Выбери любимый жанр

Побочный эффект (СИ) - "Miss Doe" - Страница 110


Изменить размер шрифта:

110

Луна тихонько наблюдала за действиями Снейпа. Сейчас никто не мешал ей любоваться им, и Луна полностью отдалась этому занятию. Она получала истинное удовольствие, наблюдая за его чёткими, выверенными движениями, за его бесстрастным лицом. Особенный восторг вызывали у неё руки профессора — такие гибкие, утончённые…

А Снейп, чувствуя на себе её взгляды, испытывал странный подъём. Ему, как мальчишке, почему-то очень хотелось вызывать в ней восхищение. Ему нравилось это. И как он ни насмехался мысленно над собой, как ни называл себя идиотом и болваном — так и не смог избавиться от этого ощущения.

Наконец ему удалось заставить себя сосредоточиться на зелье и не думать о глупостях. С этого момента все его мысли и действия были подчинены одной цели — получению Охранного зелья высшей пробы. Но даже полностью сосредоточившись, Снейп продолжал ощущать на себе восхищённый взгляд Лавгуд и отдавать себе отчёт, что взгляд этот непривычно окрыляет его и наделяет каким-то дополнительным, никогда ещё не испытываемым им могуществом.

В прошлый раз Луна не видела, как Снейп готовил необходимые для зелья ингредиенты. Поэтому сейчас она с нескрываемым интересом наблюдала, как он отколол от рога дромарога несколько кусков с помощью какого-то невербального заклинания, взвесил и отправил в ступку, после чего стал толочь их, время от времени добавляя щепотку какой-то травы.

Иногда он заглядывал в котёл, видимо ожидая, когда зелье в нём приобретёт должный вид. Луна, как завороженная, наблюдала за его действиями. Вдруг ей в голову пришла мысль, от которой она едва не подпрыгнула на месте. Ведь она может ему помочь! Почему бы не поручить ей что-нибудь? Хотя бы снова нарезать эту драконью печень.

Позабыв о приказе Снейпа что-либо говорить и делать без его разрешения, Луна тихонько позвала:

— Господин профессор…

Он бросил на неё угрожающий взгляд, явно призывающий к молчанию. Но Луна словно не замечала его, поглощённая идеей помочь, быть полезной Снейпу.

— Господин профессор, а можно я помогу вам? — Её голос звенел от волнения. Просительные нотки в нём вызывали у Снейпа сильное раздражение, но он продолжал молча толочь в ступке рог дромарога, превращая его в тончайшую пыль. — Давайте я нарежу драконью печень? Как в тот раз… Чтобы всё было, как тогда. Можно?

Снейп снова бросил взгляд в котёл. Зелье становилось прозрачным буквально на глазах. Пора разводить огонь.

— Идите сюда, — раздражённо позвал Снейп, ставя котёл с зельем на огонь.

Луне не нужно было повторять дважды. Она мгновенно оказалась у стола, как раз рядом с разделочной доской, на которой лежала печень дракона.

— Режьте, — скомандовал он, протягивая ей серебряный нож. — Но не вздумайте порезаться без моего ведома и разрешения. Вы поняли меня, Лавгуд?

— Конечно, — кивнула Луна и принялась за работу.

Она действовала неторопливо и аккуратно. Кубики получались ровными и совершенно одинаковыми по величине. Луна внимательно следила за тем, чтобы не подставить пальцы под лезвие ножа. Она закончила нарезку в тот момент, когда Снейп высыпал в котёл содержимое ступки и стал помешивать вспенившееся варево. Луна не могла оторвать взгляд от этого завораживающего зрелища. Из задумчивости её вывел резкий голос Снейпа, уже успевшего вымыть серебряный нож и теперь вытиравшего его чистой белой тканью.

— Лавгуд!

Луна вздрогнула и подняла на него глаза.

— Вы готовы?

Луна молча кивнула. Отчего-то она испытывала сейчас волнение, настолько сильное, что голос отказывался повиноваться ей. Как будто, отдавая ему свою кровь не случайно, а осознанно, она делает какой-то очень важный шаг в своей жизни. Становится ближе к нему. Незримо соединяется с ним какими-то новыми, неизвестными ей, но такими желанными узами.

Луна судорожно сглотнула и сделала шаг ему навстречу.

— Дайте руку, — резко скомандовал Снейп, положив свою волшебную палочку на стол рядом с разделочной доской.

Луна доверчиво протянула ему руку ладошкой вверх, не сводя глаз с его сосредоточенного сурового лица. Ощутив пальцы Северуса на своём запястье, Луна вздрогнула. Сердце ухнуло вниз и заколотилось часто-часто. Место соприкосновения их рук отзывалось странным покалыванием — словно тысячи малюсеньких колючих искорок пробегали оттуда по её руке, поднимались вверх, к горлу, к груди, разливались жаркой волной по всему телу и заставляли его сладко трепетать. Луна напряглась, пытаясь унять эту приятную дрожь. Снейп метнул на неё быстрый пронизывающий взгляд и тихим, ровным голосом произнёс:

— Не бойтесь.

«Совсем как фестралу», — подумала Луна, а вслух произнесла:

— Я не боюсь.

И сама поразилась тому, насколько хрипло прозвучал её голос. Снейп ещё раз посмотрел на неё. Их взгляды встретились, и Луна с удивлением заметила промелькнувшее в его глазах… Смятение? Не может быть. Наверное, ей показалось. Но что взгляд его в тот момент не был холодным и пустым — в этом Луна могла бы поклясться.

Несмотря на горевший под котлом огонь, пальцы Снейпа оставались холодными. Не ледяными, но значительно холоднее её собственных пальцев. Снейп сжал её запястье сильно, но мягко, не причинив боли или неудобства. Не было в этом движении ни резкости, ни грубости.

Взяв в правую руку серебряный нож, Снейп молниеносным движением полоснул Луну по запястью, неглубоко разрезав её тонкую бледную кожу. Она вздрогнула скорее от неожиданности, чем от боли. Снейп повернул её руку порезом вниз. Несколько капель крови стекли на аккуратно нарезанные кубики драконьей печени. Снейп попытался вернуть руку Луны в исходное положение, но она не позволила ему сделать этого, продолжая держать её над разделочной доской.

— Господин профессор, можно, я дам вам побольше крови, чем в прошлый раз? — в голосе Луны слышалась мольба. Она не смотрела на Снейпа. Взгляд Луны был прикован к красным каплям, падающим с её запястья вниз.

— Лавгуд! Вы дадите столько крови, сколько я вам скажу — ни больше, ни меньше, — с этими словами он с силой повернул её руку порезом вверх. Но Луна с неожиданной силой вырвала её и вернула в прежнее положение. Свободной рукой Луна сжала запястье, чтобы выдавить как можно больше крови из своей ранки. Ей не было больно. Она не думала об этом. Её целью сейчас было — отдать ему вместе со своей кровью как можно больше любви, которая станет для него защитой от боли в тысячу раз сильнее этой. И поэтому Луна изо всех сил сжимала запястье, мысленно уговаривая стекающую вниз алую струйку: «Ну давай же! Давай! Ещё!»

В этот момент холодные пальцы Снейпа обхватили её руку стальной хваткой и с силой повернули порезом вверх. Кончик его волшебной палочки коснулся ранки, и кровь мгновенно перестала стекать из неё по руке. Луна не видела, откуда Снейп достал флакон с каким-то зельем. Очевидно, он приготовил его заранее, как и лоскут белой чистой ткани. Смочив лоскут в зелье, Снейп приложил его к порезу на руке Луны. Спустя несколько секунд он убрал ткань от ранки. Крови не было. На запястье Луны красовался тонкий розовый шрам. Снейп ещё раз смочил ткань в зелье из флакона, приложил её к шраму и резко произнёс:

— Вы свободны, Лавгуд.

«Как? Неужели это всё?» Разочарованию Луны не было предела. Она с мольбой подняла глаза на Снейпа и тихо попросила:

— Господин профессор. А можно я останусь здесь, пока зелье не будет готово? Я не буду вам мешать — просто посижу тихонько. Вдруг… Вдруг вам понадобится моя помощь? Или моя кровь?

— Вашей крови здесь и так более чем достаточно, — холодно ответил Снейп. — Но вы можете остаться, чтобы мне не пришлось возиться с дверью. Пора загружать драконью печень. И ни одного слова! Слышите? — рявкнул он.

— Спасибо, господин профессор!

Луна бросилась к дивану и умостилась в уголке, наблюдая, как Снейп аккуратно отправляет в котёл печень дракона, политую её кровью. Семь помешиваний по часовой стрелке, два — против. Прозрачная жидкость приобрела ярко-зелёную окраску. Снейп не сводил глаз с котла. Вот они — эти золотистые нити — результат попадания в зелье крови Лавгуд. Теперь их значительно больше, их невозможно не заметить. Они блестят и переплетаются между собой, словно тонюсенькие змейки, беспорядочно мельтешат, будто гоняются друг за другом.

110
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Побочный эффект (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело