Выбери любимый жанр

Эмиссар 3: Коса Смерти (СИ) - Абдинов Алимран - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— А если один пойду?

— Говорят этот лес принадлежит Тысячеликому Богу и забирает он к себе каждого, кто войдет в лес. Только число тринадцать способна спасти от него, поэтому передвигаясь между княжествами, торговцы используют лес только в группе из тринадцати человек.

— Ну, у меня с собой всегда найдется группа, — выпив залпом всю склянку манны, которая лежала не столе, я улыбнулся и помахал рукой маленькой девочке, после встал из-за стола и пошел к двери.

Дункан Смит

Манна: 330/330

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Вы уходите господин? — спросил хозяин таверны.

— Да, удачи вам всем. Надеюсь, следующий ваш правитель окажется более уравновешенным, — с этими словами я вышел из таверны.

В нескольких метрах перед дверью, на земле лежали кристаллы душ. Ну а вокруг собрались все мои призванные. Окна в некоторых домах открылись и люди осторожно высунув головы пытались разглядеть меня. Атрибут восприятия не был настолько хорошо развит, чтобы я мог прочувствовать всех людей вокруг, но и без этого было ясно что они бояться меня.

— Моя манна в норме, можете разбить все кристаллы и призвать души, — приказал я. Выпитая склянка полностью восстановила потерянную манну. Возможно, стоило сначала потратить остатки и только после выпить зелье. В следующий раз, нужно будет учесть эти не большие, но не мало важные нюансы.

— Господин! — раздался голос Ким. Рядом с ней стоял исхудалый парень — Орн. Он сощурил глаза, пытаясь привыкнуть к лунному свету над нашей головой. Тюрьма была настолько темной, что даже слабый лунный свет, мог сильно раздражить глазную ретину. Видимо парень пробыл там действительно долгое время.

— Ну, давай иди сюда, пора выполнить свое обещание и убить тебя, — с холодным голосом проговорил я и достал свою саблю. Парень тут же широко раскрыл глаза и попытался оглядеться в надежде убежать, но мои души ловко окружили его: — Да, ладно шучу я. Ты ведь передумал умирать?

— Спасибо что вызволил меня добрый господин. Сейчас я хочу только отомстить за смерть своей сестры! — ответил Орн и гневно посмотрел в сторону мертвых стражников, который после обращения в камень были успешно добиты моими призванными.

— Как зовут того, кто убил ее? Скажи я прикажу моим душам привести его!

— Его зовут Генр Лорф!

Как же я обожаю совпадения. Убрав саблю в инвентарь, я коротко рассказал Орну о судьбе его врага и почувствовал, как его переполнило чувство удовлетворенности. Закрыв глаза, он упал на колени и слезы покатились из его глаз.

— И так народ, давайте полезайте обратно в резерв, кроме тебя Ким — приказал я и все души, новые и старые растворились в моей грудной клетке, после чего я обратился к Ким: — Ты убрала голову в инвентарь?

— Да, — ответила девушка.

— Отлично. Нам предстоит совершить путешествие в другое княжество через опасный лес. Чувствую себя главным героем Одиссеи Гомера!

— Что такое Одиссея? — спросила девушка.

— Вот вернемся домой, дам тебе почитать книгу, — с этим словами я отменил призыв, и девушка испарилась, оставив меня одного с Орном: — Где ворота? — парень указал мне в сторону: — Ну бывай! — воскликнул я, обратившись к бывшему узнику и пошел в указанною сторону.

— А что будет со мной?! — крикнул Орн. Остановившись, я посмотрел на него. Призадумавшись, сказал: — Теперь ты свободен. Если не хочешь оставаться в этом городе, то можешь пойти исследовать мир.

— Для такого как я нет места в этом мире, — тихо проговорил парень, больше обращаясь к себе.

— Ну, я знаю одно место. Там как раз расположились такие же как ты, которым нужен был второй шанс в этой жизни. Можешь пойти туда, таверна Три Гнома, — после этого я обернулся и призвал свою призрачную лошадь. Уселся и поскакал в сторону, где должны были находится главные ворота города.

Я проскакал почти через весь город. Люди постепенно покидали свои дома, провожая меня взглядом, я же думал о том, что несмотря на то, что обрек первое княжество на погибель позволив Кровавой Суртул вырваться на свободу, теперь же спас второе княжество от безумной ведьмы. Балансирую на грани добра и зла, на фоне спасения собственного мира от угрозы Владык.

Несколько стражников стояли перед воротами. Завидев меня, они выбросили свои мечи и щиты, после чего поспешили открыть мне ворота. Им не хотелось разделить судьбу своих товарищей, поэтому они даже побоялись посмотреть мне в глаза, когда я медленно проскакал рядом с ними. Резко остановившись, крикнул одному из них: — Эй ты, юг — это куда?!

— На…право! — промямлив ответил стражник, не поднимая своего взгляда.

— Спасибо! — крикнув в ответ, я ударил коня по боку и мой мустанг, сорвавшись с места проскакал через ворота. Я промчался мимо разных торговых лавок, расположенных вне города. Люди тут не были в курсе последних новостей, поэтому даже и не обратили на меня должного внимания, поэтому мне удалось спокойно выйти на главную дорогу и проскакать прямо в нужную сторону.

Около полу часа мой конь без устали скакал прямо, пока вдали не показались очертания леса с громадными деревьями. Я никогда еще не видел настолько высокие и пышные… просто гигантские деревья. Вскоре приблизился к развилке, которую упоминал хозяин таверны Гурни. Не замедлив хода продолжил скакать, пока наконец не дошел до леса. Тут я сбавил свой ход и призвал Рикона, Ким и еще десять стражников.

— Ким, достань голову княгини и будь готова использовать, — с этими словами я достал свою саблю, и мы медленно вступили в лес, который по словам Гурни принадлежал Тысячеликому Богу.

Глава 8: Шепчущий лес

Лес завораживал своей пышной зеленью. Я придерживался дорожной тропинки, но осматриваясь по сторонам, мне хотелось сойти с пути и углубиться в лесную чащу, где можно будет ощутить прохладу и свежесть. После всех этих корпораций, взрывов, катакомб и туннелей, было приятно вдыхать чистый воздух, наполненный запахом цветущих цветов и плодов.

Я повел коня вперед, стараясь прислушиваться к звукам вокруг. Ким и Рикон шли пешком по разную сторону от меня, также пытаясь внимательно осматриваться. Остальные призванные шли следом, замыкая нашу процессию.

— Босс, тут нам грозит опасность, не так ли? — спросил Рикон и я, удивленно посмотрев на него спросил: — Босс?

— Ким сказала, что это слово означает одно и тоже, что и «господин». Я оскорбил господина?! Ким я убью тебя! — с этими словами Рикон пошел на девушку, но я его остановил, сказав: — Нет, все верно. Просто слышать от тебя такое слово, как-то не привычно.

— …да, и я такая говорю герцогу, как вы относитесь к каменным статуям…ха-ха-ха, представляешь его лицо, когда он понял, что я показала ему выставку всей его семьи…, - воспользовавшись шумной минуткой княгиня усердно начала рассказывать Ким какую-то историю, а девушка взглянув на меня лишь молча пожала плечами, говоря мол я не виновата.

— Шшш…по тише там! — проговорил я, услышал какой-то странный треск, доносящийся впереди из кустов.

— Пошикай мне еще тут, как захочу, так и буду говорить! — крикнула княгиня, но я уже не обращал на нее внимание. Кусты начали трястись. Достав саблю, остановил коня и приготовился к худшему, но все обошлось, как только из кустов показалась голова кабана. Темно бордовый, маленький кабан прохрюкал и пробежал мимо нас, запрыгнув в кусты напротив и исчезнув так же неожиданно, как и появился.

— Так, Рикон, может называть господина — босс? — после минутного молчания и всеобщего напряжения, слова Рикона поспособствовали моей ухмылке: — Да можешь, — ответив, погладил гриву коня, и призрачное животное пустилось в путь.

Далее в пути нам попадались различные животные, вроде кроликов, белок и индюшек. Каждое такое столкновение, я воспринимал в серьез, готовясь к худшему, но мои опасения ни разу не оправдались. Во всем остальном ничего не приметного, исключая громадные деревья. Иногда в лицо ударял ветерок, играл опавшими лепестками поднимая их в воздух и распыляя в разные стороны. Пару раз мне показалось, что я слышал шепот, где-то далеко в чаще леса, но это могло быть плодом моей разыгравшейся фантазии. Прознав название леса «Шепчущий лес» по не воле, будешь придумывать себе разное. Убрав саблю обратно в инвентарь, я уже подумывал о том, чтобы ускориться.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело