Выбери любимый жанр

Ледяное сердце. Проклятие Драконов (СИ) - Алексеева Ирина Сергеевна - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Я застыла истуканчиком, забыв даже, как дышать. Кожу на затылке стянуло, сердце стучало оглушительно громко и где-то в районе глотки. Они заново вывели ларков. О Великая, Тьмой Укрывающая, как ты допустила повторение этого кошмара? И ведь если я не выполню свою задачу, меня ждет казнь за предательство. Но шпионить за драконами?

— Думаете, драконы допустят, чтобы их враг с печатью проклятия получил хоть крупицу информации, которая может быть использована против них? — я все же позволила себе добавить в голос немного сарказма. Смертнице можно.

— А что ты теряешь? — развел руками Император, как будто не заметив моего тона. — Если драконы не потребуют твоей немедленной казни, то в составе посольства тебе наверняка придется посетить какие-то официальные мероприятия. В любом случае, сможешь узнать хоть что-то, нам сейчас нужна любая информация, даже, на твой взгляд, несущественная.

Я вздохнула. Если драконы не казнят меня за деяния моего предка, то точно сделают это, если поймают на шпионаже. Кажется, Император не простил мне тот давний отказ, иначе зачем ему так настойчиво толкать меня в объятия смерти? Ситуация безвыходная. А ведь у меня только появилась надежда.

— Передавать информацию будешь через амулет связи, — Его Высочество открыл ящик стола и вытащил оттуда небольшую серебряную брошку в виде ящерки. Так сразу и не заподозришь, что это артефакт. Я взяла украшение и приколола его с внутренней стороны мундира. Это заняло некоторое время, пальцы подрагивали от нервного напряжения, но Император терпеливо дождался, пока я закончу.

— Что, если драконы что-то заподозрят и заберут у меня амулет? — все же поинтересовалась я.

— В таком случае, думаю, они заподозрят и то, для чего он нужен. Я знаю, Кая, что эта миссия и так сопряжена для тебя со смертельным риском, но раз уж так совпало, я не вижу смысла рисковать кем-то еще.

Вот так все просто. Зачем жертвовать двумя магами, когда можно пожертвовать одним, тем более, что меня, похоже, уже списали со счетов. И как правителя я могу его понять, а вот как человека...

— Я выделю специального человека, у него будет камень-приемник, информацию сможешь передавать в любое время суток, он все запишет. Если вернешься, место в личной гвардии я тебе обеспечу, без всяких дополнительных условий, — он прищурился. — Если не вернешься, наградим посмертно. Если предашь, род Кьярн будет вычеркнут из истории Солнечной Долины, а ты сдохнешь клятвопреступницей.

Да, весьма радужные перспективы.

— Вопросы есть? — Император, наконец, сел нормально и сложил руки на груди, закрывшись.

— Нет, Ваше Высочество.

Какие тут могут быть вопросы?

— В таком случае, буду рад видеть тебя на сегодняшнем балу, — Илар закрыл ящик стола и поднялся. — Можешь идти.

Исполнив упрощенную версию поклона, я, не поворачиваясь, покинула кабинет Императора. Дорогу назад знаю, не заблужусь. Мне о многом предстоит подумать, собрать вещи, найти платье. Тьма, платье! Я едва не сбилась с шага, вспомнив об этом нехитром предмете туалета. Не могу сказать, что их в моем гардеробе не водилось, но нет ничего такого, в чем можно было бы пойти на бал. При дворе Императора не принято появляться дважды в одном и том же наряде, а это значит, мне предстоит поход по магазинам с готовой одеждой, потому что сшить платье к сегодняшнему вечеру ни одна портниха не успеет. От этой мысли на душе стало как-то совсем паршиво. Не люблю я все эти примерки. Да и вообще...

Бросив короткий взгляд на солнце, я убедилась, что время перевалило за полдень, а это значит, Арий ждет меня в «Санктуарии» на дегустацию нового сорта пива. Старательно игнорируя голос совести, я покинула Императорскую площадь и направилась к центру, где уже гостеприимно распахнул свои двери для посетителей мой излюбленный бар. Но сначала платье. Придется найти что-то особенное для предстоящего бала, ведь кто знает, возможно, он станет в моей жизни последним.

Глава 5

Не прошло и суток, как я снова заняла свое излюбленное место за столом в «Санктуарии». Мне бы готовиться к балу, сделать прическу, взять напрокат украшения, еще раз примерить купленное платье... Мой взгляд невольно упал на пакет, который я предусмотрительно поставила на скамейку рядом с собой. В нем была коробка с новыми туфлями. Купленные платья уже доставили мне домой. Именно так, во множественном числе. Я решила перестраховаться, и вместо одного вечернего платья взяла несколько. Кто знает, возможно, в Аттиноре мне тоже придется посещать подобные мероприятия, и повторяться с нарядом не хочется. Уверена, если мою коллегу по цеху, Меган Лоу, включат в состав посольства, она притащит с собой десяток сундуков с одеждой.

Арий присоединился ко мне спустя некоторое время. В «Санктуарии», несмотря на то, что до вечера еще далеко, было не протолкнуться от посетителей. Из обрывков разговоров я уловила, что обсуждали семерку Драконов, приземлившуюся на Императорской площади. Да, давненько люди не видели ящеров над Солнечной Долиной. Никто не додумался предупредить их о мирных намерениях, и страх вполне оправдан. А Драконы, по моему скромному мнению, могли быть и посообразительней, и должны были лететь под пологом невидимости, чтобы не пугать население.

— Обошлось? — как-то сразу уловил мое настроение Арий.

— Еще нет, — я решила, что нет смысла что-либо скрывать. — Вечером бал, там станет ясно.

— Так чего ты тогда здесь забыла? — закономерно удивился бывший пират. — Небось, несколько часов надо, чтобы красоту навести такую, чтобы соответствовать.

Кому и чему соответствовать, он уточнять не стал, но я и так поняла. Несмотря на опальное положение, мне все же повезло родиться в дворянской семье, достаточно знатной и богатой, чтобы быть вхожей в императорский дворец. Не многие маги удостаиваются подобной чести. Приграничье большое, работы хватает, и после Академии многие боевики уезжают по распределению в отдаленные гарнизоны. Меня оставили в столице и приблизили к Императору, насколько это возможно, и я должна по достоинству оценить этот жест. Учитывая, что Илар возлагает на меня определенные надежды, я не могу на этом балу упасть в грязь лицом.

— Я обещала зайти. И вот я здесь.

— Кая, — взгляд Ария стал откровенно укоризненным. — Ты же знаешь, что я за тебя волнуюсь. Но ты свое обещание исполнила, иди уже, готовься к балу.

И без слов понятно, что пиво мне тут не нальют.

— Я... — я замялась, подбирая слова. — Не знаю, увидимся ли мы снова. Император готовит посольство в Аттинор, и я, скорее всего, улечу завтра на рассвете. И что-то мне подсказывает, что не вернусь. Я зашла попрощаться.

Арий окинул меня долгим, внимательным взглядом, затем притянул к себе и обнял.

— Пусть Богиня будет к тебе милостива, — пожелал он. — Мы с Кларой будем за тебя молиться.

Теперь, даже если все будет совсем плохо, у меня будет повод бороться до последнего. Раньше я была уверена, что у меня в Солнечной Долине никого нет. Никто не заметит, если я вдруг исчезну. Как же приятно ошибаться. Я поспешно сморгнула набежавшие слезы и, приняв решение, отстранилась.

— До этого была милостива, — кривовато усмехнулась я, прекрасно зная, что мой вид ни на миг не обманул хозяина «Санктуария». — Уверена, так будет и впредь.

Арий встал, позволяя мне пройти, и я не заставила его ждать. Прихватив обновку, выскользнула из-за стола и, махнув на прощание Кларе, повернулась к старому другу.

— Прощай, — слова комом застряли в горле, и пришлось приложить усилие, чтобы их вытолкнуть.

Арий проводил меня до двери и, когда я вышла, еще долго смотрел вслед. Я не оборачивалась, но чувствовала его внимательный, грустный взгляд. До дома решила идти пешком. Торопиться некуда. Создание прически много времени не займет, косметикой я никогда не пользовалась и начинать не собираюсь. Осталось разве что принять нормально ванную, а не ледяной душ, как было утром, да собрать вещи.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело