Забытая королева (ЛП) - Вудс Эдриенн - Страница 1
- 1/22
- Следующая
Эдриенн Вудс
Забытая королева
Переведено специально для группы
˜"*°†Мир фэнтез膕°*"˜
Оригинальное название: The Forgotten Queen
Автор: Эдриенн Вудс / Adrienne Woods
Серия: Драконианцы (приквел) / Dragonian Series
Переводчик: Дарина Ларина
Редактор: Евгения Волкова
ЧАСТЬ
I
Глава 1
ГВИНЕВРА
— Гвен, милая, поторопись, — позвала мама из столовой, пока Аннабет утягивала мой корсет.
Я терпеть не могла эти проклятые чаепития, которые так любила посещать моя мать.
Как бы нежно я не любила мою матушку, однажды ей придется об этом пожалеть.
Скрывать нашу истинную сущность было нелегко. Если король Александр или его королева прознают, что мы скрываем под нашим людским обличьем, они отправят нас прямиком на виселицу. Или ещё хуже — на пытки в подземелья.
— Глубокий вдох, миледи, — Аннабет затянула корсет ещё туже. Казалось, еще немного, и у меня треснут ребра.
Но она наконец-то завязала шнурки.
— Гвиневра, Элизабет, Хорстед, — в комнату вплыла мама. Она оглядела меня с головы до ног. — Ты совершенно не готова. Я так опоздаю на чаепитие к королеве, юная леди.
— Прости, мамочка, но я едва могу дышать в этой проклятой штуковине.
— Следи за языком. Леди так не говорят.
Я закатила глаза, пока она не видела.
Мне было далеко до леди. Я была драконом. Настоящим ревущим драконом. Если бы я могла дышать огнем, я бы так и делала, но, увы — я могла только исцелять.
Быть драконом плохо, так что мои мама и папа буквально ходили по лезвию ножа — если королевская семья обнаружит, кем мы являемся… я не хотела об этом даже думать. Но настало время очередного приема у королевы, и я не могла думать ни о чем другом.
Аннабет помогла мне с нарядом, быстро справившись со шнуровкой. Платье мягко облегло мои плечи.
Пока мама не видела, она воспользовалась драконьей магией, чтобы собрать мои волосы в прическу, и уже пару мгновений спустя я обула атласные туфельки.
Я ненавидела все эти бесчисленные слои одежды и хотела чувствовать лишь солнце на моей чешуе и ветер под моими крыльями.
Мама всегда говорила, что мой вид любил небеса и скорость, и если я не буду осторожной, эта любовь меня погубит.
Поблизости всегда были охотники.
Кронпринц Чарльз уже дважды пытался меня подстрелить.
Мама об этом не знала, иначе сама бы меня прибила, если бы эта новость дошла до ее ушей.
Я вышла из моей комнаты, где меня ожидали родители.
Отец был влиятельным человеком среди людей, но добился этого страшной ценой.
Он велел нам скрывать наш истинный облик, а то, что он делал с драконами, не ставшими прятаться, было отвратительным.
Он помогал королю выгонять их из укрытий, устраивать за ними погони… Неудивительно, что нас уже давным-давно изгнали из колонии.
Также он входил в придворный совет короля Александра, поэтому я старалась посещать дворец как можно реже.
Кронпринц был таким же жестоким, как и его отец. Он всегда охотился, выискивая драконов, чтобы потешить своего отца в их жестоких забавах.
Ещё у него был младший брат, Луи. Я плохо его знала, поскольку он учился в школе-пансионе. Но я не сомневалась, что он был таким же жестоким, как и остальные Мэлоуны.
Сегодня настал очередной день королевского чаепития, которое королева устраивала каждую вторую неделю, в то время как отец заседал на королевском совете.
Там они обсуждали жестокие реалии и новые способы уничтожения драконов. Я содрогалась от мысли, на что могли пойти король со своими людьми, если бы они узнали, что драконы могут принимать человеческий облик.
Отличить дракона от человека было практически невозможно. Даже скрывшие свою чешую драконы не могли отличить своих собратьев, когда те были в своей человеческой форме.
У многих драконов доверие не было сильной стороной. Слишком дорогой ценой далось нам осознание того, что нашей чешуе никогда не будут рады. Никогда нас не будут видеть как драгоценных существ, созданных тем же Творцом, что и люди. Я не знала, как отец мог сидеть на всех этих бесконечных совещаниях, посвященных избавлению Пейи от драконов.
— ГВИНЕВРА! — воздух снова прорезал мамин крик, и я поспешила обуть туфли и сбежать вниз ко входной двери, где она меня ожидала.
— Прости, мамочка, — тихо сказала я, проходя мимо нее.
Ее веер так и трепетал, показывая, что терпение на исходе.
Губы папы чуть изогнулись в улыбке. Если бы мама заметила, что ее замечание показалось ему смешным, отцу пришлось бы спать на полу на матрасе следующие пару недель.
Едва карета тронулась, как мама с папой тут же принялись обсуждать сегодняшние мероприятия.
Вздохнув, я прильнула к окну, глядя на небо и желая, чтобы я по-прежнему была частью колонии.
С момента изгнания прошло уже столько времени, но все еще казалось, будто это было вчера.
В нашей колонии я была свободна — вольна рассекать небеса и чувствовать ветер под моими крыльями.
Отец всегда говорил, что наш вид никогда не будет свободен. Не с проклятием короля, которое перейдет к его сыну, Чарльзу.
Я вздрагивала каждый раз, когда упоминали его имя.
Мне было не по себе от того, как он похотливо смотрел на меня с садистской, глумливой улыбкой.
Ходили слухи, что его любовницам тоже приходилось несладко — то, как он их связывал и пытал, было настоящим садизмом.
Но никто из них не смел жаловаться.
Папа рассказывал мне, что ходили слухи, будто он и меня хотел сделать своей любовницей, но его отец сказал «нет». Хвала небесам, что папа был в королевском совете, иначе не быть мне той леди, что я была сейчас.
— Гвен, — тихо обратился ко мне отец, и я уже знала, что он скажет. — Помни: веди себя тихо, говори с королевой, только когда она сама к тебе обратится и всегда, всегда скрывай чешую, какие бы гадости они о нас не говорили.
— Да, отец.
Отец повторял это мне уже тысячу раз.
Я не могла себе даже представить, что сделал бы король Александр, если бы узнал, что отец был драконом.
Это было бы расценено как самое ужасное предательство.
Экипаж проехал в огромные ворота замка.
Я ненавидела замок с его подземельями. Я множество раз мучилась бессонницей и кошмарами из-за доносившихся оттуда криков.
Наконец, карета остановилась. Я всегда сперва проверяла, нет ли поблизости Чарльза, но его нигде не было видно, поэтому я вышла из кареты сразу же за мамой.
Отец тут же удалился широким шагом в замок, в то время как мы с мамой отправились в сад, где вся женская часть пейской элиты собиралась составить компанию королеве за чаепитием.
Сплетни и перемывание костей были одной из радостей в ее жизни, а приемы только и устраивались из-за возможности посудачить.
Мама, как и я, ненавидела сплетни, но нам обеим приходилось принимать в них участие, чтобы нас не рассекретили.
— Ваше высочество, — мы обе присели перед королевой в реверансе, а затем отправились занять место у одного из расставленных в саду столов.
Здесь было очень красиво, но я не переставала чувствовать зло, исходившее от темницы.
Королева поприветствовала нас обеих, а затем нас провели к нашим местам, находившимся всего через несколько стульев от королевы. Она любила мою мать, особенно благодаря ее лечебным снадобьям. На самом деле, маме они не особо давались. Она была такой же, как я — серебристым драконом, способным исцелить, успокоить или же усыпить кого-либо с помощью прикосновения.
Мама всегда ждала, пока королева выпьет свой тоник, прежде чем осенить ее утешающим, нежным пожатием руки или касанием, позволяющим начать исцеление.
- 1/22
- Следующая