Выбери любимый жанр

Предчувствие опасности (СИ) - Сейтимбетов Самат Айдосович - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

Гранитные глыбы двора все так же радовали глаз, силуэт дворца тоже не изменился.

Бран шагал по коридорам, снова ощущая, как оживают призраки и встают тени прошлого. Не ядовитого, не разрывающего сердце, просто прошлого. Он неоднократно звонко топтал сапогами паркет, смотрел на статуи и картины, раскланивался с придворными, вон в том алькове ему отдавалась герцогиня Фарлэндская, а в этом зале Имрана как-то устроила грозу, по просьбе Горхорна.

Навстречу попадались придворные, слуги, гвардейцы и стража, просители и посетители, некоторые из них Бран знал лично, других в лицо. Лейтенант шагал сзади, его гвардейцы по бокам, поэтому все выглядело так, словно их взяли под стражу и вели куда-то, то ли на допрос, то ли сразу в темницу. Перешептывания, злорадные, сочувствующие, безразличные взгляды.

Кое-кто узнавал Марену, парочка даже поприветствовали ее.

— Стран! Ты куда-то не туда идешь, — шагнул им навстречу еще один придворный.

Граф, да еще и 222-го уровня. Мгновение спустя Бран вспомнил, где его видел ранее. Хорторн, граф Мериэна, был одним из доверенных людей Бехорна, правда тогда он еще не был графом, да и до 200-го уровня еще не достиг. Радоваться Бран не спешил, Хорторн был не просто доверенным человеком, а занимался разными сомнительными делишками. Попросту говоря, убивал, травил, грабил, шпионил и вызнавал секреты во славу короны, причем действовал самостоятельно, дабы случись чего, даже тень не упала на Тайную Канцелярию и короля.

Бран всегда подозревал, что Бехорн не доверял Тайной Канцелярии, а эта слова про тень были просто благовидным предлогом, дабы держать свое тайное войско. Впрочем, Горхорна это устраивало, и Бран держал свои подозрения при себе.

— Оглашение завещания состоится в Зеленом Зале, — продолжил Хорторн, меряя взглядом Брана.

Бран в ответ отметил, что новоявленный граф теперь открыто носит знак Тайной Канцелярии, да и приглашение во дворец, похоже, было его рук делом. Судя по словам, пригласить должны были именно Марену и Касселя, так что Нимроду все равно ничего не светило.

— Докладываю! — вытянулся лейтенант, глядя куда-то вверх и рапортуя громким голосом. — Приглашенные оказали неповиновение и сопротивлялись воле Короля!

Дело было немного не так, насколько помнил Бран, но он решил не спешить с возмущениями, понаблюдать.

— Один из них, вот этот Торговец…

— Бран, — добавил он.

По лицу Хорторна пробежала тень недовольства.

— … не только применил защитную магию, но еще и предъявил бумагу, с королевской печатью!

Еще взгляды в сторону Брана: изучающий от Хорторна, удивленные от Марены с Альфом.

— С печатью и подписью Горхорна Первого! — пояснил лейтенант.

— Могу я увидеть свиток?

— Можете, — ответил Бран, доставая и демонстрируя свиток.

Хорторн пару секунд обдумывал увиденное, затем сказал.

— Лейтенант, вы все сделали правильно. Вы и ваши люди можете быть свободны.

Судя по лицу лейтенанта, он хотел снова завести волынку про неповиновение и наказание, но под взглядом Хорторна заткнулся, отсалютовал и развернулся. Бран не отказался бы узнать, с каких это пор гвардейцы подчиняются Тайной Канцелярии, но спрашивать, понятное дело, было бесполезно.

— Лейтенант Ямкис немного перестарался, — почти что дружелюбно сообщил Хорторн, лицо его лучилось улыбкой и морщинами. — Король Джерард просто хотел отметить заслуги Платы Укротительницы, в официальной обстановке, для того и пригласил вас во дворец. Это маленькое недоразумение быстро разрешилось бы, если бы не одно «но»… король приказал сразу докладывать ему о подобных случаях. Теперь вам придется немного задержаться, пока я докладываю королю. Прошу вас следовать за мной.

После чего они отправились в зал, где уже клубилась толпа, ожидая приемов или приказов короля. Марена и Альф сели тихо в стороне, о чем-то пошептались недолго, бросая взгляды в сторону Брана. Бран, в свою очередь, наблюдал за толпой, отмечая перемещения и передвижения. Но не спешили гвардейцы, не перемещались скрытники Канцелярии, не готовился захват и никто не нацеливал на Брана заклинаний.

Может быть, просто все поменялось с приходом нового короля, без каких-либо заговоров?

Ждать долго не пришлось, не прошло и десяти минут — если верить огромным часам на стене — как к ним подошел один из королевских секретарей, сказал просто:

— Король примет вас сейчас.

Бран, Альф и Марена поднялись, проследовали сквозь толпу, сопровождаемые завистливыми взглядами и возмущенными возгласами, мол, они тут с утра ждут, а эти выскочки и часа не просидели!

Глава 19

Внутри тоже было людно и шумно. Бран пробежался взглядом по этой раззолоченной толпе, не обнаружил Бехорна и вернулся к королю. Джерарда он помнил ребенком, избалованным толстощеким карапузом, который вечно что-то канючил у отца. Горхорн же, в свою очередь, не то, чтобы потакал во всем своему младшему сыну, но явно баловал его.

Возможно, поэтому и завещал трон именно ему, в обход старших братьев и сестер.

Детский жирок исчез с тела Джерарда, но на молодого короля он все же не тянул. Старался, смотрел и делал жесты, явно подражая отцу, но и только. Рядом с ним стояли две какие-то красивые девицы, томно хихикавшие в ответ на реплики и старательно демонстрирующие королю, что их прелести в размерах не уступают суккубам.

— Подойдите ближе, почтительно склоните головы и ждите, пока к вам обратятся, — прошептал секретарь, указывая, куда именно надо подойти.

Бран тем временем обдумывал ситуацию. Он и без того чрезмерно засветился с этим свитком, стоило ли продолжать раскрытие? Пробить покров тайны никто не сможет, придется долго и занудно доказывать, что он Бранд Алмазный Кулак… ради чего? Чтобы король снова начал отдавать ему приказы, а Бранд в ответ показал ему этот самый кулак? Так он это уже проходил с Горхорном, только тот оказался умен, все понял и перестал приказывать Бранду, просто сообщал о разных угрозах королевству.

Джерард же, хоть и был сыном Горхорна, но старого и мудрого короля не тянул. Начнет приказывать, потом раскричится о неповиновении, как лейтенанты его гвардии и закончится все это большой дракой. Бран, конечно, победит, вот только попутно полдворца придется разломать, да Стордор потом покинуть. Столько лишних телодвижений, шума, беготни и суматохи, и все ради чего? Конфликта и ущерба родному королевству?

Поэтому Бран принял решение пока что ничего не делать, а просто понаблюдать и собрать информацию. Без эскалации конфликта, без раскрытия себя, просто некоторое время плыть по течению, перейдя к действию, если это потребуется.

— Вот здесь, да, и ниже, ниже головы, — продолжал шептать секретарь яростно.

Мог бы и не понижать голос, все равно вокруг было шумно и никому не было дела до них троих. Бран мог это сказать, даже с опущенной головой. По сути здесь находились приближенные к королю, с которыми он весело проводил время, делая вид, что работает. Ему поднесли какой-то указ на подпись, Джерард небрежно подмахнул, отпустил плоскую шуточку, девицы тут же рассмеялись.

Затем появился Хорторн, приблизился к королю.

— Кто, эти? — лениво спросил Джерард. — Скажите им, пусть выпрямятся.

Секретарь, явно обладающий повышенным восприятием, тут же зашептал им яростно:

— Выпрямитесь и внимайте!

В комнате стало тише, все опять смотрели на Брана, Альфа и Марену, раз уж король соизволил обратить на них внимание. Джерард рассматривал их слегка недоумевающе, прислушиваясь к тому, что ему нашептывал на ухо Хорторн.

Бран нахмурился, ибо нашептывал он какую-то полную ерунду.

— Стража, — лениво сказал Джерард, поводя рукой с бокалом вина в ней, — возьмите этого человека и казните.

Палец его недвусмысленно указывал на Альфа Касселя, который якобы втерся в доверие к Плате, обманом подменил ее завещание, хотел присвоить себе все деньги и бежать с ними из королевства. Попутно выпустив на свободу всех монстров Укротительницы, дабы насрать в тапки Стордору, который он, дескать, ненавидел всей душой.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело