Выбери любимый жанр

Мастер Миража - Долгова Елена - Страница 83


Изменить размер шрифта:

83

За дверью раздались чьи-то уверенные шаги. Двое плотных мужчин шагнули в проем. Ривера поднял залитое слезами лицо.

– Помогите, – почти беззвучно прошептал он. Один из чужаков подошел к мертвому консуляру, второй склонился над полковником, скулы незнакомца мгновенно окаменели.

– Это вешатель Ривера собственной персоной. Что с нашими людьми, Тони?

– Умерли или убиты.

– Как там Кристиан?

– Он-то как раз наверняка мертв, брата-сенса доконала последняя наводка.

– Твердости нам во имя Разума. По крайней мере, каленусийских жандармов убыло вдесятеро больше. Забираем Риверу и уходим.

Полковник, отчасти сбросив путы паралича, дурным голосом взвыл. Гаррисон еще раз склонился над ним, рассматривая ненавистное лицо.

– Вы ведь всегда хотели добраться до луддитского подполья в Мемфисе, а, мастер жандарм? Вот мы, наконец, и встретились.

Гаррисон и второй консуляр (судя по блеску в глазах – еще один псионик) выволокли полумертвого от отчаяния Риверу во двор. Худая стриженая женщина в широкой юбке (Воробьиный Король узнал бы в ней свою спасительницу Лору Торрес) ждала их за рулем фургона. На глянцевом боку ее кара красовалась едва различимая в темноте эмблема кондитерской.

– Поехали.

Кар тронулся под нестройный лай собак и вскоре вырулил на кольцевое шоссе. Псионик Тони натянул на голову подобранный во дворе защитный шлем.

– Так нас не засекут «глазки».

Через час их путь закончился на противоположной окраине Мемфиса, возле заброшенных мастерских давно разорившейся строительной фирмы. В бункере под полом склада Ривера пришел в себя – наводка со временем сама собой исчезла. Его тут же прикрутили к железной кровати.

– Орите, если хотите, но не надейтесь на помощь – сюда никто не приходит, вас и за год не найдут. Стены, кстати, экранированы, так что не помогут даже мобильные детекторы на жандармских машинах.

– Я все равно не буду сотрудничать с мятежниками.

– Почему?

– Что бы я ни наговорил, поддавшись на обещания, вы меня все равно убьете. Все очень просто. Вы ненавидите меня, я вас считаю выродками, мы не умещаемся в общем мире. Так что не начинайте стандартной лживо-милосердной проповеди, меня от нее воротит. Может быть, полковник Ривера неудачливый борец с мутантами, зато, не сомневайтесь, не какой-нибудь идиот.

– От пси-наводки вам будет больно.

– А мне и так больно уже несколько часов. Ваше разочарование результатом – неплохое утешение…

Лора Торрес повернулась и выбралась наверх по крутой лестнице бункера, захлопнула люк ногой и села возле груды пустых ящиков, прижав к ушам ладони.

Ночной воздух свободно втекал и вытекал в пустые проемы выбитых дверей. Диск Селены завис над силуэтом искореженного строительного подъемника – это бледное пятно совсем не двигалось. Торрес очень боялась пошевелиться, ей казалось, что любое движение тут же усилит притаившиеся звуки, заставит их окрепнуть и вырваться из бункера.

– Разум Милосердный, поскорее бы кончилась ночь. Время тянулось едва-едва, вязкое и медлительное – страшное. Прошла целая неторопливая вечность, потом приглушенно хлопнула крышка люка. Лора не оборачивалась до тех пор, пока Гаррисон не подошел вплотную и не положил твердую ладонь на ее окаменевшее, напряженное плечо.

– Я понимаю, что с тобою сейчас творится. Она отняла от висков руки.

– Все кончилось?

– Да. Только в бункер не ходи – не надо. Такие дела касаются только мужчин.

– Он умер?

– Не фиксируй свои мысли на грязной стороне работы – это не твое. Понимаешь, мы все равно не могли его отпустить, он бы искал нас всю оставшуюся жизнь.

– Мне пора уходить в город, скоро посветлеет.

– Конечно. Только подожди немного – мы с тобою вместе уедем на машине.

– Не надо, пойду пешком, без тебя – хочу прогуляться в одиночестве.

Торрес встала, поправила широкую юбку и вышла под блекнущий лунный диск. Ее высокая гибкая фигура какое-то время мелькала среди искореженного металла, Я потом растворилась в предутренних сумерках. Псионик Тони беззвучно поднялся по ступеням бункера и встала рядом с Гаррисоном.

– Не надо было отправлять ее одну, тут можно запросто нарваться на патрули.

– Оставь, пусть Торрес уходит – не сомневайся, ни с ней, ни с нами сегодня ничего не случится.

– Почему?

– Есть какая-то сила, которая хранит святых праведников и справедливых безумцев. С тех пор как сын Лоры умер, смелость у нее граничит с сумасшествием – большего в Мемфисе не смог бы сделать никто. Не окликай, замолчи, сейчас ей как воздух нужен свободный выбор, а завтра она сама вернется…

Лора Торрес в одиночестве брела прочь по обочине пустого шоссе.

Гаррисон закурил сигарету, стараясь держать ее так, чтобы огонек не заметили со стороны дороги.

– Этой ночью пятеро наших отправились в Холодную Пустоту. Жаль всех, особенно жаль Кристиана.

– Пока он оставался в этом мире, у нас часто возникали общие мысли – такое случается, хотя и не у всех. Мы были близки, как братья, и даже ближе. Сегодня навстречу вечности ушла моя половина.

Псионик помедлил и добавил вполголоса:

– Оказывается, месть – неважное утешение, если теряешь самого себя.

Гаррисон кивнул.

– Противно, должно быть, лишать человека рассудка, даже если это замаранный по самую макушку каленусийский жандарм. Ты веришь, Тони, что Ривера ничего не знал о личности Цертуса?

– Я сенс, поэтому не то чтобы верю, а знаю точно, когда он не лжет. Крайф с помощником имели с Цертусом дела через Систему, пользовались его именем и имиджем в своих интересах, но никогда не видели Цертуса в лицо. Подозревали в нем высокопоставленную персону, а кто бы незаподозрил?

– Ладно, не будем пока о Цертусе, об это прозвище можно расцарапать язык. Меня удивляет другое – дело Ральфа. Мы давили на Риверу, чтобы узнать о новом оружии, а он рассказал то, что безо всякого оружия перевернет дела в консульской резиденции, а то и в Калинус-Холле. До сих пор не могу поверить, что Крайф связался с нашим Валентианом! Ты знаешь его? Ах да, вы ведь не встречались. Так вот – прикован Ральф к креслу или нет, но от этого человека меня пробирает дрожь. Может быть, ты, Тони, и не дрогнул бы – ты ведь сам псионик. Но я бы предпочел десять боевых дел наподобие нынешнего, только не взгляд в тусклые гляделки теневого правителя нашей Священной Консулярии. До сих пор не могу поверить, что на подобное оказалась способна мемфисская пси-жандармерия – с их-то расовыми принципами.

– Они на все способны, – пробормотал Тони вполголоса, как бы нехотя. В ясных глазах псионика отразился бледный диск Селены. – Они способны на все.

Норма-ментальный Гаррисон был сангвиником, начисто лишенным утонченного воображения, он только пожал плечами и отвернулся.

– Способны так способны – не знаю, есть ли на свете такая дрянь, к которой бы они не прикоснулись. Нам пора обо всем известить Бейтса.

* * *

Как раз в этот самый час в маленьком мотеле на полпути от Анселя до Порт-Калинуса Лин Брукс вынырнул из хаоса видений и отошел от окна. Сестра спала, свернувшись клубком и поджав ноги в раскладном кресле. Нехотя угасал диск Селены, по стенам номера бродили тонкие тени.

– Вита, очнись, помоги мне.

– Чего-чего? – сонно пробормотала Брукс.

– Не спи, я боюсь оставаться один.

– Все сработало как надо?

– Я нашел через Систему маленького сайбера, он немного подпортил мемфисскую сеть слежения изнутри – так, на всякий случай. Риверу не найдут. Считай, что его больше нет.

– Тебе очень плохо?

– Мне странно.

– Ладно, попробую не дремать. Ты опять видел будущее!

– Когда я придумывал план, то верил в нашу победу, только не знал, что это будет выглядеть так противно.

– Не волнуйся попусту, братик. Видения – это всего лишь бред. Ты не можешь знать, что происходит в Мемфисе, даже Король не смог бы такого.

– На мою беду, я особенный.

– Если мы справимся с Цертусом, я скажу, что ты гений, а я – сестра гения…

83
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Долгова Елена - Мастер Миража Мастер Миража
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело