Выбери любимый жанр

Без пяти минут любовь - Рид Мишель - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Воспользовавшись тем, что тот ненадолго отвлекся, чтобы перекинуться парой слов с проходившим мимо приятелем, она закрыла глаза, пытаясь расслабиться и успокоиться, но тщетно: навязчивый образ высокого, стройного и безумно привлекательного мужчины по-прежнему стоял у нее перед глазами. Черные волосы аккуратно подстрижены. Загорелая оливковая кожа. И потемневшие от страсти глаза.

Наталию охватило тревожное чувство. Нет, надо скорее бежать отсюда. Спрятаться. Этот человек слишком опасен. Но кто он такой? Как оказался среди членов правления компании? И почему стоит в одиночестве? А главное, зачем и по какому праву так бесцеремонно ее разглядывает?

Не удержавшись, Наталия украдкой покосилась в ту сторону, где увидела незнакомца. А вдруг он ей померещился и это всего лишь игра ее воображения, воспаленного выпитым сверх меры шампанским?

Незнакомец стоял на том же месте, но, к большому облегчению молодой женщины, все его внимание было обращено на подошедшего к нему Говарда Фиска. Господи, что это с ней творится? Впервые в жизни видит человека, не знает ни кто он, ни что он, успела обменяться с ним коротким взглядом – и вдруг сразу такое необъяснимое влечение. Настоящая мистика! Он, конечно, хорош собой, крепко сложен, буквально источает сексуальность и одет в дорогой, безукоризненно сидящий на нем костюм, но тем не менее… Она же не озабоченная девчонка, чтобы бросаться на шею первому встречному. Неужели у него и впрямь нет недостатков? Ну, вот нос, пожалуй, немного кривоват, только это никоим образом не портило красоту его лица.

– С тобой все в порядке, Наталия? – словно откуда-то издалека раздался знакомый голос.

– Да, – выдохнула она и, собрав все свои оставшиеся силы, наградила собеседника благодарной улыбкой. – Наверное, мне больше не стоит пить шампанское. – И, поставив бокал на ближайший столик, добавила: – Не могу пить днем алкогольные напитки. Еще пара глотков – и мне останется только доплестись до кровати и бухнуться в нее, чтобы весь оставшийся день сладко похрапывать, свернувшись в клубочек.

– Не могу представить тебя храпящей, – серьезно заметил Ян Гант.

Вот с кем приятно вести беседу! Можно смотреть прямо в глаза, разговаривать, шутить, улыбаться – и никакого чувства опасности вкрови, никаких последствий! Быть объектом юношеских увлечений приятно и легко.

– Расскажи мне, как чувствует себя твоя красавица невеста, – попросила Наталия, усмехнувшись про себя. – Если я не ошибаюсь, до вашей свадьбы осталось совсем немного времени. Меньше месяца, да?

Напоминания о невесте вполне хватило, чтобы остудить пыл молодого человека. Он понял ее намек и покраснел от смущения. Тем более что в зале находился его будущий тесть Рейндолл Тейлор.

Будто по заказу оказавшись неподалеку, он услышал заданный ею вопрос и подошел к ним. После этого Наталии оставалось поскорее забыть о притягательном незнакомце и вернуться к исполнению своих профессиональных обязанностей.

Ей представлялась отличная возможность обсудить с Рейндоллом некоторые деловые вопросы. Оба уже не раз угрожали отказаться от услуг компании «Найт», если Эдварду Нашу и его сотрудникам не удастся увеличить процент прибыли их фирмы. Наталия надеялась убедить мужчин не спешить с принятием такого решения.

Стоящая перед ней задача была неимоверно сложна, поскольку и Тейлор, и Гант пользовались услугами компании с самого начала ее существования и прекрасно представляли то печальное положение, в котором она уже давно находилась.

Кто-то требовательно дотронулся до плеча Наталии, и она с любезной улыбкой повернулась, предполагая, что гостям срочно понадобились ее профессиональные навыки.

Перед ней стоял Говард Фиск, и улыбка моментально исчезла с ее лица. Наталию раздражали в нем вечно холодные глаза, тонко сжатые губы и особенно дурацкая привычка хватать человека за руку и отводить туда, где, по мнению Говарда, требовалось его присутствие.

Вот и сейчас Говард Фиск поступил именно так. Он крепко вцепился в Наталию и отвел ее в сторону.

– Ты срочно нужна, – заявил он, бесцеремонно разглядывая ее топ. Наталия крепко стиснула зубы, чтобы не сказать ему пару ласковых слов. – Пройди, пожалуйста, в кабинет Эдварда.

Упоминание об Эдварде обрадовало и успокоило Наталию.

– Значит, он все-таки приехал? – радостно воскликнула она. Ну слава богу, а то все уже начали волноваться. Эдвард не пришел в офис, и никто не знал, куда он запропастился. Такое с ним случалось довольно часто, но ей было трудно поверить, что он мог без веской причины не приехать на важнейшую для будущего его компании встречу с Тейлором и Гантом, ее старейшими клиентами.

Наталия знала, что в жизни Эдварда сейчас наступила темная полоса. Он боролся с собой, пытался разобраться в своих многочисленных проблемах, но пока, признаться, это у него получалось плохо. К большому огорчению Наталии, Эдвард все чаще и чаще называл жизнь кошмаром и жаловался, что у него практически не осталось сил и желания работать, чтобы поправить пришедшие в упадок дела фирмы.

– Извинись за свой внезапный уход и отправляйся в кабинет Эдварда, – грубо заявил Говард Фиск.

Он отпустил Наталию, но при этом, как обычно, будто ненароком провел рукой по ее груди. Несмотря на то что ей безумно захотелось влепить ему пощечину, она сдержалась.

Регулярные стычки с Говардом Фиском на протяжении последних шести месяцев научили ее тому, что реагировать на любую дерзость с его стороны бессмысленно, потому что именно всплеска эмоций с ее стороны он и добивался. Ему доставляло наслаждение выводить людей из себя.

Наталия подчеркнуто спокойно кивнула ему и подошла на несколько секунд к Тейлору и Ганту.

– Восхищаюсь этой женщиной. Вот кому я доверяю целиком и полностью, – заметил Рейндолл Тейлор, когда Наталия, попрощавшись со всеми присутствующими, скрылась за дверью.

Говард Фиск презрительно улыбнулся и подумал про себя: «Интересно, повторил бы ты свои слова, переспи она с будущим мужем твоей дочери». С самого начала он недолюбливал так называемого личного секретаря Эдварда.

Мысль о том, что скоро мисс Дейтон предстоит встретиться с достойным соперником, несказанно обрадовала его. Судя по сложившейся репутации Джанкарло Кардинале, недолго ей оставалось жить припеваючи.

Наталия была слишком обеспокоена за Эдварда, чтобы думать о чем-либо другом. Ей хотелось поскорее увидеть его и выяснить, почему он настолько опоздал.

Дверь кабинета Эдварда была плотно закрыта. Слабо стукнув по ней, чтобы предупредить о своем приходе, она открыла ее и влетела в кабинет, с порога засыпав Эдварда – которого, правда, нигде не было видно – вопросами:

– Эдвард! Я должна сказать, что возмущена твоим поведением. Как ты мог нас так подвести? Где ты пропадал все утро? О чем ты…

– Эдварда здесь нет, – раздался из-за открытой дверцы шкафа приятный незнакомый мужской голос с едва уловимым иностранным акцентом.

Наталия похолодела. Черноволосый незнакомец в дорогом костюме вышел к ней навстречу, церемониально поклонился и, жестом пригласив ее сесть, устроился за рабочим столом Эдварда. По его поведению, можно было подумать, что он имеет все права находиться в кресле главы компании.

На фоне черного кожаного кресла белая рубашка мужчины казалась еще более ослепительной. А на лицо незнакомца Наталия взглянула разок-другой и больше старалась не смотреть. Впечатление, которое он произвел на Наталию, было еще сильнее, чем в первый раз. У нее даже перехватило дыхание, и она на несколько мгновений замерла, не в силах пошевелиться.

Наталия не могла понять, что происходит. Во-первых, ее смущала собственная реакция на присутствие этого мужчины. Во-вторых, его наглое, хозяйское поведение в кабинете Эдварда вызывало недоумение. Но самым ужасным было то, как по-собственнически он ее разглядывал: его глаза блуждали по ее лицу и телу, останавливаясь то на губах, то па груди.

– Кто вы такой? – не выдержав, воскликнула Наталия. – И что вы здесь делаете?

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело