Выбери любимый жанр

Ложь (ЛП) - Ромиг Алеата - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Слухи снова поползли после того, как она приехала в Чикаго две недели назад.

Остановившийся самолет в Уичито вполне вписывался в это уравнение. Хотя МакФадден не узнал в Кеннеди Аранию на вечеринке в Риверуоке, в самолете это был его парень — Уолш. Распознавание лиц не лгало. Тот факт, что Уолша не видели с момента инцидента, мог означать одно из двух: МакФадден устранил его или Уолш скрылся за то, что облажался.

Мы не были точно уверены в том, что произошло прошлой ночью; однако теперь у нас были результаты анализов доктора Диксон. Токсин, попавший в организм Арании, был GHB2, довольно хорошо известный и легко доступный клубный наркотик. Обычно он делает человека слабым и растерянным. В некоторых случаях — например, как с Аранией — жертва теряет сознание. Амнезия была обычным явлением; однако, что обычно не происходило, так это смерть.

Естественным предположением, связанным с этим знанием, было то, что смерть не была целью преступника.

Хотя мне было неприятно признавать, это вычеркнуло МакФаддена из списка подозреваемых в заговоре. Он рисковал чертовым самолетом с сотней пассажиров и поджег ее квартиру, чтобы помешать ей раскрыть то, что, как я думаю, она не знала. Он не удовлетворился бы простым приведением ее в бессознательное состояние. Кроме того, он был чертовски шокирован, увидев ее там со мной.

Виновной стороной был кто-то, кто хотел ее скомпрометировать.

Вопросы: кто и почему?

В середине дня Рид позвонил и на кое-что ответил.

— Наша команда отправилась в Эрбану и нанесла визит Аманде Смит. Они прибыли три часа назад.

Аманда Смит — барменша.

— Почему ты говоришь мне об этом только сейчас?

— Слушай. Я хотел, чтобы ты получил ответы, а не новые вопросы.

— Хорошо. Что ей известно? — спросил я.

— Наши люди опоздали. Она лежала мертвая на кухонном полу, горло перерезано от уха до уха, она, вероятно, истекла кровью в считанные секунды. Ее гребаная собака лежала мертвой рядом с ней. Это удар и заявление.

— Черт, только сделанное не Спарроу, — прорычал я.

— Вот в чем дело. Так оно и было.

Встав из-за стола, я подошел к двери кабинета и закрыл ее за собой в коридор и приемную Стефани. Подойдя к окну, я сказал:

— Объясни.

— Это полный пиздец, Спарроу.

Вид на парк Миллениум и озеро Мичиган за ним исчез, покрылся алой кровью, которую я собирался пролить.

Кто пошел в разнос?

Что случилось?

Выпрямив шею, я пытался сохранить видимость рационального мышления.

— Давай прямо сейчас.

— Контакт из клуба — помнишь, парень, который дал нам имя Аманды — он стал более откровенным после дальнейших уговоров. Это он сказал Патрику, что Аманда не только барменша. Ее вторая работа — отсасывать важным мужчинам — включала в себя и другое: она не возражала совмещать работу с удовольствием. Это включало наркотики, поставляемые некоторыми из ее клиентов. В баре сидела еще одна пара.

— Да? — Я попытался вспомнить. Я сосредоточился на Арании, а также на Хиллмане, МакФаддене и остальных мужчинах, участвовавших в разговоре. — Не могу припомнить.

Черт! Я не могу позволить ей вот так вывести меня из игры.

— Пракстон МакБрайд.

Рид оставил это имя висеть в воздухе.

Моя свободная рука дернулась. Я знал это гребаное имя.

— Он один из наших, из команды Хэнсона, работает здесь уже пару лет. Хэнсон как-то сказал мне, что скоро появится ребенок. Я видел его всего один раз.

— Значит, дважды, — поправил Рид. — Он был одной половиной пары в конце бара, сидел там со своей девушкой. Хэнсон привел МакБрайда в клуб около полугода назад в качестве награды за большой куш. МакБрайд любит атмосферу, любит выпендриваться, как будто он богат. У него с подружкой роман с Амандой. По-видимому, МакБрайд и его шлюха любят тройничок.

Мой желудок скрутило узлом.

— Какое, к черту, это имеет отношение к Арании?

— Он клянется, что не видел, как ты ее привел… слишком увлекся своей сучкой — его словами, а не моими. Они думали, что она одна. Когда они заметили ее в баре, он и его женщина обсуждали возможность пригласить ее на свою частную вечеринку в одной из комнат наверху. В поисках чего-то более захватывающего они решили, что будет веселее, если она ни о чем не вспомнит. Он пел, как птица, выплескивая свои внутренности и извиняясь. Объяснил, что они уже делали это раньше, оказывается, ему гораздо интереснее спросить во второй раз, когда сучки не помнят, что ты их уже трахал.

У меня перехватило горло.

— Когда мисс МакКри оставила свою выпивку, — продолжал Рид. — МакБрайд отдал Аманде флакон, сказал, что заплатит ей тройную цену, и она получит выходной на ночь, а если переспит с кем-нибудь еще, то сможет заработать вдвое больше. Все, что ей нужно было сделать, это подсунуть наркотик в бокал. И дальше они собирались провернуть свой стандартный сценарий.

С каждым предложением Рида, словом, слогом, мое кровяное давление росло. Я был гребаной гранатой, готовой взорваться.

— Он давал присягу? — Мои слова были отдельными и отчетливыми. — Скажи мне, что он все еще жив.

— Да, можно и так сказать. Он у Хэнсона. Хэнсон не хочет в этом участвовать. Когда МакБрайд вышел из себя, убив Аманду, Хэнсон позвонил Патрику и сообщил ему о случившемся, совершенно не понимая, почему МакБрайд убил барменшу. Он ничего не знал о мисс МакКри. Мы постарались сохранить эти подробности в тайне. Хэнсон сказал Патрику, что он предположил, это связано с наркотиками; она украла его заначку или разозлила его, не проглотив. Он, черт возьми, не знал, что это касается мисс МакКри. МакБрайд, — продолжал Рид, — не понимал, какую ошибку совершили он и его девушка, пока вы не пришли за ней. А потом он чуть не обосрался. Ну что ж, — усмехнулся Рид. — Теперь он это сделал. Как бы то ни было, прошлой ночью он угрожал Аманде. Ночью он, должно быть, испугался, что она заговорит, поэтому позаботился о ней.

Теперь я вспомнил. Там был один парень, который смотрел на меня широко раскрытыми глазами и быстро отвернулся. Я не узнал его, не придал этому значения, особенно из-за Аннабель и Арании.

— Ублюдок совершил смертельную ошибку.

— У нас есть он и Лесли.

— Кто это черт побери?

— Его сучка, та самая, что выбрала мисс МакКри для тройничка.

— Блять.

— Спарроу, мы можем позаботиться об этом. Держи руки чистыми.

Кулак свободной руки сжался и разжался.

— Черта с два. Я сделал проклятое заявление в отделе МакФаддена, я никогда не думал, что мне нужно будет сделать то же самое у Спарроу. Как только я закончу, каждый гребаный человек сверху донизу услышит это громко и ясно. Созвать командиров отрядов, включая Хэнсона. Мы едем на озеро в Ист-Гарфилд-парк.

Мои ноздри раздулись, когда я представила себе эту сцену.

— Эти двое любят трахать безвольных женщин? Мы подарим им достойный финал, слухи о котором распространятся быстрее, чем лебединое дерьмо по воде. Никто не имеет права угрожать Арании, и никто под моим именем не будет иметь репутацию насильника. После сегодняшнего вечера главари почистят свои банды или в следующий раз это окажется один из них.

Глава 12

Арания

Ложь (ЛП) - img_2

Как только я подвигалась, боль во всем теле вернула меня к сознанию. Теперь это было странно знакомое напоминание о том, что мы со Стерлингом вместе. Воспоминания о том, как я умоляла о большем, о том, что мог дать только он, согрели мои щеки и напрягли соски. Это была та боль, которую я хотела. То, как даже при закрытых веках пульсировала боль в висках и болели мышцы всего тела, напомнило мне о моей новой реальности: кто-то пытался отравить меня. Не так. Кто-то отравил меня. Я потерлась о верхнюю часть правой руки.

Я размышляла о том, что реально, а что прикрыто ложью.

Стерлинг подхватил меня прежде, чем я упала на пол. Это имело смысл. Это соответствовало сценарию, который мне дали. Почему же тогда я поверила, что это не вся история?

16
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ромиг Алеата - Ложь (ЛП) Ложь (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело