Выбери любимый жанр

Ложь (ЛП) - Ромиг Алеата - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Я не могла вспомнить, что это было, так как выдвигала ящик за ящиком, пока не нашла его. Оказавшись внутри, я приподняла бархатное изделие, которое защищало украшения от пыли, а серебро — от потускнения. Отбросив его, я осмотрела содержимое, мое сердце билось беспорядочно.

Где же он?

Облегчение затопило мои нервы, когда я нашла его.

Мой браслет.

Положив золотую цепочку и амулеты на ладонь, я сомкнула пальцы вокруг браслета.

Я не была уверена, кто эта женщина, но она не была той матерью, которую я помнила, которая смотрела мои спортивные состязания, сидела и занималась со мной, учила меня шить и лелеяла мою любовь к шелку, или вытирала мои слезы.

Я сделала глубокий вдох.

К черту их всех.

Мне надоело плакать. Положив браслет обратно, я осторожно закрыла крышку и задвинула ящик.

Воспоминания закончились. Мне нужны ответы.

Возвращаясь в спальню, я знала, кто владеет моими ответами: Стерлинг. Он мог помочь.

Я прокрутила цифры на телефоне. Это не заняло много времени. Их было всего шесть.

СТЕРЛИНГ.

Мой палец завис над именем.

Нет. Его тоже к черту.

Я дала ему возможность рассказать мне о прошлой ночи, но он этого не сделал.

Я не позволю ему сорваться с крючка — я буду противостоять ему, мы поговорим. Просто это будет не по телефону.

Я ждала ответа двадцать шесть лет. Я могу подождать еще несколько часов или сколько потребуется, чтобы он вернулся. А пока я хотела вернуть свою жизнь.

Та, в которой я жила, была слишком запутанной.

Пришло время снова стать Кеннеди.

Вместо Стерлинга я первым делом позвонила Патрику. Как только он ответил, я заговорила:

— Мне нужен мой ноутбук.

— Мэм?

Мой ноутбук. Портативный компьютер. Он был в самолете. Мне он нужен сейчас.

— Мистер Спарроу…

— Если бы я думала, что мистер Спарроу принесет его мне, я бы позвонила ему, — перебила я.

— Рабочий день официально закончился. Мне нужно наверстать упущенное, а я не могу этого сделать на этом дешевом телефонном аппарате.

— На самом деле это не…

— Стерлинг велел тебе слушать меня. — Было что-то мощное в том, чтобы озвучивать мои требования и не ждать его оправданий. — Я буду ждать. Поторопись. Я и так слишком много пропустила за сегодняшний день.

Я повесила трубку.

Следующей я позвонила Лорне.

— Мисс МаКри, — ответила она.

— Пожалуйста, Лорна, зови меня Кен…Арания.

Может, если бы я носила бейджик с именем, то смогла бы вспомнить, кто я такая. Он может быть двусторонним — переверни его, когда я Кеннеди, переверни его снова, когда я Арания.

— Арания, — ответила она.

— Да, я хотела, чтобы ты знала, что я не сплю, но, честно говоря, не голодна, и мне не нравится, что ты или кто-то еще прислуживает мне. Я спущусь вниз и поищу что-нибудь, когда проголодаюсь, если ты не против, чтобы я рылась на твоей кухне.

Я добавила последнюю часть, как бы запоздало.

— Кухня принадлежит Спарроу, но спускаться — это уже лишнее. Он сказал…

— Между нами говоря, меня не волнует конец этого предложения.

— Это твое решение, — сказала Лорна. — Я была бы более чем счастлива принести тебе что-нибудь. Вот чего он хочет.

— Я ценю это, но это не то, чего хочу я. Если увидишь Патрика, пожалуйста, скажи ему, чтобы поторопился. Мне нужен мой ноутбук.

— Кажется, я видела, как он отнес его в кабинет Спарроу.

— Его кабинет?

— Да, на том же уровне, что и кухня.

Как бутон, набирающий силу, надежда расцвела в моей прежде тяжелой груди.

— Его кабинет… доступен?

— Он не заперт, если ты это имеешь в виду. Тем не менее, есть неписаное правило, что, если не идет уборка, это его личное пространство.

Я оглядела спальню, в которой находилась. Это было его личное пространство. Он сказал, что весь этот уровень — наше личное пространство. Он пригласил меня в свое личное пространство, или, возможно, лучшим объяснением было бы то, что он затянул меня, брыкающуюся и кричащую… Я не была уверена. Так или иначе, Стерлинг был единственным, кто размыл границу между его и моим пространством.

— Если я спущусь, ты покажешь мне, где он?

— Арания, я не…

— Мне нужно хоть что-то, Лорна, что-нибудь, пожалуйста. Я скажу, что нашла его сама.

— Официально я говорю, что не спускайся до завтра. Неофициально я поднимаюсь в пентхаус. Я не спущу с тебя глаз.

То же самое сказала и доктор Диксон.

— Неофициально, что на счет офиса? — спросила я.

— Иногда Спарроу слушает музыку. Джаз — его конёк, когда он расслабляется, что он иногда делает в своем офисе. Если ты услышишь…

— Спасибо, Лорна.

Повесив трубку и положив телефон, который явно не был дешевым, в задний карман джинсов, я подошла к двойным дверям. У меня был не столько ключ, сколько доступ к большой кнопке замка, которая крутилась под одной из ручек

Механизм щелкнул. Я осторожно потянула дверь внутрь, гадая, действительно ли все так просто.

Я думала, что существует более высокая форма защиты, чем старомодный замок. С другой стороны, если никто не мог войти в эту квартиру или даже увидеть ее — я не была уверена насчет последней части — кроме людей, которым Стерлинг доверял, тогда я предположила, что старомодный замок делал то, для чего он был предназначен, а именно не пускал людей, уважающих символику.

С каждым шагом по коридору к лестнице мои силы возвращались. Доктор Диксон объяснила, как моему организму нужно избавиться от яда. Возможно, мой приступ плача был ответом, который я не осознавала, что искала.

К тому времени, как я добралась до лестницы, Лорна уже стояла внизу, качая головой, когда я взялась за перила и начала спускаться. Встретив меня на полпути, она улыбнулась.

— Он сойдёт с ума.

Я кивнула.

— Без сомнения.

Она не помогала мне, как доктор Диксон, вместо этого мы делали шаги вместе.

— И ты не волнуешься? — спросила она.

— Если я скажу «нет», то буду полной дурой. Если я скажу «да», то я слишком много об этом думаю. Я буду держать свой ум чистым для работы на компьютере. Я делала это вчера в самолете. Он не может ожидать, что я буду сидеть взаперти в позолоченной клетке.

Мои ноги замерли, снизу доносились звуки музыки. Мои щеки вспыхнули, а улыбка стала еще шире.

— Спасибо.

Она подняла руки, сдаваясь.

— Я ничего не знаю. Ты позвонила и сказала, что не голодна, а я осталась в своей квартире.

— О, когда ты сказала «наверх», имела в виду с другого этажа — из твоей квартиры. Мне жаль, что ты так спешила сюда.

Мы были уже у подножия лестницы. Стоя рядом с ней, я могла видеть, что Лорна была на добрых три дюйма ниже меня, но в ней была сила, которую невозможно не заметить.

Она усмехнулась.

— Я не возражаю. Наверное, мне не стоит тебе этого говорить.

Мои глаза расширились.

— О, пожалуйста, пусть это тебя не останавливает.

— За шесть лет, что мы с Ридом вместе, Спарроу ни разу не приводил сюда женщину. — Она покачала головой. — Я не знаю, почему ты здесь и что с тобой случилось прошлой ночью. Знаю, что ты выпила что-то, чего не должна была пить, но больше я ничего не знаю. В любом случае, — продолжала она, — я надеюсь, ты останешься. Здесь становится одиноко, когда они делают то, что делают. — Ее улыбка стала шире. — И более того, ты ему противостоишь. Он нуждается в сопротивлении.

— Не думаю, что он к этому привык, — честно ответила я.

— Вот в чем дело. Мы здесь вроде как семья — или стая. Мой парень чертовски крут, умен и способен практически на все. И Патрик тоже. Они могли бы легко проложить свой собственный путь в мире без Спарроу, но они этого не сделают… — она обвела рукой комнату, — …все это, место, где они могут расслабиться и отдохнуть. Мы шутим и смеемся. Мы даже скорбим, но, в конце концов, в стае есть только один альфа. Это твой мужчина.

Мой мужчина?

— Я не уверена, — продолжала она, — просил ли он эту должность или она была навязана ему, но, как бы то ни было, она принадлежит ему.

19
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ромиг Алеата - Ложь (ЛП) Ложь (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело