Выбери любимый жанр

Командировка русского охотника на демонов (СИ) - Неумытов Кирилл Юрьевич - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

     Как говорится – один в поле не воин…

     Мне нужны люди. Много-много последователей, которые будут служить на благо храма Накадзима. «Крошечный» храм даёт так мало брахмы, что невозможно иметь даже маленький боевой отряд.

     Сколько боевых магов у «великого» храма? Примерно десять тысяч с уровнем магии от 30 до 60. Переводя на русский язык – лучше не лезь, охотник, оно сожрёт тебя. Против магов я ещё не дрался, но такую армию точно в одиночку не потяну. Во всяком случае пока.

     Создание экипировки и образа Джокера заняло примерно час. Долго, конечно, но оно того стоило. Джокер должен быть ярким и запоминающимся персонажем. Ну и конечно же он должен быть опасным.

     – Господин, а что насчёт книги заклинаний? – Альфред поднес мне книгу, стилизованную под карту с Джокером. – Вы не будете использовать Накадза-4?

     – Нет, только ножи.

     – Уверены? Там могут быть заклинания полезные для вас.

     – Ну давай, полистаю…

     Я провёл синхронизацию с книгой. Неожиданно для себя открыл то, что могу управлять полётом книги заклинаний – это считалось довольно крутым навыком. Фамильный талисман оставил в легальной Накадза-3. Да и собственно какой смысл использовать ману? Я маг 1 уровня. Полнейший новичок.

     Открыл инфоблок.

      Темный круг – Шестой ранг.

      Меток демонического истока – 95,5

      Мастерство – близкое к наивысшему

      Контроль тела – наивысший

     В темной энергии инфы немного, по сравнению со светлой. Только термины нихрена не понятные.

     – Альфред, а что ещё за «темный круг»? Имеется в виду, когда метки на каждой части тела?

     – Да. У вас это называли как-то по-другому?

     – В России было только понятие рангов. Про остальное сказать не могу. А что такое мастерство и контроль тела?

     – Ну грубо говоря, мастерство – это магия вне тела, а контроль – магия внутри тела. И, честно говоря, я поражён, что у вас такой хороший контроль и мастерство… Похоже, вы настоящий гений тёмной магии.

     – Я не тёмный маг. Я голодный охотник на демонов. Ладно, посмотрим, что тут интересного.

     Половина книги заклинаний была по брахме, а другая половина по рахве. Интересные штуки сразу бросились в глаза, но их было не так много.

     Во-первых, заинтересовала магия с пометкой «займ». Темный маг мог зафиксироваться на определенном ранге или же взять более высокий ранг, чем имеет! Плата, конечно, была немалой, но в определенных случаях это мне понадобится.

     Во-вторых, очень интересно выглядела магия крови и различные кровавые ритуалы. Никто из охотников в моей версии Земли не додумался, что нашу кровь можно использовать как лекарство или же как взрывчатку. Ну и конечно же, никто не додумался жертвоприношениями открывать порталы к демонам! Такую магию, по-моему, вообще надо запретить.

     Ну и в-третьих, заинтересовала антимагия против брахмы. Тут собственно пояснения не нужны, но это безумно дорого стоит.

     – Надо признать, темная книга заклинаний имеет пользу. Но времени изучать всё досконально пока нет. – книга заклинаний закрылась и прилетела в сумку. – Ладно, пора грабить банк.

     – Вы выглядите, как криминальный босс, – оценив меня взглядом, сказал помощник, и подал тёмный плащ.

     – Я не должен выглядеть, Альфред. Я должен им стать.

     Три, сука, метки на изменение внешности! И это просто создать образ! Плюс к этому нужна «порча» на поддержание магии. Я чувствовал, что балуюсь, используя так проклятую энергию. Но это в конечно счёте должно было дать плоды.

     Я телепортировался в квартиру Юргена. Спрыгнул со второго этажа, прошёл пару кварталов и поймал такси. С водителем не говорил – за меня всё сказал нож, купюра, и адрес, написанный на карте с Джокером.

     Нашёл спрятанные Наото сумки. Вся эта спецоперация с сумками выглядела немного лишней, но хрен с ним. Всё происходило слишком спонтанно. Детали придумывались прямо походу.

     – Эй, смотри, он нашу закладку тырит! – раздалась русская речь у меня за спиной.

     Я повернулся. А это что ещё за два мудака?

     – Тим, это какой-то страшный мужик... – парень плотного телосложения ткнул напарника в бок. – Может, ну его нафиг... Не будем с ним связываться…

     – Там столько товара! Главный с нас шкуру сдерет… Не хочу в долги!

     Дерзкий парень по имени Тим уверенно пошёл в мою сторону. Он оглядел взглядом картонные коробки справа и затем меня. Уверенность парня в своих действиях очень быстро улетучивалась.

     – Чо надо? – спросил я грубо.

     Парень вздрогнул. Кажется, он не ожидал, что я понимаю русский. Вообще, везет мне на тех, кто понимает мой родной язык! Может, приспособить этих двух?

     – В коробке, которую ты открыл, был пакет «сахара», – парень сглотнул. – Это наше. Буду благодарен, если отдашь.

     – Что ещё за «сахар»?

     – Товар наш… Мужик, ты по виду опасный тип… Если забрал себе, то окей – я всё понимаю. Но повторюсь, буду благодарен, если отдашь пакет. Без товара нам с Некитом конец.

     – Я спросил, что такое «сахар». Мне не надо объяснений, почему он для тебя ценен.

47
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело