Выбери любимый жанр

Я стану Императором (СИ) - Винокуров Юрий - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

— Так точно! Утверждаю! — кивнул я.

— Ноунейм, ты меня, дурака, за кого держишь? — раздражение вот-вот должно было выплеснуться наружу.

— Никак нет, так точно, ура, господин майор, сэр! — и даже чуть вытянулся, чтобы более соответствовать положению «смирно».

— Как безголовое существо может кого-то убить? — внезапно заорал Кортес. Сдают нервы у человека, и я его где-то понимаю. На далекой планете, потеряв половину полка, командир превратился в демона и пути отступления неочевидны. С другой стороны — ты же всегда хотел получить полк? Так наслаждайся, Хаос тебя подери!

Невольно улыбнулся.

— А вы, господин майор, много демонов на своём веку повидали?

— Что?!! — побагровел Кортес.

Мне бы нужно было заткнуться, однако не удержался.

— Я был там. И видел. Всё было так, как я говорю… сэр!

Майор вскочил на ноги. Он прямо пылал яростным негодованием, но из-за моих ста девяноста двух сантиметров ему пришлось смотреть на меня снизу вверх. Взгляд его бегал по окружающим предметам и вещам.

— Меч инквизитора! — он ткнул пальцем в ножны, которые висели на спинке кровати. — По какому праву ты забрал его себе?

Пожал плечами. Успокоился и мне почему-то стало смешно. Затем, без малейшего перерыва, посетило чувство внезапной злобы. Этот маленький наглый человечишка смеет что-то говорить МНЕ? Кортес как раз вернул свой взгляд на мое лицо и, рефлекторно, сделал шаг назад. Он побледнел и выглядел испуганным.

Что за чёрт? Пузырь! Где мой пузырь? Почувствовал уже знакомое спокойствие, которое наступало, как только «отгораживался» от мира. Злость ушла, сердце забилось ровно. Могу поклясться, что видел, как какое-то тёмное облако отпрыгнуло от меня прочь.

— Это подарок, сэр! Подарок от друга… если вы знаете значение этого слова… сэр!

Кортес смотрел на меня широко раскрытыми глазами. Его раздражение куда-то растворилось, страха также уже не было. Он выглядел задумчивым и настороженным.

— Принимается. Оставь его себе. Выздоравливай, Ноунейм.

Майор развернулся и быстро вышел из палатки. Как-то странно у него настроение поменялось. Откинулся полог и внутрь заглянул Эрик.

— А чего Кортес так быстро убежал? Ты что тут ему наговорил?

— Да ничего особенного! — пожал я плечами. — Рассказал, как дело было.

Сержант пристально на меня посмотрел, но промолчал.

— Там к тебе еще один посетитель.

— Кого еще Хаос принёс? — буркнул я.

— Я всё слышу, Ноунейм! — полог палатки откинулся и внутрь зашёл улыбающийся прайм-лейтенант Тарнавский.

— Господин прайм-лейтенант! Можно ещё раз вставать не буду, поскольку больной? — я как раз улёгся обратно, мне было хорошо и комфортно.

— Ты совсем тупой, курсант? — заржал прайм. — Это санчасть! Лежи уж! Оттопыривайся! Как самочувствие? Слышал, у Одарённых всё очень быстро заживает! А у «личинок» Одарённых так же?

Пожал плечами.

— Ну получше, чем у вас… люди-и-и-и-шшшш-е-е-е-ек. — Прошипел в шутку.

Алексей снова рассмеялся. Всё-таки комфортно мне с этим долговязым раздолбаем! Хоть он и был почти в два раза старше, но его энергия и юмор всегда поднимали настроение. А еще подкупала вера в собственные силы и абсолютное отсутствие зависти к другим.

— Как обстановка… за бортом? — спросил у визитёра.

— Местные разбежались, как тараканы. Крепость мы зачистили, сбежать успели немногие. Порядка десяти тысяч полегло тут — из них две трети приговорил барон… Да… Остальные так перепугались, что бежали — только пятки сверкали! Побросали технику и оружие, вот только все их корабли, не участвовавшие в орбитальном бое, ушли из системы. Только что парламентеры прикатили, похоже условия сдачи оговаривать будут. Раскаиваются… Говорят — Хаос попутал. Вот только на мой взгляд — никаким Хаосом тут и не пахнет — просто дебилам-руководятелам соседи в уши нассали. Мол, Империя разваливается — время организовывать независимые Образования. И сразу будем жить лучше! Предполагаю, что к этим соседям уже летят несколько регулярных полков. Они, несомненно, сделают жизнь ещё лучше, ещё веселей! Ха-ха!

— Что с полком? С личным составом?

— Да жопа полная! — скривился Алексей. — Больше половины людей угробили. Считай первого и четвертого батальонов нет! Второй и третий еще более-менее, но без барона… Кортес не затащит! Сдаётся мне, сто тридцать четвертый гвардейский приказал долго жить! Очень жаль! Пять лет я здесь!

— Ну, может нового командира назначат? И доукомплектуют… — предположил я.

Прайм хмыкнул.

— Одарённые, Хаос их дери! хм… — он прервался. — Извини, Антон, ничего личного! Так вот! Пехотный полк, хоть и гвардейский — далеко не лучшее место для карьеры Одарённого! Тут нужно призвание иметь! И страсть! Как у нашего барона… было… Разве что, штрафника какого пришлют — алкаша или труса… Но прежним 134-й уже не будет, уж поверь мне!

— Как-то это… грустно! — заметил я.

Алексей кивнул.

— И не говори. Но я, собственно, зачем пришёл! «МакКой» убывает через три дня, так что, если хочешь успеть попасть на борт — лучше поторопиться!

Удивился и внимательно посмотрел на прайма.

— А с чего вы решили, что я собираюсь улетать?

Тарнавский ухмыльнулся и склонил голову вбок, смотря на меня малость снисходительно.

— Есть такое понятие, курсант. Называется «логика». Её в ваших академиях не проходили, что ли?

— Проходили, конечно! — улыбнулся я.

— Ну вот! Барон превратился в неведому хрень, инквизитор отошёл в лучший мир, наше старое корыто утонуло в местном океане! Так что тебе пора возвращаться в свою бурсу, надеть парадную форму и дёргать тёлочек за сисечки!

Усмехнулся шире, в углу заржал Эрик. Прайм обернулся к нему.

— А тебе, первый сержант, хоть перепадает женского внимания? Или тебе течных сучек только издали понюхать дают, а с поводка не спускают?

— У меня всё хорошо, господин прайм-лейтенант, сэр! Я всё… успеваю. — ответил Эрик, с трудом прекращая смеяться.

— Везуха! — хохотнул Тарнавский. — Кстати, я составлю вам компанию.

— Покинете полк? — удивился я.

— Да, это была моя последняя Кампания. «Батя»… гхм… да обретет душа его спокойствие в лучшем из миров… успел подписать представление. Меня принимают кандидатом в космодесы. Лечу в учебный лагерь на Цитадель!

Невольно скривился. Космический десант — элита Имперской армии, чтобы туда попасть «простолюдину», кандидат должен быть исключительным воином! Обычно, туда принимают неодарённых из Линий, да и некоторые Одарённые не считают зазорным пополнить ряды Имперского космодесанта! И да, я уверен, что Алексей Тарнавский стал бы достойным космодесантником! Он бы точно прошёл весь нелегкий путь в учебном лагере. У прайма, правда, отобрали бы офицерское звание, понизив до сержанта, и карьеру пришлось бы строить заново. Но это обычная практика, и Тарнавский это временное понижение, безусловно, преодолел бы! Вот только одно «но»! Космодесантники не были «людьми на Эссенсе», в общепринятом смысле, но для внесения в организм необходимых физических изменений Эссенс был всё-таки необходим. Без этого тело не выдержало бы перестроения. Болезненный процесс, и так длившийся несколько месяцев, без систематического употребления Эссенса приводил к неминуемой гибели. А без «перестроения» тела нельзя было стать космодесантником! Способность переносить запредельные нагрузки, носить тяжеленную броню и при этом эффективно воевать, потрясающая точность и быстрая реакция — всё это отличало космодесантника от обычного человека. Нет Эссенса — нет пополнения космодесанта. И точка. А Парадайза больше нет. И будущее космодесанта под большим вопросом…

— Ты не рад за меня, курсант? — удивился Алексей, глядя на моё изменившееся лицо. Но, через секунду, привычная лёгкая улыбка вернулась на лицо прайма. — Опасаешься, что я надеру кому-то задницу, несмотря на его Дар? Правильно опасаешься! Так всё и будет!

— Да чёта прихватило, извините, господин прайм-лейтенант! — поморщился, изображая боль и скрывая неловкость.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело