Выбери любимый жанр

Восход Сопряжения (СИ) - "Hangingman" - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

— Да… С новичком в группе — можем не справится с ночной живностью. — подтвердил Шварц и пошёл собирать сети с тушками.

Ларри решил помочь Курту погрузить добычу на глайдер. Вдвоём они быстро закинули сети в багажное отделение, и дали знак «добро» берсерку. Тот кивнул, и сел на глайдер. Группа заехала за тушей матриарха, отогнали оттуда двух нитхов — диких шестилапых кошачьих. Взамен, им кинули двух обычных ромперов и кошаки мирно отвалили. На пути в город, локатор Курта внезапно запищал предупреждением.

— Что это, Курт? — Полюбопытствовал Ларри.

— Предупреждение о крупных целях. — Мрачно сказал ящер, — Скорее всего — это бродячие банды, патруль Де Гриаса или такие же, как мы, охотники. В любом случае — не высовывайся особо. Я чувствую, что эта встреча не к добру.

— Курт, ты их засёк? — Напряжённым голосом спросил Шварц.

— Ещё бы. — Настороженно ответил он, — Держи оружие наготове.

Сигнал локатора указывал в сторону одинокой скалы, откуда невооружённым глазом валил дым от костра. Неизвестные заметили глайдеры на небольшом расстоянии и дружелюбно помахали руками. Но реальность оказалось не такой приятной, как хотелось — система обнаружения Курта показывала цепочку из целей на дороге.

— Илларион — не паникуй. Нас просто зовут поздороваться… Я надеюсь… — С сомнением высказался ящер и направил глайдер левее на встречу с неизвестными. При ближайшем рассмотрении оказалось, что охотники нарвались на небольшую группу банды людей. Они сидели у костра с неясными намерениями, однако открытой враждебности не проявляли. Напротив — двое жарили шашлыки, один играл на старенькой гитаре знаменитую песню всех бардов «Милая моя, солнышко лесное», а другие просто отдыхали. Их снаряжение и оружие мирно стояло на стойках около палаток. Курт и Шварц припарковались на свободном месте возле скалы, и все трое спустились к людям. Их встретил главный — единственный мужчина, одетый в странный доспех. Он напоминал футуристическую броню или экзо-костюм синего цвета. Ларри быстро просмотрел уровни всех присутствующих, и прикусил губу от досады — ниже 20го никого не было. Сам предводитель людей имел аж 34 уровень.

— Здравствуйте, путники! — Вежливо сказал он, протягивая руку Шварцу. Он, по всей видимости, принял его за главного благодаря внушительному размеру.

— И вам не хворать. — Берсерк крепко пожал руку в ответ.

— Не хочу показаться грубым, уважаемый, но мы спешим — в нашем грузе находится скоропортящийся товар. — Вклинился Курт, выходя из-за Шварца, — Что вам угодно?

— Ого! — Присвистнул человек, в наглую разглядывая ящера, — Кого только не встретишь в этих краях. Не волнуйтесь — мы просто поговорить хотим. Не тянитесь к оружию — в этом нет необходимости… Господь всемогущий! Дружище! Так ты один из нас?! — Вдруг обрадовался лидер, завидев Ларри.

— Да, я — человек. Меня зовут Илларион. — Решил поздороваться Князев.

— А меня — Стасом звать! — Представился мужчина, — Вы проходите к костру — мы тут ужин затеяли, так что присоединяйтесь.

— Я уже сказал, что мы не можем позволить себе остановку! — Настаивал Курт.

— Слушай, полу-человечек, дай поговорить с соплеменником? — Пассивно-агрессивно попросил Стас, — Времена сейчас такие — днём с огнём не сыщешь представителей рода людского!

— А, хрен с вами! — Сдался Шварц, коротко кивая взволнованному ящеру, — Я за припасами. Жрать хочу!

— И правильно! Ничего с вашими птичками не случится за пол часика!

— А ну постой! Ты как про наш улов прознал?! — Напрягся Курт.

— Мне неловко об этом говорить, но вы загнали и оприходовали НАШУ добычу. Мы их гоняем по равнинам уже три дня, а вы нас опередили. — Пояснил Стас.

— Я понял, к чему ты ведёшь, сер. — Нахмурился ящер, — Но просто так добычу вам отдавать не собираемся! Либо с боем, либо давайте торговаться.

— Какой деловой! — Усмехнулся Стас, — Нет, сражаться мы не хотим. И так про нашу банду чёрте что местные насочиняли. Нам не нужно дополнительных поводов злить Де Гриаса. Садитесь у костра, ешьте, а я пока поговорю с моим казначеем. Чтобы предложить сделку — надо знать, каким капиталом обладаешь. Ну, не теряйте меня!

Князев посмотрел на своих компаньонов, которые решили не нарываться, последовав совету Стаса. Шварц принёс людям у костра паёк, приготовленный Саял, и пять ромперов из сетки. Люди увидели свежее мясо и воодушевились. Вид у них был так себе: все грязные, уставшие и немного бледные, что было странно для здешнего климата. Две единственные женщины в группе приняли птиц из рук Шварца и тут же принялись их мастерски разделывать. Курт разложил из мешка вкусности из таверны на общий стол, а сам присел к костру ковыряться палкой в углях. Судя по его виду, он обдумывал план отступления, не иначе.

— Привет! — Крикнули трое парней, подзывая Ларри к себе.

— Здорово, парни. — Подошёл к ним Князев.

— Ты откуда будешь? Мы вот — местные. Жили в Онгудае, пока вся эта чертовщина не случилась.

— О, я из далека приехал… Меня прямо в пути застал переход в другой мир.

— Эх… Путешественник, значит? — Сказал один из парней, — А мы вот тут обосновались с нашими.

— Тебя как к этим сказочным тварям занесло? Ты, вообще, как — раб или свободный?

— Ничего себе вопрос! — Искренне удивился Ларри, — Не знал, что людей в рабстве содержат.

— А, братан! Люди чего только не натерпелись в новом мире! — Пояснил парень с гитарой, — Нас и ловили, изгоняли, пленили, ставили опыты, пытались употребить в пищу… Я всего и не упомню! Благо, наш лидер смогла отбить много людей у этих выродков. — Парень с ненавистью посмотрел в сторону Курта.

— Точно! Ты бы подумал о том, чтобы бросить этот цирк уродов и присоединиться к нам!

— А ты чего такого уровня маленького? — Поинтересовался один из присутствующих, — Хочешь, стимом поделюсь? В миг станешь, хотя бы, пятнадцатым!

— Не, ребят. Я про стимы наслышан! — Замотал головой Князев, — Я как-нибудь сам справлюсь.

— Наслышался? Ха! — Компания дружно засмеялась, — Небось, этот длинноухий тебе мозги промыл? Ты бы знал, какая огромная компания пропаганды началась, когда наши стимы изобрели! Из каждого угла кричали, что это опасно! Да этим тварям просто страшно!

— Страшно? — Полюбопытствовал Ларри, напрочь подавив желание спорить с этими людьми. Было видно, что они знакомы с препаратом только на уровне простого обывателя и не видели последствий передоза.

— Разумеется! Ихнее магическое сообщество дрожит от одного только факта существования людей! Они боятся, что мы превзойдём их и захватим власть.

— Не зря боятся, кстати! — Поддакнул второй, — Со стимами мы уже сильнее простых граждан, а как наберёмся сил — сразу же установим вокруг свои порядки!

— Что-то я проголодался от разговоров. Не против, если пойду возьму себе что-то? — Вежливо спросил Князев. «Да они же чёртовы фанатики с промытыми мозгами! Не зря Пауль опасается их», — Думал про себя Ларри, подходя к Шварцу.

В это же время, к ящеру вернулся Стас в сопровождении своего подчинённого. Они сели рядом с Куртом и начали что-то обсуждать. Ларри налил себе ягодный компот, и заметил, что Шварц сидит мрачнее тучи.

— Эй, друг! Ты чего?

— Оставь меня, рыбка. — Попросил берсерк, — Лучше будь готов сваливать в любое время. Нечего тут задерживаться.

— Ладно… — Пожал плечами Князев и выпил компот.

Курт договорился со Стасом — оба были очень довольны, даже пожали руки, что было подозрительно, судя по отношению людей к другим расам. Ящер повёл их к глайдерам, велел забирать половину, что-то поколдовал в своём интерфейсе, и поспешил к своим друзьям. Помогать тащить птиц он даже не думал.

— Хорошие новости, парни! — Не скрывая радости, начал ящер, — Кто бы мог подумать, что эти серы окажутся такими порядочными и полезными?

— У тебя рожа, как будто ты обратил их в свою веру во Флирса! — С издёвкой сказал Шварц.

— Ой, да иди ты! — Отмахнулся Курт, не желающий скандала, — Господа — нам с вами сказочно повезло! Отряд Стаса повстречал на днях нечто сногсшибательное!

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело