Выбери любимый жанр

Два в одном. Закон долга - Сухинин Владимир Александрович "Владимир Черный-Седой" - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Затем он устраняет Нору, выбрасывая ее из окна. Узнав, что я подобрался близко к разгадке тайны гибели наследника, в последнее дежурство братьев Клевер он пробирается на крышу и пытается убить меня, но карлик, живущий в замке, помогает мне с ним справиться. И Кертинг, убегая, падает в ту же дыру, что и сын ландстарха.

Это официальная версия».

«Ого! – подумал Артем. – А есть еще неофициальная! Но понимаю, что мне ее лучше не знать, меньше знаешь – спокойнее спишь. Мне эти тайны аристократов ни к чему».

Артем догадался, что будет дальше. Свирт каким-то образом вышел на след южанина, преследовал его в катакомбах и погиб. И помогал ему выследить южанина Уильям. Вот он пусть и продолжает расследование. А он, Артем, поедет служить на границу.

Довольный принятым решением и что можно это дело переложить на другого, Артем закрыл тетрадь.

Полдень уже наступил, и он спустился в обеденный зал трактира.

Уильям пришел раньше, он сидел на том же самом месте, что и утром, и со скучающим видом ждал Артема.

Артем сунул тетрадь сыщику и приказал:

– Читай. Там все обстоятельства дела.

Пока сыщик читал записи Свирта, Артем заказал еду и неторопливо поел. Уильям читал и соображал быстрее Артема, поскольку лучше знал реалии своей страны.

Наконец осторожно отложив тетрадь на край стола, словно держал в руках змею, сыщик осенил себя священной змейкой.

– О Хранитель, спаси и обереги! – прошептал он.

– Ну что, – спросил Артем, – ты в чем-нибудь разобрался?

– Разобрался. Нас всех казнят.

– Да-а? – Артем удивленно приподнял брови. – На чем основано твое утверждение, мой помощник и друг?

– Мы, лица недворянского звания, простолюдины, залезли в тайны сильных мира сего. Нас живыми не отпустят.

Артем сделал большой глоток ягодного взвара и спокойно заметил:

– Ну, это будет потом, а сейчас что ты понял, прочитав записи?

Уильям в упор уставился на него, заерзал под его уверенным взглядом и промямлил:

– Может, сбежим?

– Не получится. Видишь, сидит шуань? За моей спиной.

Уильям посмотрел на узкоглазого человека, который словно не вникал в их разговор и увлеченно ел свою кашу.

– Так вот, он рука Провидения. Он зарежет нас еще до того, как до нас доберутся дворяне…

Шуань поднял глаза и кивнул, подтверждая его слова.

– …Думаешь, спрячешься?

Артем допил взвар и поставил стакан на стол.

Уильям еще раз поглядел на Луй Ко и, обреченно вздохнув, ответил:

– Думаю, что не спрячусь.

Шуань вновь кивнул.

– Ну так что ты понял из записей? – вновь задал вопрос Артем. Он понимал чувства этого парня, он и сам хотел выскользнуть из тисков обстоятельств, но, к своему огорчению, понял, что это невозможно и нужно смириться.

– У Свирта были зацепки, – начал Уильям. – Он хорошо поработал и вышел на след убийц. Через них хотел выйти на заказчика. Но ему не повезло. Первого он убил, второго убил ты… Кстати, а как тебя зовут?

– Артам из Гризби.

– Так вот, Артам, единственная зацепка, которая, возможно, приведет нас к заказчику, может найтись, если мы изучим обстоятельства смерти Орангона де Ро, сына кангана северных провинций. Я даже боюсь подумать, что мы поедем туда.

– А мы и не поедем, – добродушно отозвался Артем.

– Правда?! – радостно воскликнул сыщик. – Слава Хранителю!

– Туда поедешь ты, – добавил Артем. – Ну и шуань поедет с тобой, помогать тебе.

Уильям хотел осенить себя змейкой и замер.

– Ты шутишь? – неверяще спросил он.

– С чего бы мне шутить? Дело у нас серьезное, и мы будем относиться к нему ответственно. Я вижу, ты дрожишь перед аристократами. Понимаю. Они тут власть. Но у тебя будет документ, который позволит тебе повесить любого из них, кто попробует тебе хоть в чем-то помешать. Но пока будем изгонять твой страх. Пошли ко мне в номер.

Артем поднялся первым. Следом поднялся шуань и посмотрел на сыщика. Тот сморщился, словно глотнул кислого вина, но поднялся со скамьи и побрел за Артемом.

В комнате Артем достал из баула жетон королевской прокуратуры и протянул Уильяму.

– Вот тебе знак твоей власти. Пока ты проводишь расследование, он будет твоим карающим мечом и щитом правосудия.

Уильям взял жетон, и тот сразу загорелся синим светом.

– Вот видишь, он тебя признал! – улыбнулся Артем. – Но это еще не все. – Он вновь наклонился к баулу и вытащил ордер с малой королевской печатью. – Это тебе индульгенция, Уильям. Можешь казнить и миловать кого захочешь, хоть кангана севера. Выше тебя только король.

– Что это? – удивился Уильям. – Индульгенция? – Он непонимающе посмотрел на Артема, но ордер взял.

– Это ордер, дающий тебе право проводить расследование именем короля.

Уильям посмотрел пергамент, вытер ладонью вспотевшее лицо. Приблизил к глазам печать. Затем беспомощно, словно приговоренный к казни, посмотрел на Артема.

– Я… – Он проглотил комок в горле. – Я не смогу.

Он оглянулся, ища поддержки у шуаня.

– Может, он сможет? – тихо, без всякой надежды спросил он, показывая кивком головы на Луй Ко.

– Ему нельзя. Он не подданный нашего короля. Я тебя хорошо понимаю, тебе пока трудно вжиться в роль всесильного простолюдина, но я тебе помогу. Сейчас ты постучишь в дверь и скажешь: «Именем короля!» Ступай за дверь.

Сыщик вышел, и с наружной стороны двери раздался тихий стук. После недолгой паузы срывающийся голос произнес:

– Именем… кхм… короля.

– Иди в задницу! – крикнул Артем.

Дверь приоткрылась, и показалась голова Уильяма. Он поморгал и спросил:

– Как?

– Ногами, дурень! Что непонятно?

– Вы это серьезно? – спросил ошарашенный сыщик.

– Конечно нет, я тебя тренирую. Зайди сюда.

Когда за ним закрылась дверь, Артем спросил:

– Ты чем занимался до встречи со Свиртом?

– Я решал вопросы для людей. Имел кое-какие связи в преступном сообществе и среди лавочников, сводил их вместе и помогал договориться.

– Решалой, значит, был. Если ты так скажешь в тюрьме, как сказал мне, тебя туда и пошлют, куда я послал. Понимаешь?

Сыщик промолчал.

– Чем еще занимался? Слежкой?

– Ну да. Еще следил за женами и мужьями.

– И стучал жандармам, – добавил Артем.

Он угадал. Уильям опустил голову и вновь промолчал.

– Сейчас пойдешь вместе с Луй Ко в тюрьму и потребуешь показать тебе материалы расследования убийства на городском кладбище. Если там всплывут наши имена, порвешь эти материалы и потребуешь написать новые, какие сам придумаешь. Это тебе первое задание на смелость.

Видя, что Уильям впал в ступор, Артем обернулся к шуаню:

– Луй Ко, проводи господина дознавателя. Если он откажется, то просто прирежь его, а жетон и ордер забери. Сами проведем расследование.

– Меня же там все знают, они не поверят, что я из прокуратуры. – Уильям побледнел и стал похож на ожившего мертвеца.

– Скажешь, я тебя нанял, и все. Пусть попробуют не признать. Кроме того, учись пользоваться предоставленными возможностями. Не всем выпадает честь надрать задницу аристократу. Скажи спасибо дяде Свирту.

Уильям не был слабовольным, но страх перед аристократами впитал с молоком матери. Если бы дело касалось криминала, он бы не испугался. В преступном мире ему было знакомо все. Но теперь его жизнь круто изменилась, и преодолеть страх, а также сильную робость перед сильными мира сего ему было невыносимо трудно.

И этот парень, сидящий напротив него, был полной противоположностью Свирту. Тот был вежлив и настойчив, этот – прост и категоричен. Не пойдешь в тюрьму – прирежут. И ведь шуань прирежет его. У Уильяма против него нет шансов.

После той ночи, когда его чуть не загрыз мертвяк, Уильям потерял всю свою былую уверенность.

Его схватили утром, прямо из постели, отдали палачу и долго били. Он уже распрощался с жизнью, но неожиданно был подлечен и освобожден – оказывается, только для того, чтобы попасть в самый страшный свой кошмар. И выбор у него невелик: или быть зарезанным, или исполнить распоряжение, даже не просьбу, молодого мага.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело