Выбери любимый жанр

Новая история Арды (СИ) - "Feanaro_Curufinwe" - Страница 72


Изменить размер шрифта:

72

 

— Здесь живут Тулкас с Нэссой, и Валмар остаётся неизменным с самого сотворения Валинора, — пояснил племяннику Фингон. — Это самый древний город во всей Арде! Посмотри, как он был прекрасен при свете Древ!

 

Астальдо отправил племяннику осанвэ с чудесной картиной сиявших над городом Лаурэлином и Тельперионом, чуть задержавшись на времени, когда наступал час смешения света. Ломион с почтительным благоговением внимал этим завораживающим видениям, и вдруг понял, что из груди рвётся радостная песнь. Ему захотелось спрыгнуть с коня, раскинуть руки в стороны и птицей пролететь над бескрайними цветущими садами к ажурным аркам златоглавого Валмара.

Эльф затаил дыхание, и только голос лорда Фингона заставил племянника очнуться от грёз, судорожно вдохнув полной грудью воздух, напоенный ароматом диковинных, никогда ранее не виданных цветов.

 

— Поехали. Не бойся, — Финдекано постарался улыбкой приободрить племянника и дружески похлопал по плечу. — Мне кажется, при свете Анара город стал ещё краше!

— Он и сейчас великолепен… — Ломион сглотнул. — Я не достоин войти…

— За мной! — дядя выслал коня вперёд, и Маэглину пришлось последовать за ним. Крепко зажмурившись, он въехал под гулкие своды Врат и открыл глаза только тогда, когда услышал, как Финдекано громко приветствует стражу. Но нет, это была не охрана, а конюшие, заботливо принявшие у путников их усталых коней.

 

Спешившись, лорд Фингон величественной походкой стал подниматься по широкой белокаменной лестнице, в изобилии украшенной по краям вазонами с цветами, которые светились изнутри, освещая дорогу, и Ломион неимоверным усилием воли заставил двигаться отчего-то одеревеневшие ноги, нагнав дядю лишь где-то на середине пути.

— Устал? Скоро отдохнём, — Астальдо обернулся к нему и вновь улыбнулся. — Тут совсем близко.

 

Ломион молча кивнул в ответ, хотя больше всего на свете ему сейчас хотелось развернуться и со всех ног броситься обратно, в спасительный сумрак…

***

После ужина, закончившегося далеко за полночь, Финдекано остался сидеть на просторной террасе, с кубком в руках ведя светскую беседу с многочисленными валмарскими родичами, а сославшийся на усталость Ломион был препровождён прислугой в богато украшенные позолоченной лепниной покои, где после купания в огромном открытом бассейне, улёгся на поистине царское ложе, раздумывая над тем, кто из гостей мог ранее отдыхать в этой комнате. Благозвучные голоса ваниарской родни и дяди Фингона, доносившиеся через настежь открытые окна с террасы, упорно не желали превращаться в мелодию колыбельной, поэтому Маэглин так и не смог сомкнуть глаз, разглядывая мерцавший словно звёздное небо потолок. Выскользнув из-под жаркого бархатного покрывала, в изобилии украшенного золотой вышивкой, быстро оделся и вышел на увитую ветвями бугенвиллии веранду, откуда ему открылся великолепный вид на спящий город, освещенный лишь светом Тилиона, который в последнее время отчего-то стал непривычно ярким. Не удержавшись от соблазна увидеть вблизи величественные фонтаны, эльф пробежался по идеально ровным дорожкам парка, раскинувшегося вокруг дворца Ингвэрона и, выскользнув за кованную ограду, с затаённым дыханием приблизился к первому из них, чьи струи таинственно мерцали во тьме. Это сияние было настолько похоже на чары Эола, когда отец ковал по ночам, что Ломион погрузил руки в воду, с наслаждением умывшись из серебряной чаши фонтана. Улыбнулся, невольно залюбовавшись причудливыми узорами, проступившими на мокрых ладонях.

 

— Здравствуй, — вдруг раздалось у него за спиной. Эльф застыл на месте, разом перестав слышать и звук низвергавшейся с высоты воды, и перезвон колокольчиков, и стрекот цикад.

 

========== Форменоссэ. Амбаруссар ==========

 

Комментарий к Форменоссэ. Амбаруссар

Глава написана совместно с Сильдаэлу Феанориан

Сооружая из остатков пирога и булочек стену оборонительных укреплений, Тэльво краем глаза заметил, как Нэрданель, увидев что-то в окне, стремительно бросилась к дверям кухни. Амбарусса вскочил на ноги и выбежал на террасу. Судя по воплям со двора, там назревала не маленькая ссора, но из-за угла башни ничего не было видно. Он дёрнул за руку брата, тоже тщетно пытавшегося рассмотреть источник звука, и они помчались вслед за Мудрой.

Среди шума из конюшни и мастерских отчётливо выделялись голоса Карнистира и Летиции, но потом более высокий, принадлежавший девушке, как-то резко и нехорошо смолк. Первой реакцией было желание помочь, но здравый смысл сегодня проснулся вместе с Амбаруссар, поэтому Амрас сумел остановить брата от опрометчивых действий:

— Я не уверен, торон, что там нужна наша помощь. Морьо сейчас не только Айвэ – и нас зашибёт, не заметит…

— У него руки заняты, — хмыкнул Амрод.

— Верно.

— Ты видишь смысл остаться?

— Нет. Чай остынет, — Амбаруссар вернулись обратно на кухню и продолжили свой поздний завтрак.

 

С лёгким сожалением простившись с кружкой, Тэльво первым нарушил затянувшееся молчание:

— Чем быстрее мы разберёмся с картами, тем лучше.

— Ты серьёзно? — простонал Питьо. - Или смеёшься?

— Конечно, смеюсь. Пойдём! — старший из близнецов решительно направился к дверям кухни, но вдруг обернулся и ловко метнул файерболом почти под нос брату.

 

Питьо спокойно пил чай, продолжая раздумывать над тем, что нужно было задержаться в спальне после боя подушками. Он хотел зевнуть, как прямо перед ним раздался треск крошечного заряда.

— Да иду я, иду, — себе под нос буркнул Амрод и встал из-за стола. На файербол он никак не ответил, но решив отомстить чуть позже, когда брат не будет этого ожидать.

 

— Догоняй, моя спящая улиточка! — с этими словами Тэльво рванул вперёд, и Питьо пришлось поднажать. Амбаруссар шумно ввалились в библиотеку, но стол был занят старшим, поэтому близнецы на цыпочках прокрались к шкафу: Амрод схватил набор тонко заточенных стило, а Амрас взял несколько листов бумаги - и братья направились рисовать к себе в башню.

***

Две рыжих головы склонились над планом раскинувшей крылья просторных стен крепости и её окрестностей. Ниже лежала схема поменьше - слегка намеченная дорога, ведущая на юг, к Тириону.

— Может, сразу сюда? — предложил Питьо, обводя единственное выделенное в городе строение - дворец нолдорана. — Там, как-никак, наша полуродня…

 

Младший только усмехнулся в ответ, а Тэлуфинвэ нахмурился:

— Нет, ну, а что? Всё правильно, два основных перевалочных пункта - две первых точки в списке перемещений… — продолжил близнец.

Амбарусса помрачнел ещё больше.

— Что-то не так?

— Да всё так… — пробормотал Тэльво. — Только считаю, что это слишком! Я потерял тебя несколько эпох назад, искал в Мандосе, а ещё и вчера!

 

Близнец в гневе засунул рисунок Тириона под остальные бумаги и упёрся локтями в столешницу, насупившись и резко выдыхая.

Длинная рыжая прядь пощекотала щёку. На плече стало тепло.

— Э-эй…ну прости, торонья, — растерянно протянул Питьо. — Я не собирался тебя пугать! И я тоже боюсь тебя вновь потерять.

Тэльво еле сдержался от улыбки.

— А ты забавно краснеешь, — заметил брат. — Сейчас в тебе многовато от Морьо, а я не его близнец!

 

Тэлуфинвэ сдался, с чувством фыркнув.

— Я думаю, для начала нужно что-то простое, как на карте у отца. Источник, двор крепости, ещё что-нибудь… И в этот раз не смей улетать один!

— В смысле?

— В прямом, — Тэльво выудил из кармана брюк брата вчерашнюю карту перемещений.

 

Время летело незаметно, а братья всё сидели за столом молча, даже не переговариваясь: всё внимание было сосредоточено на маленьких клочках бумаги. Негласно близнецы решили рисовать источник, бьющий из скалы в горах возле крепости: самое безобидное место, которое оба хорошо помнили.

Тэльво взмок, рубашка прилипла к спине, но он никак не мог оторваться от рисунка. Почувствовав на себе заинтересованный взгляд брата, Амбарусса поднял голову и встретился глазами с чем-то озадаченным Питьо.

72
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело