Выбери любимый жанр

Подвалы твоего сердца (СИ) - "hazy forest" - Страница 176


Изменить размер шрифта:

176

Очередная мысль оборвалась из-за сильной боли, скрутившей её тело. Из кольца вырвался луч яркого, почти ослепительного света, и Гермиона заметила, как по камню расползается едва заметная трещина. Из-за боли она не смогла собраться с мыслями сразу, но спазмы утихли так же быстро, как и появились, и Гермиона с трудом перебралась на кровать, где все еще лежали письмо и дневник. Внезапно вспомнился утренний сон, и она застыла.

Взрыв

Её вопль

Поврежденный камень

… его смерть?

Гермиона издала неопределенный всхлип, схватила принесенное Линком письмо и развернула его, слегка порвав бумагу.

«Грейнджер, проживи хорошую жизнь. Я сделал для этого все, что от меня зависело.

Только вспоминай хоть иногда, что я все же решился на эту странную фразу…

Я люблю тебя.»

Комментарий к 28. Странная фраза

ВОТ И КОНЕЦ

двадцать восьмой главы)

Прежде всего хочу попросить прощения за долгое отсутствие, но последние два месяца учеба насиловала меня так, что даже рейтингом NC21 наши отношения описать было сложно. Но теперь все хорошо, сегодня я получила последний автомат, выстраданный потом и кровью. Постепенно возвращаюсь к систематически каждодневному писательству.

Небольшая история этой главы

Сразу скажу, что это вообще не то, что я изначально планировала писать. С момента, где Пэнси отправляется на Гриммо, я все переделала. Просто я перечитывала набросок, висящий у меня все эти два месяца, и меня не отпускала одна единственная мысль:

Тебе же самой это не интересно писать. Читатели не поверят в это.

И вот, буквально несколько дней назад я полностью передумала концовку. Передаю привет моему преподавателю по культурологии. Благодаря моим скромным начальным знаниям в этой сфере родилась идея истории развития чар. Все же расширение кругозора хорошо влияет на фантазию)

Заканчивая писать, я чувствовала счастье и удовлетворение своей работой. В конце даже хотелось расплакаться - так жалко было Драко. Некоторые моменты из главы я вообще про себя окрестила гениальными, но не буду про них распространяться.

Напишите, какие фразы или моменты задели вас особенно сильно.

Глава вышла почти на 20 страниц, так что комменты тоже жду… Жду. Да и что уж там! Мы так давно не виделись, не скупитесь)

* - строфа из стихотворения, посвященного “ПТС”. Автор: Ленивая Пельмешка_031

========== 29. Клятва (1) ==========

Пожиратель поморщился от промозглого холода и недовольно зевнул: за дверью камеры не было слышно ни одного шороха. Пока все остальные праздновали предвестие победы, ему выпала доля охранять пленников. И если бы боязнь ослушаться приказов Нотта была чуть меньше, он с радостью бы сбежал из этого жуткого места. Подвалы Малфой-мэнора пахли кровью и мучениями. Стены здесь были пропитаны стонами заключенных, и порой старые привидения гремели цепями и щелкали задвижками тяжелых чугунных дверей. Их тихие вздохи и отдаленные стоны уже утомили Пожирателя, но он только сердито кутался в мантию, уговаривая себя проявить больше терпения. Тягуче переливались минуты, и мысли охранника все больше затуманивались сонливой тяжестью. Веки его совсем опустились, когда пространство подвалов всколыхнул гневный крик:

— Урод, это все из-за тебя!

Пожиратель подскочил на месте и, чуть не выронив собственную палочку, бросился к двери. Примкнув к узкому окошку глазом, он грозно нахмурился, когда увидел, что на сына Нотта набросился незнакомый темнокожий парень. Теодор оказался придавлен к полу, руки нападающего сомкнулись на его шее. Тихо выругавшись, охранник рявкнул отпирающее заклинание. Протеус дал понять, что сын нужен ему живым.

— Эй, — мужчина небрежно открыл дверь и приготовил палочку, чтобы отбросить дерущихся в разные стороны. Нотт устремил тревожный взгляд за его плечо, и, прежде чем Пожиратель успел обернуться, сзади на него кто-то вспрыгнул. Острые ногти впились в лицо в опасной близости от глаз, и он взревел, тут же попытавшись скинуть нападающего со своих плеч.

Пэнси сдерживала себя, чтобы не завизжать от страха. Она должна была отвлечь охранника, чтобы дать Теодору и Блейзу необходимое время, но силы бороться постепенно покидали её, а страх окутывал липкой паутиной. Пожиратель со всей силы ударил девушку локтем в бок, но она позволила себе лишь короткий болезненный стон, а потом еще сильнее впилась в его плоть ногтями. Превозмогать боль помогала лишь мысль о том, что такой шанс нельзя было упустить. И, да — Теодор верил в неё.

Потребовалось лишь несколько секунд, чтобы Теодор и Блейз вскочили на ноги. Устроенная ими сцена сработала — оставалось лишь обезоружить Пожирателя. Борясь с Пэнси, тот не переставал следить за двумя пленниками, уже подбирающимися ближе. Выхватив палочку, мужчина попытался попасть обездвиживающим заклятьем по Теодору, но тот ловко увернулся и ринулся вперед. Палочка Пожирателя разразилась еще одной вспышкой магии, но та полетела в стену, потому что в следующую секунду Теодор перехватил руку с оружием. Блейз подлетел мгновением позже и со всем раздражением, что у него скопилось за последнее время, врезал Пожирателю в челюсть. Это дезориентировало его совсем ненадолго, но Теодору этого хватило. Палочка охранника была выбита из пальцев одним точным движением.

— Пэнс, в сторону! — нервно скомандовал Нотт, и девушка расцепила пальцы, испачканные в крови. Как только спина Пожирателя оказалась свободной, юноши, схватив Пожирателя за плечи с обеих сторон, с силой приложили его об стену. Затылок звонко ударился о каменную кладку, и охранник, глухо вскрикнув, обмяк.

— Надо запереть его, — Блейз поднял палочку Пожирателя и передал её Теодору. — Уходим.

Теодор поспешно кивнул, и, сжав палочку в ладони, повернулся к Пэнси. Она смотрела на тело, распростертое на полу, с нескрываемым ужасом. Её губы дрожали, а пальцы все еще сжимали то место, куда пришелся удар.

— Пэнси, — он тревожно нахмурился и приблизился к ней. — Все в порядке? Мы должны уходить.

Девушка подняла на него шокированный взгляд. Сердце все еще неистово билось, а уже требовалось снова бежать и снова бороться. Казалось, сил уже не было, и Пэнси искривила губы. Может, было бы лучше сдаться прямо здесь? Какая разница, где умирать?

— Эй, — Теодор не обратил внимания на поторапливающее шипение Блейза. Его рука сжала холодную ладонь Пэнси. — Ты отлично справилась. Теперь мы сможем отсюда выбраться. Слышишь? Это все твоя заслуга!

— Я устала, — охрипшим голосом произнесла она, но все же поддалась, когда Теодор потянул её к выходу, не разрывая зрительного контакта.

— Еще немного, — мягко уговаривал Теодор. — Побудь сильной еще немного, хорошо?

Пэнси часто закивала, словно очнувшись от транса. Ужас постепенно отступал, и девушка почувствовала легкий стыд за проявленную секундой ранее трусость. Ведь все они были в одинаковой ситуации и одинаково устали! Паркинсон зажмурилась и мысленно обозвала себя эгоисткой.

Когда они бесшумно двинулись вдоль по мрачным коридорам подземелий, страх постепенно отступил. Заключение оказалось позади. Теодор не замечал, что продолжает стискивать ладонь Пэнси — настолько комфортно и спокойно им было вдвоем. Плоть словно сливалась, образуя общий организм, и Паркинсон не могла не признавать, что становится почти бесстрашной, когда касается Теодора. Какие-то силы нашептывали, что вместе они непобедимы, и это знание заставляло идти дальше.

— У меня есть порт-ключ для одного человека на перемещение в безопасное место в один конец. Он предназначался для Грейнджер, но, боюсь, ей это уже не поможет. Кто-то из нас должен будет воспользоваться им и позвать подмогу.

— Активирован алтарь второго пространства, — хрипло прошептал Теодор. — Никто не сможет покинуть поместье или войти в него, пока он цел.

— Обычно алтари устанавливаются на самых нижних этажах ближе к центру дома, — Забини остановился, прижимаясь спиной к ледяной стене. — А мы даже не знаем, где находимся сейчас. Подвалы Малфой-мэнора — своего рода лабиринт.

176
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело