Выбери любимый жанр

Правильный подход (СИ) - "naarzi" - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— У меня уважительная причина! — возражает Сюэ Ян, опускаясь на лавку и утягивая за собой за руку нервно поджимающего губы Синчэня, заставляя сесть рядом. — И вообще, я эти ужимки уже видел, пока она репетировала. Соврем, что все было в лучшем виде.

Еще чего.

— Я не собираюсь в этом участвовать. Ты ей признаешься в том, что тебя выгнали…

— За то, что меня коварно соблазнил социальный педагог, — радостно заканчивает Сюэ Ян.

— Я тебя не соблазнял, — страдальчески вздыхает Синчэнь, понимая, что позволил себя втянуть в бессмысленный спор без шансов выйти победителем.

— Расскажи это моему предельно нормальному члену. Хотя, возможно, виноваты те милые школьницы, а ты просто рядом постоял. Посидел.

В ответ на это можно только закатить глаза.

Сюэ Ян долго молчит, разглядывая редких прохожих. Он задумчиво мнет в руке свой так и не отцепленный от пояса меховой хвост, и наконец говорит:

— Я, если честно, понятия не имел, куда тебя позвать. Но так как я все равно собирался сюда пойти с мелкой, решил и тебя прихватить. Херовато как-то вышло.

Сяо Синчэнь не очень знает, как отреагировать на такое откровение. Он стягивает со своей головы уже давящий обруч, кладет его рядом с собой, и осторожно отвечает:

— Нет, ну почему же. Это было… Познавательно. Пока нас не отправили на выход.

— Да ладно тебе, ты же там от скуки сдыхал, — кривится Сюэ Ян.

— Скорее, просто не успел освоиться, — качает головой Синчэнь. — И мне кажется, на подобных мероприятиях гораздо интереснее быть участником, а не посетителем… Я имею в виду: не просто ходить и смотреть, а самому что-то сделать.

— Ты бы хотел шататься в костюме? — удивляется Сюэ Ян. — И кем же ты бы мог быть?

Тот пожимает плечами.

— Не знаю. Я не очень разбираюсь во всех этих играх, сериалах и комиксах. Но, наверное, это было бы что-нибудь… Историческое? — неуверенно предполагает Сяо Синчэнь. — В старших классах я участвовал в школьной постановке, и все говорили, что мне идет ханьфу.

— Дай догадаюсь, белое? — хмыкает Сюэ Ян.

— Ты так говоришь, будто это что-то плохое.

— Белое ханьфу… — тем временем задумчиво повторяет он, закусывая губу. — Как у какого-нибудь монаха. Или нет, даоса! Ты же у нас в этой теме.

— Ты себе это сам придумал, — пытается остановить его Синчэнь, но поздно. Его собеседника уже понесло.

— Только у них вроде бы патлы все по полу мели, и пришлось бы покупать парик и заплетать на нем идиотскую гульку. А еще тогда не носили очки, а с линзами ты не в ладах… Проще тогда уже глаза завязать, чтобы хоть как-то оправдать, что ты во все стены врезаешься.

— А какая роль полагается тебе? — Синчэнь заранее жалеет, что спрашивает это. Очередную нападку на свои очки он даже не собирается комментировать.

— Поводыря, я думаю. А то убьешься на первом же повороте.

— Я не про это.

— Нууу… — Сюэ Ян крепко задумывается и сосредоточенно хмурит брови, чтобы выдать ответ. — Я был бы охренительным злодеем. Таким, во всем черном, с крутым мечом и кучей стильных фишек. Все бы вокруг просто текли.

— А ко мне ты каким боком? — скептически уточняет Сяо Синчэнь. — Почему это злодей водит за руку слепого даоса?

— Наверное, потому что тот слепой и не в курсе, что с ним злодей. Ну или подобрал где-нибудь.

— Кто кого?

— Понятия не имею! Я тебе сказочник, что ли? — передергивает плечами Сюэ Ян.

— Ну, учитывая твою склонность к приукрашиванию действительности… — бормочет Синчэнь. — Мне кажется, это я бы тебя подобрал, потому что мне постоянно приходится тебя кормить.

— Если тебе жалко, так и скажи.

Обиженно прищуренные глаза очень успешно давят на жалость.

— Нет, не жалко.

— Вот и чудно, — мигом веселеет Сюэ Ян. И резко спрашивает: — Так что ты там говорил насчет следующего раза? — Вспомнил-таки!

Он неуловимо оказывается слишком близко. От него исходит явственный запах карамели и шоколада.

— То, что он будет не сейчас, — Синчэнь усилием воли отстраняется. Потакать чужим забавам сейчас не входит в его планы, потому что это начисто противоречит воспитательным мерам. Если беседа с охраной Сюэ Яна не впечатлила, то может хоть это заставит его задуматься о своем поступке?

— Да не буду я тебя снова облизывать, куда ты ломанулся!

Чужая рука ложится на плечо, не давая отодвинуться, и тянет обратно.

— А выглядишь так, будто именно это и собирался сделать.

— Только если чуть-чуть.

Ладно, здесь не настолько много людей, чтобы кричать о правилах приличий и поведения в общественных местах. И это совершенно глупо — отказываться от поцелуя на свидании со своим парнем, который вроде как все еще считает, что им является. Воспитание как-нибудь в другой раз, для более серьезных проступков.

Синчэнь не дает стянуть с себя очки, только склоняет голову набок, чтобы они не сильно мешали, и сам подается навстречу. Однако успевает всего лишь ощутить теперь не только запах сладостей, но и вкус, потому что резкий звук ритмичной мелодии, вклинившейся в реальность, заставляет едва ли не подскочить.

— Да твою же ж… — стонет Сюэ Ян, выуживая из кармана свой телефон. Он с отвращением смотрит на экран, и выглядит еще сильнее расстроенным, чем когда ему пришлось отпрянуть. — Я сейчас, — раздраженно бросает он и встает со скамейки, чтобы ответить на звонок.

Судя по всему, несмотря на то, что собеседник ему явно неприятен, проигнорировать он разговор с ним никак не может. Он беспокойно ходит кругами, отойдя на приличное расстояние, что доносятся только обрывки слов. Что-то про то, что никаких гарантий Сюэ Ян никому не давал, и если кто-то не отличается умом и сообразительностью, то это не его трудности. Разумеется, в более крепких выражениях. Также мелькают какие-то условно понятные термины, вроде гейтов, бэкдоров и чего-то еще, совсем уж неясного простому обывателю. Единственное, что Сяо Синчэнь может точно гарантировать — отношение к работе преподавателя по информатике эта беседа имеет очень косвенное.

— Сраные кретины, — резюмирует Сюэ Ян, подходя обратно к лавке. Но садиться обратно не спешит. — Мне нужно срочно валить. Заберешь за меня малую? Я ее предупрежу.

— Что? — не сразу ориентируется Синчэнь, но все же кивает: — А… Конечно, заберу.

— Шикарно. Тогда не забудь, на чем мы закончили!

С этими словами Сюэ Ян склоняется вперед, чтобы быстро мазнуть губами по чужой щеке, а после быстро разворачивается и не менее стремительно уходит. Только хвост качается из стороны в сторону.

Свидание закончилось гораздо раньше запланированного времени.

А-Цин появляется буквально через полчаса. От образа на ней осталась только уже подрастрепавшаяся прическа, а в руках у нее спортивная сумка, вероятно, с костюмом.

— Что уже случилось, что Ян смылся? — хмурится она. Известие о пропущенном братом выступлении она восприняла с недовольством, пробормотав себе под нос что-то крайне не очень цензурное. Все-таки она и правда хотела, чтобы ей уделили внимание.

— Если я все верно понял, кто-то позвонил, и ему пришлось уйти, — не слишком уверенно отвечает Синчэнь. Он до сих пор не до конца пришел в себя, пытаясь переварить сегодняшний неполный, но крайне насыщенный день.

— А, ничего нового. Наверное, Вэни, — предполагает А-Цин, жестом призывая идти за собой в сторону остановки автобуса, попутно явно привычным движением впихивая Синчэню в руки свою сумку.

— Вэни? — переспрашивает тот, покорно вешая врученную ношу через плечо. Фамилия кажется смутно знакомой.

— Скажем так, работа на стороне, — очень обтекаемо отвечает А-Цин, не желая вдаваться в подробности.

— И что он там делает?

— Понятия не имею, но надеюсь, мне это принесет новый телефон, — она постукивает ногтем по исцарапанному корпусу своего смартфона, выразительно намекая на то, что тому пора на покой.

— И как долго это обычно длится? — Синчэнь не теряет надежды внести хоть какую-то ясность.

23
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Правильный подход (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело