Выбери любимый жанр

Трещины (СИ) - "VELVET ORCHID" - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Александр сел за стол и принялся есть. Рональд что-то чирикал ему под ухо.

На другом конце зала, напротив них, тоже располагались столы и скамьи. Ни один из оборотней не сел за них. Алек нахмурился. Это было странно.

Внезапно двери в столовую открылись, и в зал запустили другую группу заключенных. В темно-синих комбинезонах.

У Александра, имеющего превосходный, феноменальный нюх, перехватило дыхание.

Это были люди! Настоящие! Но у оборотней должны быть отдельные тюрьмы!

- Это люди?! - воскликнул Алек, перебивая Рональда.

Все оборотни, сидящие за столом, посмотрели на него с опаской, будто на сумасшедшего.

Рональд скривил такую рожу, что без боли на нее невозможно было посмотреть.

- Это не люди, - с ненавистью тявкнул он, - Это Палачи! Те, кто должны были защищать всех, но на деле безжалостно убивали нас!

- Палачи?! - не поверил Алек, - Откуда Палачи в четвертой региональной тюрьме для оборотней?!

- Ты, что, с луны свалился? - выпучил глаза Рональд, - Это не четвертая тюрьма! Это тюрьма проекта “Согласие”!

- Какого, какого проекта? - у Алека почти отвисла челюсть.

- “Согласие”! - Рональд посмотрел на него, как на идиота, - В стране две такие тюрьмы! Этот проект направлен на перевоспитание! Оборотней, убивающих людей, и Палачей, совершающих преступления против невинных оборотней, собирают вместе! Но ты сам знаешь, что Палачей, как государственных служащих, выгораживают до последнего! Эти совсем отпетые! На их руках десятки, а то и сотни жизней! Причем, невинных! Их жертвы никого не убивали! Так вот! Здесь нас заставляют работать вместе! Чтобы преодолеть нашу ненависть! Как будто это возможно! Мы смертельные враги!

Алек прикрыл глаза ладонями.

Чертов врач! Значит, его угрозы были не пустыми.

Александра запихнули в самую худшую тюрьму из всех возможных. Усилия его матери оказались напрасными.

Но, может, все было не так плохо?

- И как? Получается жить мирно? - не особо рассчитывая на положительный ответ, поинтересовался Алек.

- Да нихуя, - хмыкнул Рональд, - За последний месяц погибло семь оборотней и трое Палачей! У них преимущество. Нам нельзя превращаться, а в человеческой форме мы проигрываем. Конечно, должно быть наоборот. Но не забывай - перед нами не просто люди, а тренированные Палачи. Они сильные, словно демоны Ада!

- Кстати, о демонах, - понизив голос, добавил Рональд, - Если не нарываться, выжить можно. Но даже не дыши в сторону Аластора.

- Аластора? - удивленно переспросил Алек.

Это что-то мифическое?

- Да, ты же знаешь, что Палачи скрывают свои имена и называют себя отвлеченными понятиями? - уточнил у Александра Рональд.

Алек кивнул. В мыслях промелькнула знакомая ему команда Палачей родного города. Те называли друг друга породами собак. Ротвейлер, Сенбернар, Ньюфаундленд…

- Так вот, - продолжил Рональд, - Его не просто так прозвали демоном мщения! Он просто адский! Убивает голыми руками! Говорят, Аластор за один раз сравнял с землей семьдесят мирных оборотней! Сжег их заживо!

Рональд сделал страшные глаза и едва заметно кивнул на противоположный стол.

- Вон он! - шепнул светлый оборотень.

Рональд показывал на человека, который больше был похож на быка, чем на прямоходящее существо.

У Аластора были плечи почти в полтора метра, груда мускулов, близко посаженные карие глаза и коротко стриженные темные волосы.

Алек едва заметно хмыкнул. Очередной тупой качок, сначала делающий, а потом думающий. Наверное, убил кучу оборотней и только спустя время подумал о том, чем это ему грозит.

- Рядом с ним сидят два Палача! - подпрыгивая на месте от нетерпения, делился сплетнями Рональд, - Один - его охранник, другой - любовник!

Алек с любопытством посмотрел на людей, располагающихся рядом с Аластором.

Слева от Палача сидел мужчина с квадратной челюстью, светло-русыми волосами, толстой шеей и с бицепсами, величиной с талию Алека. Да что они едят, чтобы нарастить такую массу?!

Судя по виду, это был охранник.

Справа от Аластора сидел очень странный человек.

Он был тощим, словно жердь. Вроде. Комбинезон и рубашка под верхней одеждой были мешковатыми. Мужчина был высоким и будто изможденным, с застывшим лицом. На голове у него красовалась шапка кудрявых, белых волос с серебряным отливом. Седой?

Подбородок человека был острым, скулы напоминали лезвия, а черты его лица выглядели хищными и тонкими.

Серые, стальные глаза Палача сияли матовым, безжизненным светом.

Но самое страшное заключалось в том, что от век мужчины шли старые, но еще заметные шрамы. Как будто кто-то пытался выколоть ему глаза, но постоянно промахивался.

У Алека мороз пробежал по коже.

Странный человек. Но несмотря на дискомфорт, который он вызывал, этот Палач был по-своему красив. Какой-то потусторонней, жуткой внутренней силой.

Алек решил, что это был любовник Аластора. Мужчина казался привлекательным, несмотря на пугающую ауру.

Александр разглядывал его, нахмурившись, подмечая все новые детали.

Такие тонкие длинные пальцы! Он точно Палач?

И Алек досмотрелся. Мужчина поднял на него глаза, отрываясь от еды.

Их взгляды встретились. Александра обдало смертельным холодом. Кажется, мертвецы и то смотрели приветливее.

Алек не выдержал, опуская взгляд. Но он чувствовал, что человек продолжал наблюдать за ним, как за животным в зоопарке. Холодно, равнодушно, бессердечно.

Блин, во что Алек опять ввязался?!

========== Глава 2 ==========

I’ve been questioning myself the wrong way

Я задавал себе не те вопросы,

My insecurity made me wanna feel pain

От своей неуверенности я жаждал боли.

I’d put a knife to my wrist and part of my story ends

Я бы приложил нож к запястью, и на этом бы история закончилась,

Used to swallow them pills, tried to ease the pain

Я глотал таблетки, я пытался облегчить боль,

In fact the truth is, I did again and again

На самом деле, я делал это снова и снова.

Fear not, I’ll never leave your side

Не бойся, я всегда буду на твоей стороне,

(Until the end I’ll be here)

(Я буду с тобой до конца)

Take my word for it, it’s the truth

Даю слово, это правда,

Come here, it’s okay, it’s alright

Иди сюда, всё хорошо, всё в порядке,

(It’s okay, it’s alright)

(Всё хорошо, всё в порядке)

Let me hold you close

Дай мне обнять тебя крепко.

Hold on, hold on, let me take the pain away

Держись, держись, позволь мне утолить твою боль,

Hold on, hold on, there’s no need to feel afraid

Держись, держись, больше нечего бояться,

‘Cause I am here and I’ll protect you, tell me what’s wrong

Ибо я здесь, и я защищу тебя, просто скажи мне, что случилось?

What did they do to you, to you, to you, to you

Что они сделали с тобой, с тобой, с тобой, с тобой?

What did they do to you, to you, to you, to you

Что они сделали с тобой, с тобой, с тобой, с тобой?

3
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Трещины (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело