Выбери любимый жанр

Новая Россия, или, это мы, оба-двое! (СИ) - Бирюков Андрей Владиславович - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

-Я думаю, - сказал Андрей. -Пора рвать когти. Да и твой повелитель квартирного пространства наверняка уже ждет тебя.

-Да и я того же мнения. - согласился с ним Сергей. И друзья неспешно спустились на первый этаж и вышли на улицу. На улице к ним вернулось их былое настроение и они бодро зашагали в обратном направлении. По пути они зашли еще в один магазин, с целью купить что-нибудь на ужин и завтрак, так как после заезда в новое жилье они не планировали беспечно шляться по улице, являя миру свои лица. Как вы понимаете, дорогие мои читатели, для этого у них имелись весьма веские основания.

Владелец квартиры появился точно в срок. На их удивление, это оказалась довольно молодая женщина, примерно их лет.

-Эля, - представилась она приятным, слегка хрипловатым голосом.

Андрей толкнул Сергея в бок и прошептал, чтобы он обратил на нее внимание, поскольку она кое-кого ему напоминает. Сергей понимающе кивнул в ответ, и продолжил переговоры, которые свелись к тому, что вожделенный ключ и ярлык на временное княжение в отдельно предоставляемой квартире, перекочевал Сергею в карман.

-Может, зайдем и отметим, так сказать, вселение? - предложил Сергей.

-Спасибо, мальчики, но я думаю, что как-нибудь в другой раз. Но в любом случае. мне очень приятно за такое лестное предложение. Еще никогда не были столь галантны кавалеры в наших краях.

После чего Эля удалилась, даже пытаясь услышать ответ. Друзья же наши, нисколько не огорчившись таким поворотом дела, а просто отправились по указанному на квитанции адресу, дабы без помех провести вечер, ночь и утро, а заодно и обсудить план действий.

Квартира оказалась весьма удобной, роскошно обставленной, с телевизором и со вкусом подобранной мебелью. В качестве временной штаб-квартиры она подходила как нельзя больше, поскольку оказалась на втором этаже, с окнами выходящими на перекресток. Две комнаты, уютная кухня, ванная комната, все напоминало их прежний мир. Однако, наши друзья не стали погружаться в ностальгию, а занялись приготовлением ужина. Заодно, Андрей позвонил Наталье и объяснил, как его, а точнее их, можно найти. Наталия в ответ поздравила их с очередным новосельем и пообещала зайти, но попозже, так как после работы ей необходимо сходить на одну встречу. И, почувствовав укол ревности у Андрея, поспешила добавить, что эта встреча деловая, именно для пользы их общего дела.

Довольный, словно получивший внеочередное воинское звание, Андрей с удвоенной силой продолжил приготовление ужина.

-Ну что, господин фельдмаршал, - не преминул вставить шпильку Сергей. -Торопишься, дабы узреть облик милой, в угоду страстям своим позабыв о делах наших ратных?

-Зависть плохое чувство, - беззлобно парировал Андрей. -Уж кому-кому. а тебе она точно не идет.

-Наташа или зависть?

-И то, и другое. А ты как думал?

-А мне зачем думать? Пусть лошадь думает, у нее голова большая.

Подшучивая и подтрунивая над друг другом, друзья приготовили ужин и перебазировались в комнату, не забыв прихватить с собой бутылку вина и пару бокалов. Сидя за столиком, они принялись перебирать всевозможные варианты, которые могли бы привести их к той точке, из которой они могли бы вернуться к себе. Через пару часов оба сидели абсолютно измочаленные, но без идиной зацепки, в каком направлении двигаться. было решено, что с завтрашнего дня они будут двигаться в том направлении, о котором был разговор ранее, то есть, работать через Бориса Эдуардыча. Как выразился Андрей: "Эдичка это наша надежда. Через него, аки сквозь тернии, продеремся в свой мир. Здесь нам ловить больше нечего, поскольку все дело идет к тому, что скоро ловить будут нас."

Сергей счел нужным добавить, что роль дичи не к лицу настоящим джентльменам, а потому он, кк истинный кабальеро, присоединяется к предыдущему оратору.

И в этот момент раздался звонок в дверь. Андрей не спеша приподнялся, и вышел в коридор. А Сергей безмятежно курил, развалившись в кресле. Вскоре послышался голос Наталии, а затем и она сама появилась на пороге комнаты.

-Ну и накурили же вы, - недовольно сказала она. -И как только вы можете курить эту гадость?

-Ну, предположим, и не гадость, - возразил Сергей. -И к тому же не все накурились, а только некоторые. Спешу тебя порадовать тем, что твой благоверный не курит.

-Ну хоть что-то хорошее в нем есть.

-Ну, я бы так не сужал область моих достоинств, и не расширял бы поле недостатков, - проворчал Андрей, и предложил перебазироваться на кухню, поскольку обсуждение дальнейшей диспозиции совершенно немыслимо без поддержания жизненного тонуса организма. А поддержка сего тонуса как раз дожидается всю честную компанию. Противоречить или возражать никто не стал и без промедления перешли на запасные позиции, где вся троица отдала честь прекрасному ужину.

После ужина Наталия рассказала, что сходила к одному из знакомых, который как раз занимается освещением визитов различных высоко-поставленных лиц, у которого она получила временный допуск на посещение деревенского хозяйства имени Чубайса. Андрей с Сергеем уже привыкли к вывихам здешнего мира, потому имя Чубайса, данное неведомому колхозу, не вызвало у них никакого удивления, разве что где-то глубоко мелькнула мысль: "Чубайс и сельское хозяйство? Такой же нонсенс, как молоко с огурцами и селедкой." Сергей только заметил вскольз, что если вдруг впоследствии он обнаружит какое-нибудь охотничье хозяйство имени Бурбулиса, то нисколько не удивится. Наталья на это заметила, что имя вышеозначенного деятеля действительно существует на ландкартах странгы, а именно, в его честь назван старейший ликеро-водочный завод Ельцинбурга. Оба друга только расхохотались в ответ на эту новость и спокойно продолжили ужинать.

После ужина все трое снова перешли в большую комнату, где Наталия дала подробный инструктаж, как себя вести на торжественном приеме, какие вопросы задавать, как восторгаться и как умиляться, впрочем, как она заметила при этом, "рожи ваши настолько лицедейские, что этому учить и не надо," что вызвало бурный восторг у обоих друзей. Напоследок Наталия предупредила, что им обоим следует непременно приобрести комплект одежды для официальных визитов. Смокинг или фрак был бы наилучшим решением.

-Ты шутишь? - недоуменно спросил Андрей. -Смокинг в деревню? Это в высшей степени оригинально. Ты еще скажи, что на комбайнере тоже непременно фрак, а картошку копать только в костюмах допускают.

-Вот-вот, - поддакнул Сергей.

-Э, да вы, похоже, так и не поняли, куда поедете завтра. Это вам не какое-нибудь Гадюкино или Простоквашино. Это, ребята, настоящее волшебное царство. Сама я там не была, Но Сережка мне рассказывал.

-Не было такого, - возмутился Сергей. -Не я это был. Андрюха, точно тебе говорю - не я.

-Сам знаю. Мало ли в этом городе донов Педров?

-Начали опять, - беззлобно пожурила друзей Наталия. -А к завтрашнему дню надо подготовиться.

И с этими словами она вытащила из сумочки лист бумаги и передала его Андрею. На листке бумаги были выписаны магазины одежды, телефоны такси, и адрес волшебного царства, где, по словам Наталии, соизволит завтра быть приснопамятный губернатор. Также были указаны приблизительные цены поездок и костюмов, дабы наших друзей не раздели до нитки. Сергей же дополнительно получил закатанное в пластик временное удостоверение, по которому его должны были беспрепятственно пропустить. Ну а для антуража Наталия еще посоветовала прикупить фотоаппарат и диктофон. Адреса, где и что купить она тоже записала.

-Ну, орлы, готовы к завтрашнему испытанию? -Да фига ли там, не в первый раз такие мероприятия у нас, - с уверенностью бывалового аристократа сказал Сергей.

-Тогда я пошла.

-А разве ты не останешься со мной? - тихо спросил Андрей.

-Сегодня нет. Ты же знаешь, что у меня еще и дети есть. Негоже бросать их каждую ночь. Ты меня понимаешь?

-Конечно, но все-таки...

-Не надо слов, завтра вечером увидимся. Хорошо?

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело