Выбери любимый жанр

Побочный эффект (СИ) - "Miss Doe" - Страница 65


Изменить размер шрифта:

65

Комментарий к Глава 17 https://sun1-88.userapi.com/HUv7eerrVW3AkwxqEqLU6IXT5w68fpuKumLhdA/cPlouQZmtEg.jpg

====== Глава 18 ======

Javier Navarrete\Asturias (Main Titles)

Javier Navarrete\Asturias (In the Mirror)

С приходом июня для четверокурсников ничего в их школьной жизни не изменилось. А вот студенты пятых курсов со стороны выглядели несколько невменяемыми. Они всё время сидели тут и там, зарывшись в книги и конспекты, а все их разговоры касались лишь одной темы — экзаменов. Семикурсники, которым предстояло сдавать ЖАБА по сравнению с ними были более спокойными. Закалённые СОВ, они уже не испытывали первобытного страха перед предстоящими испытаниями.

Луна всё чаще проводила свободное время с Джинни, потому что у Гарри, Рона и Гермионы свободного времени не оставалось вовсе. Экзамены шли своим чередом. За преподавательским столом теперь восседали члены Министерской экзаменационной комиссии. Их присутствие, как ни странно, вселяло в сердце Луны уверенность, что всё идёт так, как и должно идти, даже несмотря на отсутствие Дамблдора.

Тем сильнее поразило всех известие об аресте Хагрида и ранении МакГонагалл. А слух о том, что гриффиндорского декана пришлось отправить в больницу Сент-Мунго, вызвал тревогу даже в душе у привычно невозмутимой Луны. Она чувствовала — что-то назревает. Но вот что?

Ответ на этот вопрос она получила совсем скоро. Как-то раз после обеда они с Джинни шли по коридору второго этажа. Проходя мимо пустующего класса, девочки внезапно услыхали громкие голоса, доносившиеся из-за двери. Не узнать голос Гарри было невозможно. Он что-то горячо доказывал, и было совсем нетрудно догадаться — кому.

Джинни с Луной переглянулись и вошли в класс. Рон и Гермиона обернулись на звук открывающейся двери. Гарри, умолкнув на полуслове, уставился на вошедших. На лице Джинни было написано неприкрытое любопытство. Луна сохраняла свой обычный невозмутимый вид, словно она очутилась здесь по чистой случайности.

— Привет, — неуверенно сказала Джинни. — Мы услышали голос Гарри. Что это ты кричал?

— Не твое дело, — грубо отрезал Гарри. Джинни подняла брови.

— Я, кажется, не давала тебе повода разговаривать со мной в таком тоне, — холодно заметила она. — Я просто хотела спросить, не нужна ли тебе помощь.

— Нет, не нужна, — коротко ответил Гарри.

— Что-то ты очень грубый сегодня, — безмятежно сказала Луна.

Гарри выругался и отвернулся. Сейчас ему меньше всего на свете хотелось беседовать с Луной Лавгуд.

— Постойте-ка, — вдруг сказала Гермиона. — Постойте… Гарри, они и вправду могут помочь.

Гарри с Роном воззрились на нее.

— Послушайте, — настойчиво сказала она. — Гарри, ведь нам нужно выяснить, действительно ли Сириуса сейчас нет в штаб-квартире!

— Я же тебе говорил: я видел…

— Пожалуйста, Гарри, прошу тебя! — в отчаянии воскликнула Гермиона. — Прошу тебя — давай убедимся, что Сириуса нет дома, прежде чем отправляться в Лондон! Если его и правда там нет, тогда, клянусь, я не стану больше тебе мешать. Я пойду с тобой и… и сделаю всё, чтобы его спасти!

— Сириуса УЖЕ пытают! — выкрикнул Гарри. — У нас нет времени!

— А если Волдеморт нас обманывает? Нет, Гарри, мы обязаны это проверить!

— Как? — спросил Гарри. — Как, по-твоему, мы это проверим?

— Воспользуемся камином Амбридж ещё раз и попробуем связаться с площадью Гриммо, — сказала Гермиона. У нее был такой вид, словно она сама в ужасе от своего предложения. — Надо снова отвлечь Амбридж, а Джинни с Луной могут сыграть роль наблюдателей.

Ещё плохо понимая, что происходит, Джинни тем не менее тут же кивнула в знак согласия. Луна лишь молча пожала плечами.

— Ладно, — сердито бросил Гарри, обращаясь к Гермионе. — Если ты придумаешь способ сделать это побыстрее, я не против, а если нет, то я отправлюсь в Отдел тайн прямо сейчас.

— В Отдел тайн? — спросила Луна с лёгким удивлением. — Но как ты собираешься туда попасть?

Гарри снова пропустил её вопрос мимо ушей.

— Так, — нервно потирая руки, Гермиона принялась шагать взад и вперед по проходу между партами. — Так… хорошо… один из нас должен найти Амбридж и… и заманить её куда-нибудь подальше. Ей можно сказать… ну, например, что Пивз опять задумал какую-нибудь пакость…

— Я пойду, — немедленно вызвался Рон. — Скажу ей, что Пивз громит класс трансфигурации — это за милю от её кабинета. Вообще-то, если Пивз подвернется мне по дороге, я и вправду могу уговорить его этим заняться…

То, что Гермиона не возразила против идеи разгромить класс профессора МакГонагалл, свидетельствовало о крайней серьезности ситуации.

— Хорошо, — сказала она, наморщив лоб и продолжая шагать туда-сюда. — Теперь дальше: надо и учеников отвлечь от её кабинета, иначе кто-нибудь из слизеринцев обязательно ей донесет.

— Мы с Луной можем встать у обоих концов коридора и предупреждать всех, чтобы не ходили туда, потому что кто-то взорвал хлопушку с душильным газом, — живо сказала Джинни. Взглянув в лицо Гермионе, явно удивлённой тем, как быстро Джинни придумала этот манёвр, она пояснила: — Фред и Джордж собирались это сделать, только не успели.

— Ладно, — сказала Гермиона. — Ну, а мы с тобой, Гарри, спрячемся под мантией-невидимкой и проберёмся в кабинет, чтобы ты мог поговорить с Сириусом…

— Его там нет, Гермиона!

— Я имею в виду, чтобы проверить… проверить, там Сириус или нет. Я буду следить, чтобы тебя не поймали. По-моему, тебе не стоит лезть к Амбридж в одиночку: Ли уже доказал, что окно там слабое место, когда запускал туда нюхлеров.

Несмотря на всё своё раздражение и нетерпение, Гарри был благодарен Гермионе за её готовность пойти с ним в кабинет Амбридж: он понимал, что это проявление дружеской солидарности.

— Я… ладно, спасибо, — пробормотал он.

— Ну хорошо. Даже если нам всё это удастся, мы вряд ли сможем рассчитывать больше чем на пять минут, — с облегчением сказала Гермиона, довольная тем, что Гарри принял её план. — Туда в любой момент может нагрянуть Филч или кто-нибудь из этой мерзкой Инспекционной дружины.

— Пяти минут нам хватит, — сказал Гарри. — Ну, пошли…

— Уже? — потрясенно спросила Гермиона.

— Конечно, уже! — сердито сказал Гарри. — А что, ты предлагаешь сначала поужинать? Пойми ты, Сириуса пытают сейчас!

— Я… ну ладно, — с отчаянной решимостью сказала она. — Иди за мантией-невидимкой, встретимся у коридора, где кабинет Амбридж. Договорились?

Гарри выскочил из класса в коридор, густо заполненный учениками. Он мчался в гриффиндорскую башню за мантией-невидимкой, в то время как друзья поджидали его в назначенном месте.

— Есть, — выпалил, подбегая к ним, запыхавшийся Гарри. — Ну что, готовы?

— Готовы, — откликнулась Гермиона шёпотом, чтобы не услышали шестикурсники, которые гурьбой шли мимо и громко болтали. — Итак, Рон, ты идёшь и отвлекаешь Амбридж… Джинни, Луна, пора очищать коридор… Мы с Гарри наденем мантию-невидимку и двинемся, когда путь будет свободен…

Рон зашагал вперед; его ярко-рыжие волосы виднелись в толпе, пока он пробирался в самый конец коридора. Джинни с Луной разошлись в разные концы коридора и преградили путь стремившимся пройти по нему ученикам.

— Туда нельзя! — громко говорила Джинни столпившимся перед коридором ученикам. — Нет-нет, извините, вам придётся идти в обход по вращающейся лестнице — кто-то только что напустил сюда душильного газа…

Ребята недовольно ворчали. Один из них угрюмо буркнул:

— Что-то не вижу я никакого газа.

— Он же невидимый, — очень убедительно изобразив раздражение, ответила Джинни. — Но, если тебе так уж хочется, пожалуйста, иди — следующему идиоту, который нам не поверит, можно будет показать твое бездыханное тело.

Луна на другом конце коридора со своим обычным равнодушным полусонным видом говорила всем, кто пытался пройти мимо неё:

— Если хочешь — иди. Но потом не говори, что тебя не предупредили. Впрочем, говорить ты вряд ли сможешь, по крайней мере в ближайшие несколько дней. И то при условии, что тебя успеют откачать.

65
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Побочный эффект (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело