Выбери любимый жанр

Нелюдим (ЛП) - Стрэнд Джефф - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Тоби пробил пот, и он надеялся, что она не заметила. Да, он хотел «найти какое-нибудь местечко» с ней, но наркотики употреблять не желал. Ну и как бы он это объяснил? Извини, Мелисса, благодарю тебя за предложение, но у меня в голове бывают тревожные образы, которые я не всегда контролирую, и если я попробую психотропные вещества, то боюсь даже подумать, что увижу или скажу. Он слишком долго хранил свой секрет, чтобы взять и разболтать его под кайфом. Тоби даже мог представить себе, как покатывается со смеху: «А затем я отрезал им пальцы! Это было так ржачно!»

— Не могу.

— Ты мне не доверяешь?

— Нет-нет. Я тебе полностью доверяю.

— А не стоило бы. Потому что в одном я тебе соврала. — Она ткнула его в грудь. — Голосуй за демократов.

Он почувствовал, что она пытается сменить тему, но хотел объясниться, пусть бы объяснение и вышло совершенно надуманным.

— Просто ко мне на праздники приезжают родители, а моя мама настолько против наркотиков, что, если она даже подумает, будто учуяла запах анаши, взовьется до потолка.

Мило. Ловко. Его лучшим оправданием, чтобы не курить травку, было то, что мама этого не одобрила бы. Ух ты, Мелисса, наверное, подумала, что он самый крутой парень из всех, когда-либо живших в этой вселенной.

— Жалко, — сказал она. — Анаша меня заводит.

Тоби почувствовал, словно все его поры одновременно засочились потом. Может, ему стоило курнуть немного или просто изобразить,что он затягивается?

Нет. Тоби знал, что произойдет. Один поцелуй от Мелиссы, и он забудет про все на свете, затянется по полной, а потом будет бегать вокруг за воображаемыми хулиганами с охотничьим ножом.

— Ну, ты и одна можешь курнуть.

— Да нет, все нормально. — Она запустила двигатель. — Ты куда-нибудь еще хотел сходить?

Тоби покачал головой. Он все испортил. Он всегда все портил. Тоби пытался сохранить самообладание, но внутри готов был придушить себя.

— Не волнуйся, — сказала Мелисса. — Есть и другие способы меня завести.

* * *

— Зайдешь? — спросила Мелисса, когда они остановились перед многоквартирным домом, где она жила.

— Я вроде бы как должен, — сказал Тоби. — Ты же меня сюда привезла.

— Ага, ты у меня в ловушке. Жуть. Я постараюсь быть с тобой помягче, но не могу обещать, что обойдется без сломанных костей.

Когда они припарковались и выбрались из машины, Мелисса взяла его за руку и повела в свою квартиру на втором этаже. Открывая дверь, она приложила палец к губам, показывая, что нужно вести себя тихо.

— Мы же не хотим разбудить мою соседку по комнате, — прошептала Мелисса.

Она провела его по утонувшей во мраке квартире в свою спальню и быстро закрыла за собой дверь. Мелисса включила подсветку, и постеры «Пинк Флойд», «Лэд Зеппелин» и «Блю Ойстер Калт» проявились в темноте.

Поцелуй произошел так быстро, что Тоби чуть не вскрикнул от удивления. Она обняла его, целуя с невероятным жаром.

«Не могу поверить, что это наконец-то происходит», — подумал Тоби.

Не анализируй! Наслаждайся!

Они целовались не больше полминуты, а потом она взяла его руку и положила себе на грудь. Он сжал ее.

— Ой, не так сильно.

— Извини.

Они продолжали целоваться.

— Все же немного сильней.

Он поглаживал большим пальцем ее сосок, ощущая, как тот быстро твердеет под футболкой. Футболка исчезла через несколько секунд — Мелисса сняла ее через голову, отбросила в сторону, а затем расстегнула бюстгальтер.

— Ты собираешься заниматься этим в одежде? — спросила она, начиная стягивать джинсы.

Тоби покачал головой и тоже снял рубашку. Его сердце билось как сумасшедшее, и он немного дрожал и хотел, чтобы все происходило медленнее — не сильно медленнее, а так, чтобы он успел разобраться в своих ощущениях.

Обнаженная, Мелисса села на кровать.

— Ты девственник? — спросила она.

Тоби решил было соврать, но потом передумал.

— Ага.

— Серьезно?

— Ага.

— Ух ты! Тебе сколько, двадцать восемь?

— Да, я знаю, я неудачник.

— Не-а, ты не неудачник. Я думаю, это здорово. Я никогда никого не лишала девственности. Если есть возражения, говори сразу, потому что, когда я с тобой закончу, назад девственности уже будет не вернуть.

Возражений у Тоби не было.

* * *

— Не надо на меня так сердито смотреть. Извини, что разбудил. — Тоби продолжал светить в лицо Оуэну. — Дело срочное, а у тебя тут телефона нет. У меня есть новости!

Оуэн отмахнулся от него.

— Угадай, что произошло. Сдаешься? У меня был секс.

Тоби рассказал ему всю историю, опустив преждевременное семяизвержение, но показывая жестами так, чтобы Оуэн понял, что они делали это три раза.

— Не знаю, я, может быть, просто влюбился в нее, но это был потрясающий вечер.

Затем он рассказал Оуэну эту историю еще раз — с начала до конца. Это была отличная история.

Следующим вечером они пропустили кинотеатр и двинулись сразу в ее квартиру.

* * *

Мистер Зак разъяснил, что никого на этот раз не уволит, но подобная нескромность совершенно неприемлема на работе, и он никогда не сможет выбросить из головы увиденное.

* * *

— Мама ее любит. Не знаю, что думает папа, но я уверен, что она ему тоже нравится. Но вот мы сидим в гостиной, а Мелисса и говорит: «Слушай, Тоби, у нас, кажется, что-то стряслось с унитазом». А я точно знал, что у нее на уме, из-за ее тона, понимаешь? Сложно представить, что можно что-то подобное произнести эротично, но она смогла. И я почти уверен: и мама поняла, что у нее на уме. Очень пошло получилось.

— Тоби.

— Да, я Тоби. И я вроде бы как не хочу заниматься ничем подобным, когда в доме мои родители, но я же не могу игнорировать сломанный унитаз, верно? Я иду туда, а Мелисса опускается на колени. Имей в виду, что ванная находится за стенкой от гостиной, в которой они сидят, и дверь закрыта не до конца. Так что я стараюсь вести себя потише, но не Мелисса — она аж причмокивает, а я пытаюсь поскорее кончить, чтобы нас не засекли. Естественно, когда мы возвращаемся, отец желает знать, что случилось с унитазом, и я, профессиональный врун, говорю: «Ничего серьезного, нужно было только подергать ручку», и, наверное, прозвучало это похабно, потому что у Мелиссы чуть истерика не началась. Затем мы все сели и мама стала рассказывать про гистерэктомию тети Джин.

Оуэн показывает: очень весело.

— Ага, забавно было. Правда, теперь не знаю, как смотреть маме и папе в глаза. Хорошо, что они завтра уезжают.

* * *

Тоби прикурил сигаретку с марихуаной и уставился на поднимающееся колечко дыма. За последний месяц Мелисса неоднократно поднимала эту тему, и, хоть она и без наркотиков была достаточно похотливой, в какой-то момент Тоби должен был уступить.

Он сидел в своей спальне. Он решил попробовать. Посмотреть, что произойдет. Быть может, травка убьет те клетки мозга, которые следовало убить, и навсегда прогонит Лэрри и Ника из его головы.

Тоби затянулся глубже.

Он не очень хорошо помнил большую часть полученного опыта, но Лэрри и Ник не появились.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

 1974 год, 29 лет

— Не лучшая ее фотография, — согласился Тоби. — У нас есть другие, но тебе их нельзя смотреть.

Оуэн взглянул на фотографию Мелиссы. Он проткнул когтем краешек снимка, но Тоби на это ничего не сказал.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Стрэнд Джефф - Нелюдим (ЛП) Нелюдим (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело