Выбери любимый жанр

Охотник на богов. Начало (СИ) - "Darkwinged" - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

— Договориться с вами не выйдет да? Ну как хотите.

Решив начать с коронного приема, я образовал в руке сгусток огня, и метнул его в одну из тварей; к сожалению я не попал, но за то изрядно напугал существ, вынудив их отступить на несколько шагов назад.

— Значит, вы боитесь огня? А людей вот обижать не боитесь? Они бывают и страшнее. — Я выдавил максимально злобную улыбку, на какую был способен, почувствовав что имею некий простор для действий, что для меня было редкостью. Поскольку эти твари боялись огня, а огонь был пока что моей основной магией, я был в относительной безопасности, и теперь хотел попробовать что то новое.

Как на счет… Ну скажем, магии зачарования? Я зажег в двух пальцах огонь, и провёл ими вдоль внешнего лезвия клинка, от чего оно начало ярко пылать. Надо же, получилось с первого раза, теперь стоит испытать это оружие на подопытных. Приблизившись к самому большому раку стоящему посередине, я ударил его клинком прямо в открытые жвала, после чего отскочив назад стал наблюдать за реакцией существа; эта особь сильно отличалась от остальных, как цвет ее панциря был более темным, так и поведение казалось более осмысленным; мало того что рак выжил после моего удара, так еще и устремился обратно в трясину, а вслед за ним и все остальные; догонять их смысла не было, ситуация конечно интересная, но жаль что раки сбежали, впрочем, хотя бы из этой битвы я вышел без травм.

С облегчением выдохнув, я зашагал обратно в деревню.

— Эй, выходи, я тебя не трону. Эти твари как видишь тоже.

Девочка растерянно посмотрела на меня, кажется она меня не поняла.

— Ты не говоришь на мировом языке? Ну да… Этого следовало ожидать..

Я попытался знаками указать ей, что всё хорошо, и подманил к себе. На удивление, это сработало, всё же мое эффектное представление давало свои плоды. Девочка стала приближаться, на вид ей было лет восемь, но взгляд был таким серьезным что я бы дал ей полных двадцать; грязное порванное платье, похожее скорее на мешок; спадающая практически по щиколотку, ноги обмотаны какими то тряпками; Из под грязного лица виднелись серые, светлые глаза, а волосы спадающие по грудь скорее напоминали куски грязи, что впрочем было неудивительно. Приближаясь, она дрожала от холода и скорее всего страха; для этих мест я действительно выглядел слишком странно, а моя спонтанная кровожадность проявленная сегодня могла лишь сильнее напугать. В попытке успокоить девочку, я убрал меч в руку, от чего у нее округлились глаза.

— Ты знаешь какой нибудь язык? — я жестом указал ей на рот, от чего она немного вздрогнув замотала головой.

— Ох… Вот только этого мне не хватало. Ладно, пока пойдешь со мной, а там решим что с тобой делать. — я жестом указал ей следовать за мной, а сам отправился исследовать деревню. Эви однако, вцепилась в подол моей соломенной хакамы, видимо не желая отставать.

— Тебе было страшно да? Не представляю что и как ты тут делала одна — девочка энергично закивала мне в ответ. Хм, похоже она понимает больше чем я думаю, даже если не знает язык. Только вот каким образом? Позже надо узнать о ее магических способностях, и что важнее, обучить мировому языку; это ей пригодится впоследствии в любом случае. Исследуя дома на нижнем уровне деревни, мне нам не попадалось ничего интересного; обычные дома из бревен или досок, построенные на скорую руку, но весьма неплохо обжитые. Решив, что с первым уровнем покончено, мы поднялись на второй.

— Эй, не покажешь мне чего интересного? Я указал на ряд домов стоящих на сваях. — в ответ девочка энергично закивала и побежала к одному из домов. Когда она пробегала мимо одной из самых развалившихся хижин, то кто то внезапно выбил дверь изнутри, и силуэт из тины и грязи замахнулся на нее длинным, блестящим, явно острым предметом.

— Дерьмо, нужно было проверить это место на негативную энергию, — яростно процедил я сквозь зубы, пулей метнувшись к девочке. К сожалению достать оружие я не успел, и потому приняв на себя удар, как оказалось, тесака, второй рукой вдребезги разгромил голову противника, после чего тот упал замертво.

— Ты в порядке? — Я повернулся к девочке, а она с ужасом глядя на меня, подбежала к руке и начала безуспешно пытаться вытащить из нее тесак.

— Да не переживай ты так, у меня здоровье крепче стали. — глядя на руку, я понял, что это была не совсем правда. От раны во все стороны расходились фиолетово-синие полосы; тесак явно был проклят его носителем, причем ненависти в этом деле не жалели. Даже моя регенерация была полностью выключена, а попытки перевести ману в эту область лишь ухудшали ситуацию. Выругавшись, я одним движением вытащил тесак и выбросил его в болото. Рану прижечь не удалось, и потому я лишь прижал руку к себе.

Глядя на меня, девочка оторвала кусок подола платья, и протянула мне.

— Ох, спасибо, это будет очень кстати, — Через силу улыбнувшись ей, что я только и умел делать при общении с детьми, я пережал руку у плеча. Вот ведь не повезло, снова та же рука! Если что то не придумаю, то через несколько часов придется рубить окончательно.

Решив не терять больше времени зря, мы направились в самый большой бревенчатый дом внутреннего уровня, который возможно и был хижиной старейшины, если это вообще та деревня, которую я ищу. Внутри хижина выглядела еще скромнее чем снаружи, Всего один этаж, одно окно, дверь сбитая вручную; вместо кровати лежанка прямо на полу, грубо сделанные стул и стол, котелок, и какое то подобие печки сложенное из камня, хотя точного применения этому устройству я придумать не смог. И всё же, где остальная утварь? В других домах всё на месте, а вот тут подозрительно пусто. Первично осмотрев пол, я сначала не заметил ничего что напоминало бы мне спуск в погреб, но оно и понятно, по логике вещей с таким уровнем грунтовых вод невозможно вырыть подвал, его сразу же затопит; однако, перед окончательным уходом я решил ещё раз всё осмотреть, и заметил край какой то доски выступающей из под лежанки. Убрав лежанку и пару досок, я действительно обнаружил плавный спуск вниз; что интересно, сложен он был из какой то глины, или болотного камня с кирпичным отливом. Хах, похоже что Мавр всё таки был прав.

Я начал спускаться вниз, и девочка последовала за мной, что впрочем даже немного меня успокаивало; спустя столько дней одиночества даже такой молчаливый спутник был бы кстати, тем более что одна она вряд ли выживет, а бросить тут ребенка мне не позволит совесть. Внизу под спуском находилась квадратная каменная комната, диаметром от силы в метров десять; она была плотно заставлена шкафами с книгами, а на полу тут и там лежали обрывки каких то записей. Подойдя к столу, я зажег масляную лампу, чтобы всем было привычнее находиться в помещении. Язык большинства записей я не знал, для меня это были лишь кусочки бумаги, но поиски останавливать рано.

И так, я ищу некий «подарок» который должен очень мне пригодиться; что это и где оно может быть? Посмотрев на письменный стол, я заметил несколько страниц текста явно написанных второпях, и всё на мировом языке.

— Они забрали детей, всех кроме Эви, но она в итоге тоже пропала. Скоро они придут и за нами… Хел, если ты слышишь это, прости меня за предательство. Прошу, даруй нам всем быструю смерть, и особенно детям, они не заслужили этого. И еще, прости что не нашел в себе сил стать твоим последователем, сорок лет я храню этот камень, но сил принять этот путь у меня нет… Я не смог принять… Не смог отказаться… Прости. Надеюсь, что если выживу, найду себе достойного приемника. Если кто то всё же прочтет это, то могу сказать вам лишь одно: бегите с этого проклятого острова, через топи и озера, горы и пустыни, бегите на Флегрейс и зовите сюда — дальше не очень разборчиво — ВСЕХ СВОИХ ПРОКЛЯТЫХ МАГОВ, ВОИТЕЛЕЙ, И ПРОЧИЙ МУСОР КОТОРЫЙ ПРОСИЖИВАЕТ СВОИ ДРЯННЫЕ ЗАДНИЦЫ В ТАВЕРНАХ ПОКА ИСТИННОЕ ЗЛО КАРАЕТ НИ В ЧЕМ НЕ ПОВИННЫХ ЛЮДЕЙ. СКАЖИТЕ ИМ ЧТО НА АСТАРОСЕ ИХ ЖДЕТ ТО, ЧЕГО ОНИ ТАК ХОТЕЛИ — далее следует бессвязный бред на разных языках, перечеркнутый в нескольких местах.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело