Выбери любимый жанр

Понять себя (СИ) - "Langsuir" - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Нет, в Бога Дерек не верил. Это он знал точно, на все сто процентов. Но победить панический страх перед наказанием, перед божьей карой, о которой так часто говорила Джоан, не мог. В последние годы, когда Джейсон уехал, а Дэвид стал чаще бывать в командировках — Джоан совсем слетела с катушек.

Если она и раньше часто вела себя агрессивно, то теперь и вовсе срывалась на нем по любому поводу. Могла во время ссоры швырнуть в него тарелкой или подсвечником. Могла ударить, а пару раз даже запирала в подвале на несколько суток. В такие моменты хрупкая с виду Джоан словно становилась в два раза сильнее. Дерек боялся ее, чаще всего впадал в ступор не в состоянии ответить или постоять за себя. Он верил в то, что заслужил такое отношение.

Потому что он хуже Джейсона. Он ошибка, он не достоин носить фамилию Джефферсон. Он ничего и никогда не мог сделать правильно, в отличие от Джейсона. С раннего детства при любом удобном случае Джоан это повторяла. А Дерек никогда не мог понять, почему мать его ненавидит.

Лучше бы тебя и вовсе не было. Это моя ошибка, ты разрушил нашу семью. Из-за тебя Джейсон не возвращается домой. Это все только твоя вина.

Дерек обхватил голову руками, пытаясь выгнать голос Джоан из головы, не желая слушать обвинения вновь и вновь. Он не хотел, у него не осталось сил бороться. Джоан побеждала.

Всегда побеждала. Что бы ни делал Дерек, он оставался проигравшим.

========== Джонатан ==========

Джейсон стоял в нерешительности перед закрытой дверью. Да, ему не отказали, но все-таки обратиться за помощью к тому, кого когда-то предал… Джонатан не знал всех подробностей их разорванной дружбы, поэтому и относился к Джейсону с неприязнью. Сейчас Джейсон радовался тому, что Мелисса и Джонатан по какой-то причине все еще находились в Нью-Йорке — решать столь щекотливый вопрос по телефону не хотелось, а сорваться в Сиэтл все-таки проблематично. Хотя Джейсон и это сделал бы.

Решив, что медлить дальше бессмысленно, он нажал кнопку звонка. Дверь ему открыли практически сразу, а вот ответить на приветствие у Джейсона не вышло. Он потерял дар речи, рассматривая Мелиссу: короткие джинсовые шорты с бахромой и рисунком в виде сердечка, розовая футболка с надписью «Я принцесса», а также пушистые тапочки в виде зайцев.

— Джонатан сказал, что ты придешь, — улыбнулась Мелисса, — он в гостиной, разговаривает по телефону. Невероятно важный звонок. — Она закатила глаза, показывая, что думает обо всех этих важных звонках.

А затем развернулась, направляясь, видимо, в сторону гостиной. Джейсон сумел все-таки прийти в себя и последовал за Мелиссой. Гостиная была довольно просторной, выполнена в светло-бежевых цветах. Из мебели: бар, пара кресел да книжный шкаф. Джонатан уже закончил разговор и наливал виски в стакан.

— Будешь? — Он повернулся к Джейсону.

— С удовольствием, — кивнул тот, — я приехал на такси. У меня к тебе очень деликатная просьба.

— Я не буду вам мешать, — улыбнулась Мелисса, подошла к Джонатону и поцеловала его в щеку, — я поболтаю с Клэр по скайпу. Рада была увидеть, Джейсон, — прежде, чем уйти из гостиной, сказала она.

Джейсон до сих пор не знал, как правильно реагировать на происходящее. Сейчас в этой уютной квартире Мелисса не походила на забитую девушку, которую он увидел на балу совсем недавно. Да и Джонатан явно не собирался испепелить его взглядом или расстрелять на месте. Хотя Джейсон и понимал, что причины злиться у того есть. Причем причины более, чем адекватные и понятные. Но почему-то в этой квартире чувствовалось спокойствие, которого, пожалуй, так не хватало в его собственной жизни.

Джонатан протянул ему стакан и жестом предложил сесть в кресло. Джейсон устроился поудобнее и сразу же сделал глоток. Виски приятно обжег горло, позволив собрать мысли в одну кучу:

— Она очень изменилась.

— Неужели ты пришел поговорить о моей жене? — усмехнулся Джонатан. — Но ты прав, хотя это прошло непросто. Родители готовы были продать ее, а я вдруг стал выгодной партией. Видел бы ты, как бесилась твоя мать, обвиняя родителей Мелиссы в связи с плебеем. Но я действительно ее люблю, как и она меня.

— Ей повезло. Не всем удается вырваться.

— Вырваться проще, чем избавиться от старых привычек. Ты же видел ее на балу. В обществе Мелиссе проще вести себя привычно. Хотя должен признать, что я тоже хорош. Прости.

— Тебе не за что извиняться. Я думал, что ты и говорить со мной не станешь.

— Я всегда понимал, что ты не виноват, — отмахнулся Джонатан, — просто мне хотелось иметь друга, а чуть позже я ревновал Мелиссу. Я еще подростком в нее влюбился, а все как всегда досталось идеальному Джейсону Джефферсону. Все хотели выслужиться перед твоей матерью. Идеальная Джоан Джефферсон. Я догадывался, что общаться нам не позволила она, но на балу на меня накатили старые обиды, и я просто не выдержал. И все-таки, что тебе вдруг понадобилось? Я умираю от любопытства.

— Брат твоего друга работает школьным психологом в школе Дерека?

— И ты думаешь, что он вдруг расскажет тебе, о чем он говорил с Дереком?

— Я слышал, что Дерек не стал с ним говорить, но причины вызвать Дерека были? Я знаю, что он не может рассказать всего, но хотя бы намекнуть. Мне очень нужно в этом разобраться. Прошу, Джонатан. Ты же знаешь… — Джейсон замолчал и залпом допил виски.

— Важнее Дерека для тебя ничего нет. Я знаю.

Джонатан встал и налил Джейсону еще виски. Выглядел он довольно напряженно, словно пытался решить — стоит ли говорить Джейсону то, что он знает, или нет. А в том, что Джонатану что-то известно, Джейсон не сомневался. Он умел видеть то, что скрывают от него другие, мог читать людей. В журналистике полезное качество. Хотя когда дело касалось Дерека, исчезали все полезные навыки.

— Я расскажу все, что знаю, — все-таки сказал Джонатан, — он ходил к психологу, но не в школе. Они встречались у Кристофера дома. Я просто как-то пришел без приглашения и застал там Дерека. О чем именно они говорили, я не знаю. Но Кристофер спрашивал о твоей матери, интересовался, не склонна ли она к агрессии. Знаешь, я тогда вспомнил, что вы с отцом порой уезжали вместе по делам, а потом ты часто говорил, что Дерек то упал с велосипеда, то еще что-то. Но все неприятности твоего брата случались тогда, когда рядом с ним была только мать.

— Ты хочешь сказать, что Джоан била Дерека, и мы с отцом не знали?

— Слово «срывалась», мне кажется, уместней. Помнишь, в шесть Дерек сломал руку, пока вы с отцом ездили на рыбалку на три дня? Он всегда боялся Джоан, и я не думаю, что он сказал бы даже тебе. Мне не хочется оказаться правым, но думаю, что тебе лучше об этом знать. Я до сих пор жалею, что не позвонил тебе в тот же день. Я злился, а еще решил, что все выдумываю.

— Зная Джоан, я не удивлюсь ничему. В любом случае спасибо.

— Это не все. Ты не подумай, что я хотел опозорить твою семью или что-то еще, но Джоан Джефферсон порядком подпортила мне крови, поэтому мне захотелось побольше о ней узнать. Ведь твоя семья буквально возникла из ниоткуда. Точнее, мы знаем, что у твоего отца родственники довольно привилегированные особы, — хмыкнул Джонатан, — откуда там ваш род берет начало, я уже и не упомню. Но вот что интересно: твоя мать изначально Джоан Джексон из довольно простой семьи. Ее прабабка была прачкой, а прадед рабочим на ферме. Состояние сколотил ее дед, выстроил огромную империю. В твоей матери лицемерия больше, чем в ком бы то ни было. Твой отец женился на ней из-за ее денег, хотя думаю, тот факт, что империи Джоан нужна была голова, тоже сыграл свою роль.

— Браком по расчету меня уже не удивишь, — печально усмехнулся Джейсон.

— Меня не удивишь уже ничем, — пожал плечами Джонатан.

Джонатан допил виски и налил еще.

***

Джейсон смутно помнил, как умудрился завалиться в такси. Вроде вызвала его Мелисса, она же и помогла добраться до машины. Слишком много виски, воспоминаний и горечи. А еще времени. Времени, которое упустил Джейсон. Фальшивые друзья, девушка, он сам. Все вокруг него так долго являлось ненастоящим, что он уже и забыл, что бывает иначе. Кто бы мог подумать, что Мелисса умеет смеяться? А шутить? Джонатан изменил ее, позволил стать собой. Странно, но рядом с Джейсоном она даже никогда не улыбалась. Он всегда жалел Мелиссу, а кажется, что жалеть впору его.

12
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Понять себя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело