов спорить, какой-нибудь мясницкий погребок. Сейчас начнут стращать отрубанием конечностей и так далее.

— Вот та-ак, — бормотал гоблин.

— Ускорься, Брюсса, — рыкнул Гарс, — дел сегодня ещё масса.

С глаз пропала тёмная пелена. Ну точно, уголок весёлого хирурга. Окровавленные цепи с крюками висят с потолков. Даже пара тел для антуража. Я на деревянном столе, тоже измазанном кровью. Вокруг ещё несколько столов и кресел, удобных для потрошения двуногих. Ах да, инструменты, куда уж без них. Щипцы, плоскогубцы, и другие весёлые вещицы. В дальнем углу две большие колбы. И когда я говорю большие, это значит что внутри них плавают два массивных тела. Спиртуют их здесь что ли.

Один момент меня смущал, запахов не было. Вернее были, но пахло не мертвячиной, а хлоркой и еще какой-то химией. Будто и правда кабинет хирурга.

Негромко скрипнув, столешница на которой я лежал изменила положение. Позади раздавалось сопение и какая-то возня, разбавленная лязгом металла. Там явно возился гоблин.

Встав почти вертикально я сразу встретился глазами со здоровенным краснолицым эрком. Его правую бровь и щёку пересекал глубокий рваный шрам. На левой щеке уродливый шрам от ожога. Видимо это тот самый Гарс.

Он смерил меня долгим взглядом в упор, а затем дёрнул щекой.

— И не боишься, — я лишь по голосу понял, что он усмехнулся. Я молча продолжил смотреть в ответ. — Зверёныш. — он мотнул головой. — Тебя как зовут?

Ну я явно не из тех кто паникует. Но и конкретной модели поведения в голове пока нет. Ничего лучше не придумал, как просто наблюдать и нейтрально отвечать на вопросы.

— Эльф, — спокойно ответил я. Почему-то решил назваться так же, как и тому эрку, который вчера в клубе одарил меня деньгами. Да и какая разница? Здесь хоть гоблином назовись.

— Ты что, эльф? — спросил Эрк.

— Нет. — у меня похоже дежавю.

— Тогда с какого хрена тебя так зовут?

— Назвали так. — спокойно ответил я.

— Это сокращение ведь? — уточнил Гарс. — Как полное?

— Эльфин. — ответил я.

— Гарс, может я уже начну, а? — раздался голос Брюссы за моей спиной. Вернее за столешницей на которой я лежал. — Он и разговорчивее станет. Сам ведь знаешь.

— Успеешь. — отрубил Гарс, а затем продолжил обращаясь уже ко мне: — Смотри, Эльфин, вероятнее всего ты отсюда уже не уйдёшь. Вернее уйдёшь, но не живой. Тот гоблин, — он кивнул головой мне за спину, — даже без моего позволения что-то у тебя да отгрызёт. И только тебе решать, при жизни ты с этим опытом столкнёшься, или потом. Понимаешь меня?

— Понимаю, — с прежним спокойствием ответил я.

— Тогда рассказывай, на кого работаешь? Как было сформулировано твоё задание? Чем поджигал здание? Эти вопросы в приоритете. Инициатива и подробности будут только приветствоваться.

В этот момент, к эрку тихо приблизилась закутанная в чёрное фигура. Голова тоже была обмотана чёрной тканью и я лишь по торчащему белому носу понял что это что-то живое. Ну или не живое, вампиры ведь вроде нежить.

Крам, по всей видимости это был он, передал эрку тонкую папку, которую Гарс тут же раскрыл и принялся изучать содержимое. Вампир же, будто растворился в воздухе. Только полупрозрачная тень мелькнула в сторону.

— Можешь начинать говорить, — произнёс эрк, не отрываясь от своего занятия.

Вроде скрывать нечего.

— Ни на кого не работаю. И задания никто не поручал. По крайней мере не живой заказчик…

— Я думал ты понятливый парень, Эльфин. — не поднимая глаз произнёс Гарс. — Жаль конечно что у тебя родители погибли, но твоя тётя ещё жива. Признаюсь честно, мне не нравятся пристрастия Брюссы в еде, но ради дела я всегда готов идти на жертвы. Так как ты не понятливый, поясню: твоя тётя будет следующей на очереди после тебя.

Ох, чувствую, будет не просто. Да и уверенность в том что я отсюда выберусь начала ослабевать.

Но что уж поделать, извини меня Эльфин.

— Он не лжёт. — раздался откуда-то сбоку голос Крама.

На этот раз Гарс поднял глаза. В них читалась лёгкая тень удивления.

— Серьёзно? — видимо получив подтверждение, Гарс повернулся ко мне. — Тогда нахрена ты спалил «Гринланд плаза»? — наконец спросил он.

— Гринланд меня разозлил. — я попытался пожать плечами, но у меня не очень то получилось. — Нищим меня назвал. Ну так теперь он тоже нищий.

Гарс, еще сильнее подняв брови, взглянул куда-то в сторону, видимо на вампира.

— Освальд Гринланд, назвал тебя нищим. Очень интересно. Даже звучит как шутка. Ну а ты решил ему ответить и спалил Гринланд плаза, в котором он только дольщик. Я правильно тебя услышал?

— Дерек. Освальда я не знаю. — ответил я. Похоже и правда напортачил.

— Дерек? — наморщился Гарс. — Какой нахрен Дерек?

— Судя по всему его сын. — пояснил Крам. — Его кажется так зовут.

Лицо эрка исказила улыбка. Ну, по крайней мере на улыбку этот оскал походил больше всего.

— Решил отомстить сопляку и спалил здание. Ха, — коротко хохотнул Гарс.

За моей спиной, гоблин залился ехидным смехом, однако через мгновение замолк.

— Ну что, уже можно? — на моей руке сжались зелёные когтистые пальцы Брюссы.

— Обожди пока. — пророкотал Гарс. — И что, Эльфин, стоила эта месть, твоей жизни?

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело