Выбери любимый жанр

Светочи Конфедерации. Книга вторая (СИ) - Лактысева Лека - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Администратор зала приказала Мелисенте пойти и разобраться с недовольным посетителем, рассчитывая, видимо, что именно новенькая и малосимпатичная сотрудница получит, в случае чего, нагоняй и взыскание от владельца.

Мелли поняла, что настал ее звездный час: об алкогольных коктейлях она знала больше, чем многие опытные работники питейных заведений.

— Простите, уважаемый господин, что я вмешиваюсь в вашу беседу, — обратилась она к посетителю. — Думаю, я смогу быть вам полезной. Так какой коктейль вы хотели бы получить?

Мужчина окатил невзрачную женщину волной презрения и процедил сквозь зубы:

— «Жабий камень». Двойной. Быстро!

— Присядьте, пожалуйста, — вежливо пригласила Мелли. — Ваш заказ будет выполнен в течение пяти минут.

Она знала, что в основе коктейля лежит бальзам из травы жабника. Его не было в баре, зато он имелся в любой мало-мальски приличной аптеке. Одна из таких аптек располагалась в здании через дорогу от бара.

Чтобы домчаться до аптеки и взять пару флаконов бальзама, потребовалось три минуты. Чтобы взять пару бокалов и смешать в них все необходимые ингредиенты — еще две минуты. Через пять минут перед нервным клиентом стояли готовые напитки.

Мужчина смерил госпожу Кавейрос подозрительным взглядом, взял трубочку, неторопливо потянул в себя жидкость, постепенно вынимая трубку из бокала, проходя слой за слоем. Погонял смесь во рту, кривясь и щуря глаза.

Все присутствовавшие в зале сотрудники замерли, наблюдая за реакцией богача. Тот разлепил глаза. Уставился на Мелли холодным змеиным взглядом. Брезгливо изрек:

— Недурственно.

Все выдохнули с облегчением и с толикой уважения воззрились на замершую у барной стойки Мелисенту. Посетитель, все так же кривясь, выпил второй бокал, бросил на столик купюру в сто базедов, буркнул «сдачи не надо» и размашистым шагом, ни на кого не глядя, покинул злачное заведение.

В тот день смена, с которой работала Мелли, впервые признала ее достойной того, чтобы делиться с новенькой чаевыми. «Держи. Честно заслужила», — проворчала администратор, неохотно вручая девушке монетку в десять базедов.

Спасенный от позора и начальственного гнева бармен вытребовал у Мелли рецепт коктейля и поклялся, что он — ее должник до конца своей жизни. Он тогда не мог даже заподозрить, что ждать этого самого конца ему оставалось всего-то три месяца.

За последующие несколько недель Мелли сумела окончательно расположить к себе и администраторов, и барменов, втереться в доверие к начальству и произвести на всех впечатление своими познаниями в видах алкогольных напитков и коктейлей на их основе. Поэтому, когда злосчастный бармен погиб на баррикадах, став случайной жертвой очередной прореволюционной забастовки, Мелли не удивилась, что должность бармена предложили ей. И с радостью заняла эту, вне сомнения, куда более почетную и доходную должность. Так начался карьерный рост госпожи Кавейрос в городе Оронеро-Сити на планете Левкония.

Постепенно Мелли обросла знакомствами и связями. Перебралась работать в одно из самых престижных заведений города. Экономя каждую базеду, обзавелась съемной однокомнатной квартиркой в квартале, где жили более-менее обеспеченные люди. Запатентовала и продала втридорога несколько рецептов самолично составленных коктейлей. Раздобыла растение, из которого добывала дурманящее вещество-афродизиак на родной планете и начала понемногу приторговывать им. Правда, тут чуть было не попала в руки местной криминальной группировки, но и тут все решилось неплохо для нее. Криминальный авторитет предпочел заплатить за сведения о технологии производства афродизиака и взял с госпожи Кавейрос слово, что она больше никому и никогда не откроет этот секрет.

Мелисента внезапно разбогатела.

Она бы даже сочла, что ее жизнь налаживается, если бы не одно «но»: у нее по-прежнему не было мужчины. С ней дружили. Ее услугами пользовались. Только как женщину по-прежнему игнорировали. Не замечали — даже по пьяни.

Мел часто с горечью вспоминала своего первого мужа. Те несколько месяцев счастья, когда мужчина был рядом, смотрел на нее влюбленными глазами, целовал ноги и повторял, что она — прекраснейшая женщина на свете.

Ах! Если бы она могла снова приготовить тот афродизиак! И плевать, что мужчина очень быстро станет алкоголиком, потеряет лицо и разум. Зато никуда не уйдет. Не бросит ее, не предаст!

***

…Однажды, года через три после прибытия на Левконию, случилось невероятное.

К барной стойке, за которой стояла Мел, присел мужчина. Улыбнулся соблазнительно. У девушки заколотилось сердце.

— Нравлюсь? — поинтересовался мужчина.

Мелисента онемела, опустила глаза и неловко кивнула.

— Ты тоже нравишься мне, детка! — на губах мужчины расцвела самоуверенная улыбка победителя. — Во сколько у тебя смена заканчивается?

— Мы работам до трех ночи… — пролепетала Мел.

— Отлично. Я подожду.

Мелли верила и не верила своему счастью. Незнакомец, который сказал, что его зовут Домиником, так понравился ей, что у нее кружилась голова и подгибались колени. Разум туманился, сердце выпрыгивало из груди.

Червячок сомнения пытался грызть ее изнутри, подсказывал, что этому мужчине, как и всем прочим, она не интересна как женщина. Что ему нужно что-то другое. Но Мелли велела ему заткнуться. И только время от времени поглядывала на столик, который занял Дом: не ушел ли? Смотрит ли на нее? А может, засматривается на других женщин?

Однако мужчина, похоже, уходить не собирался, а других женщин просто не замечал. Попивал коктейль — очень хороший, дорогой и — бесплатный. Мел записала его за счет заведения. Согревал барменшу теплыми многообещающими взглядами — и ждал.

Как только она освободилась и вышла уже в уличной одежде — подошел. Взял за руку. И спросил просто:

— К тебе или ко мне?

Идти с незнакомцем в неизвестность Мелисенте было страшно. Намного страшнее, чем пустить его на свою территорию.

— Ко мне, — шепнула она срывающимся голосом.

Доминик пришел в ее дом и остался до утра. Потом пришел еще раз, и еще. Мелли сделала для него дубликат ключей. Начала готовить и оставлять в холодильнике контейнеры с обедами — на случай, если ее мужчина придет, когда она на работе.

Думать о том, что однажды он может перестать приходить, она себе запрещала.

Пока Дом не заговорил об этом сам. Через два месяца. После очередной бурной ночи, обошедшейся без всяких афродизиаков.

— Если я не вернусь сегодня, малышка, значит, меня больше нет в живых, — трагическим тоном заявил мужчина, грустными глазами глядя на поданный ему завтрак.

— Как?! Почему?.. — всполошилась Мел.

— Ты, наверное, знаешь, что Светочи не позволили Левконии наравне с другими мирами войти в Конфедерацию? Мы все здесь — изгои. Отверженные. Прикованные к одной-единственной планете, в то время как остальное человечество свободно перемещается из одной галактики в другую. Нас лишили свободы, родная, и я не могу с этим смириться.

— Они… меня они тоже лишили свободы. Научного звания и карьеры! — горячо воскликнула женщина. — Сослали на Левконию…

— Тогда ты поймешь меня, детка. Я не могу с этим смириться! И не только я. Нас много — недовольных. И мы намерены добиться, чтобы Картадели оставили Левконию в покое! Но они хитры и коварны. Их ищейки есть везде. Поэтому однажды я могу не вернуться…

— Нет! Не говори так! Я пойду с тобой! — Мелисента вдруг поняла: она готова отправиться за Домиником куда угодно. Сделать ради него все, что он скажет! Ведь он любит ее — так, как не любил никто и никогда.

Мужчина снова печально покачал головой и тоскливо вздохнул:

— Я не могу рисковать тобой, детка! Ты такая слабая… нежная… тебе лучше оставаться дома, в безопасности. Я не могу рисковать тобой!

— А я хочу помочь тебе! Скажи, что мне сделать, Дом?!

— Ты правда хочешь помочь мне?

— Очень!

Мелисента и сама не заметила, как оказалась втянута в страшную игру. Как поставила на кон свою жизнь и судьбу.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело