Нотариус Его Высочества (СИ) - Сорокина Дарья - Страница 37
- Предыдущая
- 37/55
- Следующая
— Он пригласил меня завтра в театр.
Я зачем-то показала Дону билеты и записку.
— Очень жаль. Но я могу хотя бы угостить вас обедом. По моей вине вы не поели.
Он не спрашивал, а просто поставил меня перед фактом. Совсем недавно я была всего лишь студенткой, а теперь я иду на свидание с принцем, обедаю с главой клана Коста. Юстиция, что ещё ты готовишь мне?
Витторио был мил и учтив, но я все равно отвечала на каждый его праздный вопрос настороженно. Он не мог не замечать этого и всякий раз позабавлено улыбался. Когда мы закончили трапезу, он, не принимая моих возражений, оплатил за нас обоих и оставил официанту щедрые чаевые.
— Хотелось бы мне сказать на прощание, что я надеюсь на наше дальнейшее сотрудничество, Юрианна Ритци, но боюсь быть неверно расцененным, — рассмеялся Вито.
— Тогда давайте понадеемся не враждовать? — подсказала ему.
— Само собой. Спасибо ещё раз, что пришли на помощь Энцо. Я не забуду вашей доброты, и если однажды вам понадобится помощь, не стесняйтесь просить. Это не обяжет вас ни к чему, разве что к скромному ужину.
Дон и его люди сопроводили меня до конторы. Завтра газеты обязательно напишут о моей связи с мафией, а у меня скоро слушание в суде! Это нехорошо.
Без подарка от семьи Коста все же обошлось. Витторио вручил мне свёрнутую в рулон картину своего брата.
— Энцо не оставил записки, но полагаю это вам в благодарность. Подозреваю, что полотно с лихвой оплатит ваши вчерашние издержки. Было приятно познакомиться, Юрианна Ритци.
Уже в конторе я развернула холст, на котором увидела себя в обличьи Юстиции. Мои глаза были завязаны, в одной руке весы, а в другой печать, оснастка которой стала эфесом направленного вверх меча.
В целом день выдался неплохим. Пусть из Министерства мне ещё не прислали ответа, но ближе к вечеру ко мне все же пришли за оформлением нескольких доверенностей. Все они были на лошадей и телеги. Оказалось даже забавно фиксировать в документах описания животных и данные из купчих на них.
Когда я закончила, то удовлетворённо протянула посетителям реестр для подписей. С не меньшим удовольствием я убрала в сейф плату за свою работу, а потом снова погрузилась в атмосферу тлетворного безделья и перекладывания бумажек из одной стопки в другую. К счастью, это продлилось недолго, и ко мне пришли устанавливать новые окна. Управились рабочии меньше, чем за час, и мои недавно заработанные деньги перекочевали к ним в карманы.
Я снова осталась вдвоём с Септимусом в конторе, и чтобы хоть немного скрасить своё одиночество пошла призывать призрачных фамилиаров. Как бы странно это ни звучало, но к ночи мой коттедж наполнялся жизнью. То тут, то там мелькали синие хвосты и крылья, а крысы разбегались с громким писком.
До последнего тянула с возвращением домой на выходные. Я так и не помирилась с родителями, но мне непременно нужно было заскочить за платьем для похода в театр с герцогом. Самое время призвать загадочного Адольфо. Быть может, он сожрёт меня заживо и избавит от тяжелых мыслей и неизбежного свидания с идеальным мужчиной?
Чем же выманить последнего духа? Селесту я призвала, случайно рассыпав крошки. Про Луиджи мне подсказал Немо, а у Флавио был потрепанный мячик. Только у самого большого могильного камня не нашлось ни единой подсказки. Я перерыла все кусты и долго шарила по траве в поисках того, что поможет вытянуть Адольфо с того света.
— Вряд ли это медведь, — вслух рассуждала я. — Зачем нотариусу медведь? Тут должен быть кто-то полезный. Кот ловит мышей, пёс охраняет, Селеста доставляет письма.
Кто-то большой…
Я задержала взгляд на морковной грядке, густо поросшей сорняками, а затем вспомнила своих сегодняшних посетителей с доверенностями. Лошадь! В этом определённо есть смысл!
А если я ошибаюсь, и там всё-таки медведь? Ах, к чёрту. Я пережила знакомство с Доном Костой и его телохранителями, неужели, я боюсь простого призрака?
Вытянула высохшую морковь из земли и тщательно промыла её в ручье.
— Если Адольфо конь, то он же любит такое? — спросила я сидящую на водяном колесе Селесту, а затем моё отражение вдруг озарилось синим, словно я сама стала призраком. Спины коснулось нетерпеливое фырканье, и я медленно повернулась, надеясь увидеть позади ослика или пони.
Мои надежды не оправдались, огромная лошадиная морда легонько толкнула меня грудь, но этого оказалось достаточно, чтобы я потеряла равновесие и свалилась в ручей.
Я ойкнула, когда ледяная вода пропитала мою мантию насквозь, и свежевоскрешённый Адольфо, явно чувствуя вину за это происшествие, осторожно подцепил зубами ворот и поднял меня на ноги.
— Ты… — я задыхалась от восторга и холода. — Ты просто… Ты не медведь!
Все красноречие разом покинуло меня, когда я осознала, что владею таким великолепным скакуном. Теперь я могу не только без проблем ездить на вызовы, теперь моя жизнь определённо станет проще. За сколько он домчит меня до центра города?
Адольфо обнюхивал меня в поисках моркови и мне пришлось отдать ему не самый сочный овощ. Опомнилась и быстро нарвала ему яблок. Понятия не имею, чувствовал ли что-то конь, но челюстями он работал исправно, а нетронутые яблоки проваливались через его призрачную шею.
На самом деле питались духи не едой, а пропитанной магией землей коттеджа, а печать придавала им достаточно сил, чтобы они становились осязаемыми для меня.
— Прокатимся? — робко спросила своего нового друга, а он словно ждал моего вопроса, рухнул на колени, чтобы я смогла забраться. Едва я схватилась за сине-фиолетовую гриву, как Адольфо вскочил на ноги и в один прыжок перемахнул клочок сада и забор.
Мы неслись к озеру Агренто. Конь, словно чувствовал мои мысли и вез меня туда, куда рвалось сердце. У самой воды он резко остановился, позволив мне надышаться влажным ночным воздухом и спокойствием.
Благодарно похлопала его по боку и попросила отвезти меня к родителям, когда мои мысли окончательно прочистились. Теперь я была готова поговорить с ними.
По дороге мы заехали в коттедж и забрали упирающегося Септимуса, который и живых-то лошадей не переваривал, потому поездка на мертвом скакуне повергла его в ужас.
— Хочешь остаться тут один?
Мой друг обреченно выпустил целый букет пузырей и сам протянул мне кожаные ремешки, которым я пристегнула его аквариум к себе.
Сегодня внимание жителей Фероци вновь было приковано ко мне. Адольфо нарочно не торопился и красовался перед зеваками, прекрасно зная насколько он красив. Смерть застала его в расцвете сил. Мышцы, перекатывающиеся под лоснящейся шерстью, идеальная вычесанная волосок к волоску грива, высокопоставленный хвост.
Любопытство горожан росло, но никто не смел приблизиться к нам. Не хотелось мне понукать Адольфо, но пришлось, иначе этот самовлюблённый жеребец сам начал бы приставать к людям что бы его погладили.
— В другой раз. Хорошо? — пообещала я коню и надавила ему пятками на бока, заставляя ускориться.
У родительского дома спешилась. Потрепала Адольфо за гриву, а затем прошептала ласковое:
— Для первого раза достаточно. Рипосо!
Если мне одобрят ночной график, то работы у лошади будет много.
С лёгким замиранием сердца я постучала в двери родного дома.
Глава 18
Открыла мне Белла и снова окружила уютной суетой. Забрала у меня Септимуса, предложила теплые пушистые тапочки, метнулась на кухню поставить чайник. Я немного неловко почесала себе плечо. Подняться к себе или зайти в кабинет отца? Там горел свет, а, значит, он работал над чем-то в этот час. Памятуя о разговоре с Витторио и важности семьи, я решилась и шагнула вперёд.
— Папа, можно?
Он быстро отложил в сторону бумаги, повернулся ко мне и даже очки на переносице поправил, словно не веря, что я сама к нему пришла.
— Юри? Все в порядке?
— Ну если не считать газет, ссоры с Немо, обвинений в осквернении могилы нотариуса и завтрашнего похода в театр с Алессандро Аккольте, то неделя у меня в целом была неплохая.
- Предыдущая
- 37/55
- Следующая