Выбери любимый жанр

Погружение (СИ) - Захаров Александр Александрович - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Руку поднять удалось только с третьей попытки, которая сопровождалась звуками радости и облегчения со стороны, как я все-таки вспомнил, Алин.

Пока непослушными пальцами сдирал с глаз пласты пены, что бы была возможность смотреть, девушка не переставала радостно твердить мое имя на разные лады.

Наконец то продрав глаза, как в переносном, так и прямом смысле, почувствовал, что могу попробовать сесть и это мне удалось даже с первой попытки. Сидел я посреди лужи дряни, вытекшей из меня. Даже комбинезон был покрыт какой-то гадостью зеленоватого цвета, словно все лишнее выходило из меня даже сквозь поры на теле, и одежда это пропускала сквозь себя.

С трудом повернул голову в сторону девушки и посмотрел на нее. Видимо что-то не очень доброе мелькнуло в моем взгляде, так как ее улыбка мгновенно угасла, сменяясь на испуг.

— Ты сказал, что будет не больно. Что было в желтом инъекторе? — задал я ей вопрос — Еще немного и сдох бы прямо здесь!

— Прости, я должна была это сделать — несмотря на то, что Алин и так была бледна, лицо ее еще больше посерело от страха — Там был стимулятор, который не давал тебе отключиться.

Чувствуя, как волна ярости начинает меня захлестывать, я с трудом оторвался от пола и пополз в сторону девушки, чувствуя непреодолимое желание сомкнуть свои пальцы на ее шее.

То ли она умела читать мысли, то ли мои намерения и так были ясны, но она затараторила, пытаясь остановить меня.

— Вик, не надо, пожалуйста. У меня не было выбора, ты бы потерял сознание не известно на сколько. У меня осталось не больше двух часов, и тогда я не смогу ничего сделать. Вик, остановись пожалуйста — глаза девушки заблестели и на щеках появились две грязные дорожки.

Слезы Алин отрезвили меня, испаряя весь гнев, который был готов выплеснуться на нее. Да и в словах ее был резон, так как опять-таки, очнись тут в одиночестве, мало что мог бы сделать.

— Ладно, ты права, погорячился. — в примиряющем жесте поднял руки — Просто ощущения были те еще. Что дальше то делать будем? И как парни?

Слегка опешив от смены моего настроения, девушка задумчиво посмотрела на меня, но я уже видел, как разглаживаются складки на ее мордашке и страх отступает, оставляя легкую настороженность.

— Препарат, который был в красной капсуле ввел Форха с Дереком в искусственную кому, замедлили их жизненные процессы. Это позволит им продержаться какое-то время.

На какую-то долю секунды, почти не уловимую, речь девушки прервалась, а в глазах появилась какая-то тоска.

— Заряда осталось меньше чем на два часа, нам необходимо поторапливаться, так что хватай меня, только аккуратно — нотки паники в её голосе опять насторожили меня.

— С тобой что-то происходит? — задал я вопрос, внимательно ее оглядывая.

— Потом расскажу. Честно! — девушка едва покачала головой — Пожалуйста, пойдем. Нам сейчас нужно пройти в другой конец склада.

Все еще трясущимися руками попробовал поднять девушку на руки, но не смотря на ее маленький вес, задача была почти непосильной, поэтому пришлось просто прижать ее к себе, фактически закинув на плечо, и двинулся вдоль стеллажей:

— И что там нам нужно? — ноги, как и руки тоже были далеки от идеальной физической формы и со стороны всем мои движения должны были выглядеть как будто меня бьет током.

— Там должны находиться костюмы низшего класса защиты для глубоководных работ аварийно-спасательной команды. Вообще это малый склад спасателей, здесь должно быть много нужных нам вещей.

Видя с каким трудом мне удавалось передвигаться, Алин пыталась разговорами отвлечь меня.

— Защитные костюмы, они же скафы, позволяющие работать за переделами Станции. Здесь скорее всего должны находиться старые модели, но их должно хватить для нашего спасения.

С каждым моим шагом голос девушки постепенно мрачнел, когда ей стали видны масштабы причинённого урона от варварского обыска:

— Кто же мог учинить подобный разгром? Здесь же есть ценные вещи, а их даже не то что не забрали, а просто сломали. Форх так стремился сюда в надежде разбогатеть, а тут все переломано.

— Ну он все-таки сюда добрался — не подумав брякнул я.

Девушка не ответив уткнула лицо в меня и дальше мы уже вдоль полок шли молча, на наше счастье всего лишь один раз встретив завал.

Наконец стеллажи закончились, и мы вышли на свободную площадку. Слева от нас находился рабочие верстаки. Многие инструменты мне были не знакомы, но я точно увидел среди них отвертки и молотки, даже пару инструментов, смахивающих на пожарные топоры. Справа была распахнутая дверь, через которую я рассмотрел невысокие шкафчики и предположил, что это могла быть раздевалка и при таком раскладе можно было рассчитывать на интересные находки.

И той самой ложкой меда в бочке отнюдь не дегтя, в которую я окунулся по самую макушку, оказались десять прозрачных капсул, стоящих по центру стены склада, в которых находились пресловутые защитные костюмы, зафиксированные специальными креплениями.

Самая правая капсула была раскурочена, и скаф, находившийся в ней, даже на мой дилетантский взгляд, не подлежал восстановлению. Вторая и третья были открыты и абсолютно пусты. Не понятно, отсутствовали ли скафы там изначально, или на примере первой капсулы грабители разобрались с открытием дверей и смогли забрать их с собой. В оставшихся шести капсулах находились не тронутые, на первый взгляд, скафы.

Выглядели они впечатляюще. Массивные костюмы повторяли контуры человека — две ноги, две руки, туловище, плавно переходящее в огромный, не пропорционально вытянутый вверх и назад шлем. Основной цвет у них был оранжевый, видимо, чтобы выделяться при проведении спасательных операций.

Скаф был ростом метра три и весил, как потом выяснилось, чуть меньше полу тонны. На руках и туловище было множество креплений и разъемов, позволяющих подключать дополнительное навесное оборудование. Так, на втором скафе, вместо левой руки был встроен аппарат, позволявший, как разрезать различные препятствия, так и вести сварку при необходимости.

Руки у этих монстров были ниже колен и заканчивались трехпалой рукой. Ноги же тоже были хитрой формы, сгибаясь в коленях назад, подобно кузнечику.

На спине костюма был огромный горб. Именно через него оператор помещался в скаф. Не смотря на мелкие различия, касавшиеся в основной дополнительных цветов или какого-то навесного оборудования, было очевидно, что все они были из одной серии.

— Ну вот мы их нашли, что дальше? — задал я вопрос Алин.

— Повторим то же самое, что и с терминалом склада. — сказала девушка. — Подносишь меня, прикладываешь мою руку, получаем информацию.

— Хорошо. Тогда приступим. Сломанный скаф проверяем?

— Нет. Нам нужны только целые.

Приблизившись к терминалу, находящемуся у первой рабочей капсулы я приложил ладошку девушки и начал ждать. Сам процесс много времени не занял и закончив с последней, седьмой капсулой, отнес Алин к верстаку и расчистив место, усадил её. Сам же взял какую-то пустую коробку и устало опустился на нее, расположившись напротив девушки.

— Что-то необходимое выяснила?

— Угу, нам повезло. — на пару мгновений девушка опять застыла, а затем продолжила говорить — Первый и шестой скафы почти с пустыми батареями и для нас бесполезны.

Девушка опять застыла. Поднявшись, я дотронулся до ее лба, он был горячим и мне показалось что под кожей у нее что-то зашевелилось. Спустя секунду ее глаза посмотрели на меня.

— Ты опять отключилась на пару секунд и мне кажется ты все-таки тоже подхватила паразитов.

— Слишком много энергии ушло на проверку капсул, вот и отключаюсь. А по поводу личинок, не беспокойся, скоро все решится. — голос ее странно задрожал, затем она продолжила.

— Так вот, второй, четвертый и седьмой заряжены процентов на сорок. Седьмой — заряд восемьдесят четыре процента.

— Этого достаточно? Может есть способ зарядить другие? — решил уточнить я, ведь как известно запас карман не тянет.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело