Выбери любимый жанр

Хартвуд (СИ) - "Errant Orca" - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

— Хм… Знакомая мелодия.

— Была популярна лет десять назад, наверное, когда я был в твоём возрасте. Её иногда до сих пор включают на радио.

— Сэр, не знал, что вы умеете играть.

— Да, немного. — Я погрузился в воспоминания. — Я начал довольно поздно, в двадцать с небольшим. У меня тогда были лишние деньги, и я нанял учителя. У меня хорошо получалось, за полгода я многому успел научиться. А потом…

«А потом кое-кто пришёл и устроил сцену ревности».

— А потом мы с учителем поругались, и занятия прекратились. Но я иногда практикуюсь.

— Странно, что мы раньше в этом кабинете не пересеклись. Я тоже очень люблю музыку. Миссис Осборн говорит, что у меня хорошо получается. Я вообще раньше не хотел сюда ходить, но Чарли в прошлом году предложил…

Парень погрустнел. Я поспрашивал учителей — Чарли Браун был близким другом Майкла. С тех пор как он сбежал, Майкл очень переживает. Он и раньше не особо хорошо учился, но с весны его результаты упали ниже некуда. Купер стал одержим идеей найти Чарли, из-за чего часто попадал в неприятности: пытался залезть в комнаты учителей, рылся в их личных вещах и так далее.

— Чарли любил играть на гитаре, — тихо продолжил Майкл. — А я должен был научиться играть на клавишных. Тогда мы после выпуска купили бы синтезатор и гитару и создали бы собственную группу. Он уже даже начинал что-то сочинять, у него была целая тетрадь, исписанная нотами и аккордами…

Купер всхлипнул.

— Все говорят, что он сбежал. Но я-то знаю, что он меня не бросил бы. Он мой лучший друг. С ним что-то случилось, что-то плохое, но никто мне не верит!

Я положил руку ему на плечо, не зная, что сказать.

«А что я, собственно, могу сказать? Что тоже считаю, что Чарли похитили? Я в это не верю. Тем более это подстегнёт мальчишку к необдуманным действиям. Сказать, что единственный друг его бросил одного в Хартвуде? Что не все друзья — это друзья навек? Тогда он мне не поверит».

Купер вдруг обнял меня и расплакался.

«Когда он всё осознает, это просто разобьёт ему сердце. Лучше я сейчас промолчу».

— Ну, и что тут происходит? Мистер Хилл, опять мальчика обижаете? — раздался грозный голос миссис Осборн.

«Что значит “опять” ?»

— Нет, нет, миссис Осборн, — парень поднялся, вытирая рукавом слёзы, — я просто… устал немного. Я пойду, наверное. До свидания.

Майкл выскочил из кабинета. Миссис Осборн посмотрела ему вслед и вздохнула.

— Хороший мальчик. Правда, голова не тем занята.

«Ага, хороший — соврёт с три короба и глазом не моргнёт. Кстати, про враньё».

— Миссис Осборн, а Майкл действительно спрашивал у вас разрешения позаниматься?

Она закатила глаза.

— Ну конечно же, спрашивал, что за глупые вопросы. Майкл очень любит музыку, поэтому он не будет рисковать моим хорошим отношением ради того, чтобы один раз без спросу поиграть. А вот я не припомню, чтобы разрешала вам, мистер Хилл, играть на моих инструментах.

— Но я подумал…

— Что раз вы учитель, то вам всё можно? А, извините, вы эти инструменты настраиваете? Вы за ними ухаживаете?

Я отрицательно покачал головой.

— Тогда, пожалуйста, в следующий раз не поленитесь и возьмите пример с Майкла — подойдите ко мне и попросите разрешения. Понятно?

— Да, миссис Осборн, извините, миссис Осборн. — Я поднялся. — Я, пожалуй, тоже пойду. До свидания.

«Чёрт, отчитали, как мальчишку… Хорошо, что никто из учеников не слышал».

========== 5. ==========

— Три недели, Купер! Я вожусь с тобой уже три недели, а ты до сих пор элементарного запомнить не можешь!

— Простите, мистер Хилл.

Майкл сидел передо мной, виновато опустив глаза. Сначала у мальчишки дела вроде бы пошли на лад. Чёрт, я даже помню момент, когда решил организовать дополнительные для всех отстающих учеников, раз уж с Купером так хорошо получается. Но всё пошло прахом. Парнишка вновь стал застревать на самых простых примерах, как будто я не тратил на него по два часа своей жизни три раза в неделю. Я поинтересовался у мисс Льюис, как у неё успехи, и она ответила, что у Майкла по её предмету тоже регресс, но с ним просто надо быть терпеливее. Вот чего-чего, а терпения мне явно не хватало.

— Такое впечатление, что у тебя голова совсем не учёбой занята.

Купер исподлобья посмотрел на меня. Ну конечно же.

— Слушай, я понимаю, что ты беспокоишься о своём друге. Но не думаю, что он хотел, чтобы ты совсем забросил учёбу.

— Чарли было плевать на оценки, — перебил меня Майкл.

Всё, мое терпение подходит к концу.

— Так. Или ты начинаешь нормально учиться, или я прекращаю наши занятия.

Он промолчал, насупившись.

— Слушай, мне за это не платят. Почему я должен тратить на тебя своё личное время? Ты даже не пытаешься что-то выучить или запомнить.

Купер продолжал молчать.

— Ладно. — Я сгрёб свои записи в одну некрасивую стопку. — На сегодня всё.

Майкл начал собираться.

— Если не изменишь своего отношения к учёбе — в следующий раз можешь не приходить. Не хочу терять время зря. Понятно?

Он вздрогнул и кивнул. Возможно, это прозвучало слишком сурово и категорично, но я отбросил эти мысли. Мальчишка совсем не ценит хорошего отношения к себе. Так почему я должен за него беспокоиться?

Хотя на улице шёл снег, я всё же решил выйти покурить.

«Эх, нервы совсем ни к чёрту стали».

Снежинки медленно кружились и падали мне под ноги, почти сразу же тая.

«Надо было взять перчатки».

Я ушёл в свой любимый угол. С веток уже опали листья, но они неплохо скрывали меня. Особенно если не приглядываться.

«Может, не стоило так жёстко с Майклом говорить? В конце концов, он всего лишь подросток».

Снегопад усилился.

«Не нравится мне эта работа. Становлюсь жестоким и нервным. Может, действительно стоило пойти бухгалтером? Взять бы и уволиться. Но я не могу — контракт на учебный год подписан, а разорвать его так просто не получится».

***

Новый день не предвещал никакой беды. Уроки шли своим чередом, время близилось к обеду. Вот уже класс, где учатся Купер и Келли, зашёл в аудиторию, и ребята начали раскладывать учебные принадлежности. Спокойный ритм дня нарушил влетевший в класс Барри Уайт:

— Парни, парни! Там Робинсон совсем озверел — ходит с директором и проверяет всех учеников!

— Чего это он? — поинтересовался Родс.

— Не знаю, но он прям в бешенстве! Прячьте всю контрабанду — он и в сумки лезет, и карманы выворачивает! МакКриди с пакетиком травки попался! Поэтому прячьте всё скорее! — Он выглянул за дверь. — Вот, они уже по коридору идут!

Купер побледнел.

— Мистер Хилл? Можно вас на минутку? — Он кивнул в сторону моего кабинета. — Пожалуйста…

Он буквально затащил меня в кабинет и закрыл за нами дверь.

— Что такое, Купер?

Он опустил голову:

— Я знаю, что ищет мистер Робинсон…

Купер достал из кармана ключи. На кольце была бирка «Библиотека».

— Ты украл ключи от библиотеки?

Он кивнул.

— Робинсон тебя убьёт, — констатировал я очевидный факт.

— Мистер Хилл… Пожалуйста… Выручите меня! Спрячьте ключи!

— Нет! Мне что, своих проблем мало?

— Ну пожалуйста! Вы не представляете, что со мной сделает Робинсон, если поймает с его ключами…

— Может быть, не стоило их тогда красть?

— Сэр… Я всё могу объяснить, но не сейчас! Прошу вас… Ну, вот хотите, на колени встану?

Прежде чем я успел ответить, Майкл опустился на пол, протягивая мне ключи.

— Вас они точно не будут проверять! Я всё что угодно сделаю, только не выдавайте…

В аудитории послышались громкие шаги.

— Мистер Хилл? — раздался голос директора Райта.

Надо было решать, что делать, и быстро.

— Эх… Ну, Купер, я тебе потом такое устрою! — пригрозил я и взял ключи.

— Спасибо, сэр!

Купер тут же выскочил из моего кабинета.

«Я ещё об этом пожалею», — подумал я, убирая ключи в карман пиджака и выходя вслед за парнем.

5
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хартвуд (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело