Огненный луч (ЛП) - Вудс Эдриенн - Страница 7
- Предыдущая
- 7/20
- Следующая
* * *
Следующие несколько часов пролетели незаметно. Я переоделся в чистую одежду, пока Мэтт организовывал моё возвращение в Пейю.
Герберт Уоткинс был мёртв, а Жако Лемьер, королевский дракон, спустя столько лет возвращается домой.
Они серьёзно думали, что мы участвовали в убийстве короля. Да я любил Альберта всей душой! Хоть и ненавидел то, как к нему относился Луи. Словно Альберт не был его настоящим сыном.
Тем не менее, Мэтт относился ко мне с уважением, соответствующим моему статусу. Простые драконы всегда почитали королевских драконов. Потому что наше слово имеет такую же силу, как слово наших всадников. Совет услышит меня, даже несмотря на то, что мой наездник погиб много лет назад.
Наконец, разрешение было получено. Мне предстоит полететь на Мэтте в человеческой форме, поскольку моя драконья сущность всё ещё очень слаба. Так бывает, когда позволяешь Рубикону взять над собой контроль.
Но всё же лететь на драконе тоже потрясающе. Чувствовать ветер в волосах. Смотреть на мир с высоты птичьего полёта.
Скоро я вновь увижу Елену.
— Что они сказали ей обо мне? — спросил я на латыни, пока мы парили в небе.
— Что ты не выжил.
— Ты не рассказал ей.
— Нет. Не было возможности, Жако. Но скоро вы встретитесь.
Разговор сошёл на нет. Я закрыл глаза, ложась на его спину, наслаждаясь каждым мигом, будто я сам лечу.
Я почувствовал вибрацию. Осознание, что я дома, ощущалось каждой чешуйкой.
От него у меня на глаза набежали слёзы. Одна даже скатилась по щеке.
— Добро пожаловать домой.
— Ты даже не представляешь, сколько это значит для меня, — ответил я, впившись взглядом в мир внизу. Он изменился за шестнадцать лет, но не слишком.
Как же я ждал этого дня.
Мэтт не полетел в Академию, а направился прямо в Тит.
— Куда мы летим?
— К королю Гельмуту. Он хочет поговорить с тобой.
— Мэтт, я должен увидеться с дочкой.
— Она спит, Жако. Расскажешь ей обо всём завтра.
Я вздохнул.
— Ладно.
Я вернулся домой, и она тоже. Здесь мы, наконец, будем в безопасности. Но самая тяжёлая задача мне ещё только предстоит.
Четвертая глава
ГЕРБЕРТ УОТКИНС
Мы благополучно приземлились во внутреннем дворе дворца. Казалось, все местные обитатели собрались на этой аккуратно подстриженной лужайке.
Первым, кого я заметил, был Эмануэль, дракон короля Гельмута. Эмануэль не выглядел расстроенным, только несколько разочарованным.
Я окинул взглядом собравшихся. Тот факт, что моя драконья сущность пребывала в спячке по ту сторону Стены больше десяти лет, ничуть не притупила мои чувства. Я всё ещё запросто мог отличить людей от драконов в человеческом облике — последние заметно выделялись, слишком уж красивые.
Понимая, что молчание слегка затянулось, я соскользнул с крыла Мэтта. Многие драконы из окружения Гельмута поклонились. Я не забыл их лица. В своё время они были выдающимися членами драконьей лиги.
Но не успел я поздороваться с кем-либо из них, как на балкон вышел сам король Гельмут. Не постаревший ни на день. Двигаясь быстро, но в то же время грациозно, он спустился по мраморной лестнице во двор, поприветствовав своих подданных одним лишь кивком головы, и остановился передо мной и Мэттом в блеске осеннего солнца.
Он не сказал ни слова. Просто разглядывал меня. Мгновение тянулось, как жвачка. Как вдруг он расплылся в улыбке и обнял меня.
— С возвращением домой, Жако. Мы переживали за тебя. Где ты был все эти годы?
— Вы же знаете меня, — улыбнулся я. — Всегда в услужении, всегда мой долг — защищать, всегда на особых миссиях. Как вы? До меня доходило… сарафанное радио, но в некоторые слухи сложно поверить.
Его радость померкла, но он встряхнул головой, прогоняя мрачные мысли.
— Мы подозреваем, что Сарафина дала Горану… слишком много своей сущности.
— Мне так жаль, Гельмут, — мало кому дозволялось обращаться к нему без титулов и на «ты». Я решил быстро восстановить свой статус. Но на следующих словах понизил голос, чтобы слышал только он. — Я знаю, как это непросто. Они правда считают, что мы с Танией тоже стоим за всем этим?
— Тсс, — он скосил взгляд влево, затем вправо и только после этого взял себя в руки. — Её имя здесь под запретом.
— Серьёзно? — я рассмеялся. — Она же была дентом Кейт.
— Да, дентом, который всем своим видом выражает чувство вины.
— Она рассказала мне об этом.
Король Тита шагнул ближе ко мне.
— Тебе известно, где она сейчас?
— Конечно, известно. Возможно, у неё есть все основания скрываться. Посмотрим.
— Надеюсь, у тебя есть разумное объяснение тому, почему два королевских дракона двора Мэлоунов пропали без вести, когда были нужнее всего, — недовольство в его тоне невозможно было спутать с чем-то ещё.
Уголок моих губ кривится. Альберт не говорил им. Иначе бы, едва увидев меня, они устроили целое событие из возвращения Елены, этой загадочной девушки с тёмной меткой, прибывшей в Академию Драконию пару дней назад. Даже Блейк — Рубикон — не рассказал то, что ему известно (не знаю уж, что именно и откуда он узнал). Почему он этого не сделал? Я решил не упоминать её. Здесь слишком много лишних ушей.
— Альберт отправил меня на миссию, Гельмут. Мне жаль, что он погиб. Мы этого не ожидали.
Гельмут нахмурился.
— Здесь есть какое-то двойное дно, верно?
— А разве ты ещё не понял? — кто-то рядом ахнул от моей непочтительности. — Когда дело касается Мэлоунов, всегда есть второе дно.
— Но Роберт…
Я положил руку ему на плечо.
— Скрывать это от Роберта было непросто.
В памяти всплыл образ дракона короля Альберта. Невозможно было не вспомнить о нём, не думать, не обращать внимания на это горькое чувство ностальгии или… как бы ни называлось это ощущение. Дело во мне, или все драконы не очень хорошо справляются со своими эмоциями?
Сожаление на лице Гельмута было отражением моего.
— Значит, он не знал…
Я покачал головой.
— Никто не должен был знать, кроме Тании, но когда она не вернулась, я присоединился к этой миссии. Они отчаянно нуждались в моей помощи, — я не стал добавлять о том, что мы и так оба знали. Про короля Альберта.
— Мы когда-нибудь узнаем правду? О каком ценном грузе ты говорил Мэтту?
— Скоро, — а в голове тем временем крутились мысли: «Почему Рубикон не рассказал им?». Я ушёл от вопроса и задал другой: — Когда я смогу пообщаться с Древними?
— Они назначили встречу через две недели.
— Две недели? Нет, мне нужно поговорить с ними завтра же. Я чуть было не погиб в ходе этой миссии, защищая Пейю. Это чрезвычайно важно, Гельмут.
— Тогда скажи мне правду, Жако. Они не согласятся на срочную аудиенцию только потому, что ты считаешь дело важным.
Мне очень хотелось рассказать ему.
— Я не могу. Прости, но у меня… забрали груз, — я старался избегать любых подсказок о дочери, чтобы её не связывали с той важной миссией, от которой зависит судьба нашего мира. — Пока мне его не вернут, я никому ничего не скажу. Даже тебе.
Сожаление в моём голосе было искренним, но я не мог полностью доверять даже королю Тита.
— И где же этот груз сейчас?
За моей спиной внезапно раздался голос Мэтта:
— В надёжном месте.
Я бросил на него взгляд. Он хорошо умеет хранить секреты. Мэтт уже успел принять человеческий облик и надеть мантию. Как же я скучал по этому. Мэтт понимал, что это моя тайна, не ему её выдавать. Он подождёт, без каких-либо вопросов.
— Ладно, — сказал Гельмут. — Добро пожаловать во дворец Тита. Уверен, ты скучал по этому месту.
Я усмехнулся.
— Ты даже не представляешь как сильно.
Он повёл нас с Мэттом по главной лестнице ко входу в его жилище. На секунду мне захотелось принять драконий облик… Такой же гигантский, как сам дворец. В некоторых отношениях этот замок был даже красивее дома Мэлоунов в Итане.
- Предыдущая
- 7/20
- Следующая