Выбери любимый жанр

Судмедэксперт в деле! (СИ) - Гераскина Екатерина - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

- Конечно- конечно. Нет, ведь это разрешение мне дал король, а вот кто вы я еще не знаю, и малознакомых людей провожать в замок было бы неосмотрительно с моей стороны,- хлоп-хлоп глазками.

Мне показалось или у кого-то скрипнула челюсть.

- Что ж тогда, прошу разрешить мне откланяться.

- Конечно-конечно...идите.

Через несколько мгновений мы остались вдвоем. Я опустилась в кресло у камина и указала мужчине на соседнее.

- Расскажите кто вы?

- Зовут меня Сорн Грим, я был управляющим здесь на протяжении пятнадцати лет. Я человек и не одарен магией...-начал рассказывать про себя мужчина, при этом не опуская своего проницательного взгляда. – Вы специально сожгли назначение?

- Да специально, у меня просто аллергия на бумаги, в которых есть имя первого советника короля.

Мужчина вздохнул:

- Не знаю, что он вам сделал, но вы играете с огнем, леди. Нас и семью де Ринм он не пощадил. Не стоит с ним играть,- устало сказал господин Сорн. Похоже, это поместье досталось мне с секретом.

- А никто играть и не будет. Наградил меня король, а пока он стоит за моим плечом, мы поборемся и максимально постараемся не зависеть от решений первого советника. Надеюсь, вы поведаете мне как-нибудь всю историю. А пока давайте быстренько составим новый договор на ваше имя, я снова вас нанимаю. Что скажете?

- Скажу, что очень рад. Вы кажетесь мне очень умной и интересной женщиной. А вас не смущает, что у меня нет магии?- задал он интересующий его вопрос.

- Благодарю. И отвечая на ваш вопрос, абсолютно -нет! Считаю, что уровень магии, абсолютно не влияет на уровень мозгов. Я ценю в человеке или маге совсем иные качества. И поскольку чета де Ринм, назначила именно вас быть управляющим, то смею надеяться, что они также считают и не принадлежат к тем аристократам, которые ценят магию больше, чем личные качества человека.

- Да, чета де Ринм довольно сильно отличалась от остальных аристократов. Собственно изменения их взглядов было связано с потерей единственного наследника, смерть сына заставила о многом их задуматься...- замолчал и, похоже, углубился в свои воспоминания управляющий.

- Сколько добираться до замка короля?-решила сменить тему я.

- Около двух суток пути.

- Что ж, около четырех суток у меня есть...а может, и всего двое, если граф не отправит своего посланника порталом. Так, работы много. Надо ограничить доступ на мою территорию, надеюсь, дер Дабнир что-нибудь придумает.

- Вы знаете главного мага королевства?-удивился Сорн.

- Да. Это мой учитель,  он будет здесь частым гостем. Покажите мне кабинет, составим и подпишем новый договор.

Через несколько минут мы уже сидели в кабинете и составляли новый договор найма. Все теперь никто не сможет претендовать на эту должность.

- Господин Сорн, возвращайте пока все на свои места и работников тоже возвращайте, потом мы с вами обстоятельно поговорим, а пока покажите мне мои покои, я немного отдохну.

- Да, конечно, леди Виктория, пройдемте.

Сорн по дороге сообщил, что в моих покоях был сделан ремонт, мебель была заменена. Он открыл передо мной дверь, и мы зашли в гостиную в светло-коричневых тонах, широкий диван бежевого цвета, два кресла, маленький столик, большой и красивый камин, украшенный лепниной, но не вычурной. Шелковые обои цвета кофе с молоком, темные тяжелые шторы с рисунком, белоснежный тюль на огромном окне. Управляющий продолжил говорить, что из гостиной можно было попасть в мою личную комнату и комнату супруга.

Моя комната понравилась мне особенно. Кровать и прикроватные тумбочки из светлых пород дерева, воздушный бирюзовый балдахин,  бежевые шторы, светлый ковер. Стены со светлыми шелковыми обоями с волшебными птицами. Нежная и светлая. Две двери из комнаты вели в гардероб и ванную комнату. Такое же расположение было и у супруга.

- Разбудите меня к обеду и продолжим знакомство.

- Как прикажете, леди.

Управляющий ушел, а я прилегла на кровать и накрылась легким покрывалом, бессонная ночь давала о себе знать.

Глава 29

Ближе к обеду меня разбудила молоденькая девушка, представилась она Риеттой. В этом доме она помогала леди Луаре де Ринм, пока она здесь жила.

Как оказалось, минимальный гардероб был и здесь, король распорядился, а дер Мэрт де Бломс оказался рад стараться. Было очень приятно.

Риетта помогла мне облачиться в брючный костюм и проводила меня в малый обеденный зал, где меня уже ждал обед.

- Риетта милая, пригласи господина Сорна и принеси для него столовые приборы,- если она и удивилась такой просьбе, то вида не подала, быстренько убежала выполнять распоряжение.

- Леди Виктория, вы меня вызывали.

- Да, господин Сорн, присаживайтесь, надеюсь, вы еще не успели пообедать и составите мне кампанию,- улыбнулась ему. Увидела его смятение и продолжила:

- Садитесь, садитесь, мы никому не расскажем об этом нарушении этикета,- засмеялась я. –Вам говорили, что я иномирянка?

- Иномирянка? Но разве такое возможно?

- Как видите...я перед вами...но об этом мы поговорим позже...просто не удивляйтесь моему поведению или иным взглядом на нормальные для вас вещи,- улыбнулась я и принялась за первое блюдо.

Управляющий еще посидел за столом, потом хмыкнул и присоединился ко мне.

После вкусного обеда пришло время для решения насущной проблемы, а именно безопасности.

- Господин Сорн, я ненадолго покину поместье. Будьте готовы к приходу дера Дабнира,- сказала я и открыла портал в академию.

Вышла из портала, я прямо в приемной, секретарь приветливого кивнул и отправился докладывать.

- Проходите, леди Виктория, ректор уже ожидает вас.

- Благодарю.

- Виктория, дорогая, рад тебя видеть и спешу поздравить с присвоением тебе титула и земель. Очень рад тому факту, что ты теперь прочно обосновалась в нашем мире. Да и очень хочется посмотреть, что же ты придумаешь в своем поместье,- дер Дабнир засмеялся и потер в предвкушении руки. Хотя я еще сама и не думала над этим фактом, но возможность начать со своей территории и показать пример того, что люди без магии достойны нормальной жизни. –Так по какому поводу ты пожаловала?- спросил маг и хитро улыбнулся, а мне почему-то показалась, что он догадывается.

- Хотела бы поставить магическую защиту от телепортации в моем поместье. Разрешение для переноса оставить только у короля, вас, дера Кристиана и меня.

- Я так и знал, молодец. Что ж не будем затягивать с этим,- сказал маг, а я открыла переход и шагнула в него.

Дер Дабнир сразу же приступил к делу, а поскольку я была магически не одарена, то могла только догадываться о том, что там плел маг.

- Все, Виктория, теперь телепортироваться к тебе могут только за пять километров от поместья и, если это произойдет, ты узнаешь, вернее...-маг посмотрел на меня. -...тебе нужно подыскать проверенного мага, чтобы я ему все объяснил, и он мог тебе передать о гостях.

- Я вас поняла, постараюсь в ближайшее время найти.

- А твой управляющий?

- Он не маг.

- Хм...-усмехнулся дер Дабнир. –Ладно, Виктория, к сожалению, не могу у тебя надолго задержаться, дела в академии не могут ждать.

- Конечно, учитель. Благодарю за помощь и как только выдастся свободное время, обязательно вас навещу, но и вы не забывайте меня. Здесь вам всегда рады и даже комнату приготовим лично вам.

- Ох, приятно это слышать. Если что-нибудь придумаешь, обязательно обращайся, мне будет интересно поучаствовать в твоих делах,- сказал и по-отечески обнял меня старый маг.

- Вы мне как отец, учитель, которого я слишком рано потеряла...- обняла в ответ мага.

- Виктория, Виктория, не грусти. Я очень рад быть твоим названым отцом. Знай, я всегда тебя поддержу,- поцеловал в лоб и улыбнулся мне.

Я только и смогла кивнуть ему на прощанье, ведь слезы так и подкатывали к горлу. Похоже, все у меня будет хорошо в этом мире.

- Господин Сорн, расскажите мне о поместье и о наших делах, вы ведь уже успели ознакомиться с документами. Что мы можем добывать и продавать, какие ресурсы нам доступны, что с населением. В общем, обо всем поподробнее,- позвала я управляющего и расположилась теперь уже в своем кабинете.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело