Выбери любимый жанр

Ведьма Поневоле (СИ) - Завгородняя Анна - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Завгородняя Анна

Ведьма Поневоле

Глава 1.

Мелодичный звон колокольчика оторвал меня от любования новой дорогой шляпкой из золотой соломки. Вот уже с пару минут, как я держала ее в руках, собираясь опустить на голову манекена в витрине нашей с матушкой лавки, но не смогла, невольно залюбовавшись искусной работой и украшениями из перьев и мелкого морского жемчуга. Но колокольчик сообщил мне о том, что в лавку вошли посетители, а потому, положив шляпку на полагающееся ей место, я обернулась и, увидев, как в двери проходят трое гостей, заторопилась встретить их с неизменной вежливой и дружелюбной улыбкой.

 - Доброго дня, господа, - сделав книксен, проговорила я, рассматривая двух леди в дорогих туалетах, и сопровождавшего их молодого мужчину весьма привлекательной наружности. Первого же взгляда хватило, чтобы понять: они родственники. Возможно, мать и ее дети. Все трое были обладателями золотых, вьющихся кудрей, и выглядели при этом довольно респектабельно. Высшее сословие, не иначе. Подобный тип покупателей очень редко заглядывает в нашу лавку. Все же, мы находимся не в центре, облюбованной привилегированными жителями столицы, а в соседнем квартале мастеров, пусть и в самой зеленой и ухоженной ее части.

 - Мы проходили мимо витрины, и моя дочь увидела эту шляпку! – не удосужившись ответить на приветствие, сказала старшая дама. Она небрежно кивнула в сторону витрины, и я сразу поняла, о чем идет речь.

 - О да, миледи. Новый товар. Мы только сегодня получили его. Желаете примерить? – я перевела взгляд на молодую девушку.

  Она была хороша собой. Высокая, тонкая, с пышной грудью и лицом ангела, обрамленным тщательно завитыми кудряшками. На волосах девушки красовалась маленькая шляпка с огромным пером, опускавшимся на плечо незнакомки.

 - Да. Желаем, - проговорила она и, не дожидаясь ответа, шагнула в сторону витрины. Я поспешила за ней. И за миг до того, как девушка схватила шляпку, успела подхватить ее сама и торжественно протянуть незнакомке.

 - Соломка для этой шляпки была привезена из Латории, - проговорила я. – Одно название страны говорит о качестве. Позвольте вам помочь, леди? – я вопросительно взглянула на ее волосы и шляпку с большим пером.

 - Да. Будьте так любезны, - кивнула она.

  Сразу было заметно, что девушка привыкла к общению с прислугой. И меня она, кажется, держала за кого-то подобного рода. Впрочем, удивляться нечему. Знать всегда заносчива. И эта троица, по всей видимости, не исключение.

  Пока помогала девушке сменить головной убор, успела бросить быстрый взгляд на ее матушку и как я полагала, брата. Старшая леди застыла в ожидании, а молодой человек смотрел на меня с улыбкой, что разительно отличалось от взглядов и явного надменного отношения женщин его семьи.

  Улыбка была так очаровательна, что я улыбнулась в ответ, ощутив, как щеки опалил румянец.

  Мужчина был красивый. Статный. Одет с иголочки. Лицо словно вылеплено рукой умелого скульптора. Все черты идеально правильные, а в сочетании с синими глазами и золотом волос, это выглядело просто опасно для сердца любой женщины. Вот и мое дрогнуло. Всего на миг, но дрогнуло. И я поспешила заняться клиенткой, надеясь, что к возвращению матушки из продовольственного квартала, сумею порадовать ее удачной продажей первой шляпки из партии, которая прибыла на рассвете.

   Закрепив шляпку, отошла на пару шагов, позволив молодой леди повернуться к родственникам и услышать их мнение, в котором девушка, скорее всего, не нуждалась.

 - Пройдите, леди, здесь зеркало. Вы сможете… - начала было я, но девица отмахнулась. А ее брат просто поднял руку и воздух перед красавицей заколебался, пошел рябью, а затем как-то перетек в огромное зеркало до пола.

 - Недурственно, - проговорила девушка, повернувшись и так и сяк. Отражение повторило ее действия, а я подняла глаза и посмотрела на мужчину уже более внимательно.

  Ну, конечно же, как я не могла не заметить его руки. И это кольцо на безымянном пальце. И руну, которая лежала печатью мага на коже.

 - Да, мне тоже нравится, - снисходительно кивнула старшая леди. – Тебе очень идет, - добавила она и только после этого повернулась ко мне, словно заметив впервые. – Милочка, будьте любезны, подготовьте коробку. Мы заберем шляпку сейчас. – А затем уже обращаясь к сыну: - Фредерик!

  Маг усмехнулся. Провел рукой, убирая наколдованное зеркало, и шагнул ко мне. Я сменила шляпку на голове покупательницы и взглянула на мужчину.

 - Я расплачусь, - просто сказал он.

 - Конечно, милорд, - подхватив шляпку, назвала цену и прошествовала к стойке за которой стояли круглые коробки. Новая шляпка прибыла в своей особенной коробке с эмблемой Латории – высокой зеленой травой на фоне такой же высокой горы с заснеженной острой вершиной.

  Опустив шляпку на стойку, наклонилась, чтобы взять нужную коробку и тут это случилось снова. Так не вовремя и некстати.

  Темнота. На долю секунды она упала занавесом перед глазами, и я пошатнулась, едва не рухнув на все эти коробки, часть из которых была даже не распакована. Охнув, нелепо раскинула руки, в попытке зацепиться хоть за что-то, а секунду спустя почувствовала, что меня подхватывают сильные мужские руки.

 - Ох, - прошептала, слепо глядя перед собой. Ну почему это произошло именно сейчас? Почему, когда я в лавке одна в присутствии чужих людей?

  Темнота пугала и я закрыла глаза, стараясь успокоиться и твердя себе, что сейчас все пройдет. Обычно хватало нескольких секунд, во время которых перед глазами была лишь тьма, да еще голос, словно звавший меня издалека:

 - Лорейн! Лооора! Пора! Пора!

 - Вам дурно? – голос принадлежал красивому незнакомцу. Меня осторожно опустили, усадив на пол и при этом поддерживая ладонью под спину. Наверное, со стороны это казалось ужасным нарушением правил поведения, но мне сейчас было все равно. Лишь бы ушла тьма.

 - Сейчас все пройдет, - проговорила я. – Спасибо.

 - Фредерик, что случилось? – заохали где-то в темноте взбудораженные голоса.

 - Мисс стало дурно, - быстро пояснил он, а я открыла глаза и с облегчением поняла, что тьма ушла и я снова могу видеть. И почти сразу же увидела склоненное над собой лицо молодого мага и волнение во взгляде синих глаз. Усадив меня на пол, он опустился рядом на одно колено, и теперь возвышался надо мной, глядя глаза в глаза.

- Мне уже лучше. Благодарю, - произнесла.

  За спиной Фредерика, склонившись так, чтобы меня было лучше видеть, застыли его спутницы. Матушка хмурила брови, а сестрица от удивления даже приоткрыла рот.

 - И часто с вами такое происходит? – зачем-то уточнил он.

 - Леди неприлично задавать подобные вопросы, Фред! – проговорила его сестра, а я приняла протянутую мне руку мага и, поднявшись на ноги, принялась оправлять платье. Взмахнула несколько раз по примятым складкам и застыла, словно громом пораженная, уставившись на кисть собственной руки, и разглядев на ней то, чего там прежде никогда не было и не должно было быть.

  Руна. Черная, маленькая руна, проступившая на коже замысловатым узором. Знак магической силы, к которой ни я, ни моя семья, отношения не имеем, так как мы все происходим из простого народа. И никогда в нашей семье не было магов. И не должно было быть.

 Фредерик оказался весьма наблюдательным молодым мужчиной, или, возможно, почувствовал что-то, так как мгновенно взял мою руку в свою, снова игнорируя приличия, поскольку, в отличие от него, я была без перчаток. Но сейчас это казалось неважным. Я была искренне благодарна магу за то, что не позволил мне упасть.

  С трудом оторвав взгляд от проступившего на коже рисунка, заметила, что и Фредерик тоже смотрит на руну. При этом его брови темно-золотистого цвета сошлись на переносице, а сам мужчина выглядел не так расслаблено и беспечно, как прежде.

 - Что-то я не заметил ранее руны на вашей руке, мисс, - сказал он. - Вы маг?

1
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело