Выбери любимый жанр

Разочарованные (СИ) - "WeiBe_Lilie" - Страница 96


Изменить размер шрифта:

96

– Сделаем вид, что я не заметил этот Конфундус, – как гром среди ясного неба, раздается голос позади Гермионы.

– Будешь шантажировать? – улыбается девушка, когда Блейз садится рядом.

– Нет, буду гордиться, – в ответ улыбается мулат.

Вдвоём они уставились на поле, где Гарри собирал команду запасных и новеньких.

– Тебе неловко? – неожиданно задает вопрос Грейнджер.

– С чего бы? – искренне не понимает Блейз.

– Ну я из Гриффиндора, ты из Слизерина, и…

– И что?

– Они так смотрят на нас, – шепчет Гермиона, пряча лицо в коленях.

– А тебе разве не плевать? – он подвигается к ней ближе, и берет ее лицо в свои руки, заставляя смотреть на себя. – Скажи мне, чего ты боишься? Тебе страшно, что о тебе подумают, или ты боишься, что не справишься сама?

– Ох, Блейз, – она внимательно смотрит в его живые глаза, которые видят самую суть.

– Гермиона, – он берет обе ее ладошки в свои руки, замечая, что они холодные. – Они тебе в лицо высказали своё мнение? – Гермиона отрицательно качает головой. – Они говорят об этом за спиной, и ты узнаешь из сплетен? – Гермиона энергично закивала. – Тогда даже не бери в голову, – он тянет ее на себя, и Гермиона падает ему на грудь. Его руки плотным кольцом сжимаются на ее хрупком тельце, словно стараясь оставить весь негатив за пределами объятий.

– Ты прав, – шепчет она. – Собаки лают, ветер носит, – припоминает Гермиона магловскую поговорку. Блейз понятия не имел, что она означает конкретно, но был рад, что Гермиона держится молодцом.

Поверх головы Гермионы Блейз бегло осматривался по сторонам, посылая в ответ на любопытные взгляды свой убийственный.

– Завтра можно будет сходить в Хогсмид, давай пойдем вместе? – предлагает Забини.

– Не думаю, что впишусь в слизеринскую компанию, – с легкой улыбкой она отстраняется из его надежных объятий.

– А кто сказал, что я зову тебя к ним? – прищуривается парень. – Я предлагаю провести день вместе. Друзья же могут позволить себе такую роскошь?

– Думаю, да.

– Тогда я завтра заберу тебя из Башни старост, – обещает он. Видя, что Гермиона хочет протестовать, он встаёт с места, заканчивая разговор и не давая ей шанса.

– Спасибо! – в спину кричит ему девушка. Не оборачиваясь, он даёт знак, что услышал ее.

Но Блейз не торопится уходить. Он шёл сюда с двумя целями, и если одна сейчас осталась позади, то вторая как раз заканчивала тренировку.

Джинни не торопясь шла к замку. Тренировка была закончена, душ принят, а настроение было великолепное. Впереди был хороший вечер, ведь завтра была суббота, а это означало, что сегодня можно и задержаться. Улыбка озарила ее лицо, когда она представила, что у неё будет весьма интересный вечер с Дином.

Погруженная в свои мечты, Джинни не сразу заметила, что за ней кто-то идёт.

– Эй! – возмутилась девушка, когда ее кто-то грубо схватил за локоть.

– Ну здравствуй, – тёмные глаза впиваются в Джинни.

– Блейз! – облегченно вздыхает Уизли. – Идиот, напугал меня, – она дышит крупными глотками, чтобы восстановить дыхание. – Отпусти, вдруг кто заметит, – она пытается освободиться из его цепкой хватки, но безуспешно.

–Тебе разве не плевать, а, Уизли? – Забини упивается, наблюдая за ее беспомощными попытками освободиться от него.

– Школа ещё не отошла от первого сближения Гриффиндора со Слизерином, не хочу давать повод для новых сплетен, – сухо чеканит девушка.

– А я думал, мы друзья, – наигранно вздыхает Блейз.

– Только тогда, когда вы помогаете мне с уроками, – Джинни пытается смягчить острые углы их беседы, но Блейз даже не улыбается. – Да что не так? – девушка начинает оглядываться по сторонам, но помощи ждать неоткуда.

– А как же хваленая гриффиндорская храбрость? – усмехается он, проводя свободной ладонью по своему подбородку.

– Не путай с тупостью, – огрызается Джинни. Джиневру дико раздражало, когда от неё ожидали поведение, свойственное гриффиндорцам.

– Тогда скажи мне, Уизли, – он растягивает слова в малфоевской манере, – я туп?

– Нет, – Джинни уставилась на него во все глаза.

– Тогда может быть я идиот? – предполагает Забини.

– Нет, конечно!

– Тогда что это было в библиотеке, твою мать?! – рычит он ей в самое лицо.

– Не понимаю тебя.

– Не ври, – просит он, растягивая губы в улыбке.

– Мне правда нужна была помощь в…

– Джинни! – кричит Забини. – Ты мне азбуку по квиддичу подсунула!

– Там были непонятные мне сокращения! – Джинни боролась, как кошка, отстаивая свою невиновность.

– То есть ты настолько глупа, что не заглянула в конец, где есть ссылки? – Блейз скептически изогнул одну бронь.

– Да, я идиотка, – согласилась Джинни, и хватка слизеринца тут же ослабла. Не растерявшись, Джинни тут же вытащила свою руку из плена его пальцев, растирая онемевшую кожицу.

– Ты хороший друг, – немного помолчав, сказал Блейз. – Но позволь дать тебе совет – никогда не стой на пути слизеринца.

– А то что? – вырывается у Джинни.

– Просто мы не любим, когда нам ставят палки в колеса, – философски замечает Забини.

– А если два слизеринца? – не унимается Уизли.

– Тогда не мешай, – просто отвечает мулат. – Иначе тебя заденет взрывной волной, – его глаза опасно блеснули. – А если история повторится, Джинни, – он улыбается ей, но у девушки от его улыбки внутри все вздрогнуло, – то я тебя… не завидую, в общем, – слизеринец, насвистывая, удалился.

– Гермиона, ты променяла шило на мыло, – хмыкнула Джинни, провожая широкую спину Забини. Гермионы рядом не было, но Джинни обязательно ей это скажет.

На следующее утро Забини, как и обещал, зашёл за Гермионой, но поторопился – девушка еще не спустилась в гостиную.

– Такое чувство, будто я и не покидал нашу комнату в подземельях, – хмыкнул Драко, спускаясь с лестницы и заметив друга.

– Хогвартс тесен, – пожимает Блейз плечами.

– Интересно, почему она выбрала тебя, а не Теодора? – в лоб спрашивает Малфой, усаживаясь в кресле, закинув ногу на ногу.

– Не понял? – брови мулата изгибаются в удивлении.

– Понял, – утверждает Драко, пряча руки в карманы брюк.

– Мы друзья, – как-то неуверенно отвечает Блейз.

– Мы с Панси тоже, – ухмыляется блондин.

– Ну у нас не так, – Блейз блуждает глазами по комнате.

– А как у вас? – голос Драко звучит слишком безжизненно, что Блейз останавливает свой взгляд на лице друга. – Ты просто ходишь за ней, как на привязи, так глупо выглядишь.

– Это неважно, – улыбается Забини. От его загадочной улыбки Драко сжал руки в кулаки в своих карманах.

– Ты уже переспал с ней? – Блейз отрицательно качает головой. – Но переспишь?

– Драко…

– Да я по-дружески спрашиваю, – натянуто смеется Малфой. – Я и у Нотта тоже спрошу, – шутит он. – Я всегда говорил, что она тупая и не понимает намеков.

– Не понимает, – шепчет Забини.

И друзья сидели молча, не сказав больше и слова друг другу. Обстановку разрядила Гермиона, которая сбежала вниз минут через пятнадцать.

– Я проспала! – немного виновато сказала она вместо приветствия.

– В выходной невозможно проспать, – улыбается с ее поведения темнокожий юноша.

Гермиона рассмеялась, но заметив Драко, улыбка померкла.

– Кажется, мы опаздываем все же, – Забини пришёл на помощь девушке.

Гермиона шла бок о бок с Блейзом и чувствовала себя совершенно спокойно, даже уверенно. Она задумалась о всех своих предыдущих походах в деревню и поняла, что они все были однотипные, словно под копирку. Рон рассказывал какие-то идиотские шуточки и ныл по поводу домашних заданий, постоянно что-то жуя. Гарри же молчал в основном, чувствуя себя виноватым перед друзьями за то, что втянул их во всю эту историю с Волан-Де-Мортом. Грейнджер все время чувствовала неловкость, которая сменялась тревогой за друзей. Девушка каждый поход тряслась, как лист на ветру, боясь, что Пожиратели нападут на Хогсмид во время их прогулки. Она даже иногда саботировала их совместные походы.

96
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Разочарованные (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело