Выбери любимый жанр

Чтец (СИ) - Зырянова Елизавета - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Марс отвернулся. Зажмурившись и крепко стиснув зубы, парень попытался успокоиться. От паники его сердце начало учащенно биться. Неприятный аромат смерти, подступивший к носу, а также нахлынувшие воспоминания о взрыве и боли, заставили его на мгновение потерять сосредоточенность. Голова закружилась, голоса в округе стали тише, но, на удивление, собственный внутренний голос говорил все также звонко:

«Разве нормально устраивать такую сцену в тронном зале? Кажется, это неплохой показатель адекватности короля».

— Прошу прощения за эту сцену, — произнес Полидам, медленно поднимаясь на ноги. Внимание толпы сразу же переместилось на него. — Как уже было сказано, мы хотели призвать героя, но без призыва еще группы людей это было бы невозможно. — Король начал медленно спускаться по ступеням, будто намеренно отчерчивая каждый шаг. — Если вы не являетесь героем или же если ваше призвание не подходит для нужд нашей страны, тогда мы готовы отпустить вас, однако неподобающего поведения и упреков в свой адрес, — остановившись у основания лестницы, мужчина вновь улыбнулся, — я не потерплю.

Наступила тишина. У всех присутствующих разом пропало желание задавать вопросы.

— Итак, — продолжил Полидам, — назовите по очереди ваши призвания, и мы уже будем решать, что делать с вами дальше.

— Прошу прощения, — руку неожиданно поднял молодой парень, на вид казавшийся ровесником Марса. Этот незнакомец имел волосы пшеничного оттенка, высокий рост и атлетичное телосложение. Даже его лицо казалось идеальным: тонкие губы, прямой нос, выделенные скулы, вытянутые большие глаза. — У меня есть вопрос.

«Кажется, — подумал Марс, — вижу героя».

Король перевел свой взгляд на парня. Улыбка на его губах стала теплой и приветливой.

— Для начала скажи, каково твое призвание?

Парень насторожился. Хмуро посмотрев на короля, он опустил руку и произнес:

— Герой.

«Кто бы сомневался».

Король склонил голову на бок, продолжая довольно улыбаться. Повернувшись всем телом к парню и, будто забыв про остальных, он спросил:

— И какой же вопрос тебя мучает?

— Есть ли возможность вернуться в наш мир?

— Нет, — довольно быстро и уверенно произнес король. — В вашем мире же не существуют ни магия, ни призыв? Для того, чтобы вернуть вас, кто-то из того мира должен призвать вас. Так и никак иначе.

Люди начали в ужасе переглядываться. Становилось ясно, что из всех присутствующих никто не был знаком друг с другом, но общая проблема делала невероятно близкими самых разных людей. В этих перепуганных взглядах читалась мольба о спасении. Более того, становилось ясно, что это были люди, призванные из самых разных мест.

«Похоже на сюжет очередной ранобэ», — приподняв руку, в которой Марс всегда удерживал книгу, он обратил внимание на исчезновение всех своих вещей кроме самой одежды.

— А теперь, — заговорил король громко, — я бы хотел услышать призвания остальных. Нам нужно понять, что делать с вами дальше.

Марс стоял в самом конце группы. Внимательно наблюдая за происходящим, он видел, как переживания людей отступали на второй план. Создавалось впечатление, что простое наличие героя в наших рядах начало разряжать обстановку. Люди по очереди начали разоблачать свои призвания.

«Итак, — Марс пробежался по лицам намеренно выделенных людей, — герой одна штука. Жрица две штуки. Святая одна штука. Воины две штуки, а остальные… Не у дел».

Взгляд короля переместился на Марса. Наконец-то очередь дошла и до него, что порядком нервировало. Строгий мужской взгляд посмотрел в глаза, частично скрытые под челкой. Полидам спросил:

— А какой у тебя титул?

Марс сделал глубокий вдох. Не отрывая взгляда от короля, он уверенно произнес:

— Чтец, Ваше Величество.

***

«В итоге нам дали два выбора: либо отправляйся жить туда, куда положено по призванию, либо умри. Нечестно как-то».

Марс стоял напротив странного пространственного разлома, находившегося прямиком в скале. Прохладный ветерок, исходивший из разлома, а также сама его темная сущность, вызывали волнение.

«И что, это место называется библиотекой? Мне сказали, что она находится в параллельном измерении. Будет ли там безопасно? Не похоже…»

Обернувшись, Марс посмотрел на своих сопровождающих. Группа рыцарей в сверкающих доспехах холодно смотрела на парня, никак не решавшегося войти в разлом. На их лицах так и было написано, что если он прямо сейчас не войдет, тогда они избавятся от него прямо на месте.

«Ладно, кажется, пути назад у меня нет. Буду просто искренне надеяться на то, что это не какой-нибудь опасный лабиринт или что-то типа того».

2. Выход в безопасную зону

Пелена темноты перед глазами постепенно начала отступать. Сделав еще несколько шагов вперед, Марс остановился. Странное довольно пугающее чувство заставило его осмотреться. Место, в котором он оказался после вхождения в разлом, напоминало обветшалый коридор какого-нибудь старинного поместья. Деревянный пол был покрыт пылью, стены все были усыпаны множеством трещин, а в некоторых местах часть из них и вовсе отваливалась, позволяя увидеть деревянный каркас здания. Свет в этом месте был тусклым.

Марс повернул голову к источнику света. Там, куда он посмотрел, располагалась открытая настежь дверь. Свет, исходивший из-за нее, попадал в коридор, озаряя небольшой закуток и плавно распространяясь дальше.

Подойдя ближе к этому месту, Марс выглянул из-за угла и обомлел. В просторной комнате, уставленной стеллажами с множеством ярких книг, находились зомби. Тела мертвых медленно переступали с одной разлагающейся ноги на другую. Картина была отвратительная. У кого-то отсутствовала голова или даже одна из конечностей, кто-то вообще уже перемещался в виде скелета, а кто-то просто ползал по полу, пытаясь подобрать остатки своих разлагающихся внутренностей или дожевать собственную оторванную ногу.

Увидев все это, Марс резко развернулся, прижимаясь спиной к стене. Его присутствие обнаружено не было, и только это сейчас хотя бы немного успокаивало.

«Так… — парень в ужасе вытаращил глаза. — И все-таки рыцари не такие страшные, как трупы умерших здесь людей».

Взгляд машинально переместился в ту сторону, откуда изначально пришел Марс. Конечно же никакого разлома, как и обычной двери наружу, там не было.

«Ага… Кажется, дверь исчезла. Что ж… — Парень попытался сделать короткий вздох. От страха ноги тряслись так сильно, что идти куда-то дальше было просто невозможно. — Тогда просто сядем и подождем кого-нибудь. Это же библиотека? Явно кто-то должен пройти».

Спустя пять часов:

«Никакая эта не библиотека! Как вообще я мог подумать, что нормальный человек будет ходить в таком месте? Стоп, а ведь, если подумать, как вообще умерли эти ребята? Как они попали сюда? Неужели все-таки есть те, кто заходят в это место добровольно?»

Схватившись руками за голову, Марс удрученно наклонил ее. Сидеть в этом мрачном, пропитанном ароматом смерти месте, было просто невыносимо.

«Кажется, меня обманули, когда сказали, что это простая библиотека. Не то, чтобы я не догадывался, но могли хотя бы намекнуть, что тут повсюду мертвецы шарят. Тогда я хотя бы мог настоять на оружии, хотя… Вряд ли мне бы его дали. Похоже, что этим ребятам было выгоднее, если бы я просто исчез».

2
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Зырянова Елизавета - Чтец (СИ) Чтец (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело