Выбери любимый жанр

Исцелить разум, обнажить чувства...(СИ) - "Happy demon" - Страница 103


Изменить размер шрифта:

103

— Ты уверена, что это он?

Недоверия в голосе друга не было, он просто уточнял информацию, говорил спокойно и размеренно, но невинный вопрос, который должен был заставить меня отвлечься, подействовал, как триггер. Внутри всколыхнулась злость, смешанная с ненавистью, сквозь крепко сжатые зубы в грудь со свистом проник поток холодного воздуха, а боль отступила, и я сама не заметила того, как рванулась всем телом, подхватившись на ноги. Не ожидающий подобного поворота событий Рид отшатнулся, едва не свалившись на пол и ошалело уставившись на меня, а я, пробежавшись по комнатке, чтобы справиться с зашкаливающими эмоциями, обхватила себя руками, словно пытаясь удержать ощущение ускользающего тепла.

— Мой напарник, которого я три года считала мертвым, несколько минут назад сидел передо мной точно так же, как сейчас сидишь ты, Рид, — дрожащим голосом произнесла я, даже не пытаясь скрыть раздрай, царящий в душе. Крепко зажмурилась, чувствуя, как вновь выступают на глазах непрошенные слезы, и отвернулась к окну, наблюдая за улицей, скрытой ночным сумраком. От одной лишь мысли, что Дилан где-то там, возможно, ищет себе новую жертву, внутри все болезненно сжималось, и я буквально ненавидела себя за то, что упустила этого ублюдка. — Я все это время оплакивала его, а оказалось, что он не только жив, но и продолжил мерзкое дело человека, сломавшего столько жизней. Он ведь делал это еще тогда, понимаешь? — не в силах выдержать охватившее меня возмущение, я в отчаянии оглянулась на Спенсера.

Поднявшись на ноги и неловко комкая в руках измазанный кровью платок, мужчина явно не знал, что сказать, выслушивая речь, полную праведного гнева, растрепанные волосы то и дело лезли ему в глаза и, судя по всему, изрядно мешали, однако гений не делал никаких попыток, чтобы хоть как-то это исправить. Мне почему-то показалось, что он боится даже вздохнуть, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания, и это только подстегнуло горечь, плещущуюся через край.

— Он истязал несчастную девушку еще тогда, когда Андерсон держал нас в заложниках, он слепо подчинялся этому больному козлу, и знаешь, как он это оправдывал? — я не обратила внимания на приглушенный скрип сломанной двери, распахнувшейся, чтобы пропустить взмыленного Моргана. Мужчина явно хотел что-то сказать, однако услышав мой громкий, отчаянно дрожащий голос, замер в проходе, косясь то на меня, то на Рида. — Он просто слишком сильно боялся, что я могу пострадать. Этот ублюдок на пару с серийным убийцей издевался над пятой жертвой, инсценировал свою собственную смерть, чтобы скрыть то, что натворил, а теперь он продолжает насиловать и убивать девушек! Интересно, как он хочет оправдаться на этот раз? Продолжает правое дело? Доказывает самому себе, что больше не привязан ко мне и что никто не может заставить его делать то, чего он не хочет?

Чувствуя, что начинаю срываться на самую обыкновенную женскую истерику, я резко умолкла, запрокинув голову назад и пытаясь загнать назад горькие слезы, готовые вот-вот хлынуть по измазанным красными разводами щекам. С каждым мгновением все сильнее болело избитое тело, в горле пересохло, и отчаянно дрожали руки, которыми я цеплялась в свои локти, и мне вдруг настолько сильно захотелось остаться в одиночестве, что я едва сдержалась, чтобы не выгнать Моргана с Ридом из комнаты, почти ненавидя мужчин за их исполненные сочувствия взгляды.

Приблизилась к распахнутому настежь окну, прислонившись лбом к холодной оконной раме и чувствуя, как приятное чувство приглушает боль в онемевшей правой стороне лица, и зло дернула верхней губой, когда до этого момента молчавший Дерек неуверенно произнес, явно пытаясь подобрать правильные слова:

— Блейк, а ты… Вы с ним… Судя по тому, что ты только что сказала, он…

— Тебя интересует, были ли мы любовниками, Морган? — хладнокровно произнесла я, чувствуя, как выплескивается скопившийся на языке яд. Подобралась всем телом, будто перед броском, медленно выровнялась, расправив занывшие плечи, а после так же медленно обернулась к друзьям, успев заметить, как Рид слишком поспешно отвел внезапно потемневший взгляд. Явно смутившийся Дерек качнулся с пятки на носок, однако промолчал, дожидаясь моего ответа, и я не стала его разочаровывать. — Да, были. И я бы никогда не подумала, что однажды мне придется об этом пожалеть.

Неожиданно громкий звонок мобильного прервал установившееся в комнате молчание, заставив вздрогнуть, удивленный Морган, спохватившись, поспешно полез в карман, желая ответить, а я обратила свое внимание на Спенсера, который за все это время не произнес ни слова. Старательно глядя куда угодно, но только не на меня, мужчина по-прежнему крепко сжимал в кулаке грязный платок, по длинным тонким пальцам бежала холодная вода вперемешку с кровью, капая на грязный ковер, однако на это мой друг не обращал совершенно никакого внимания. Вытянувшись, как струна, сжав челюсти так сильно, что мне казалось, будто я слышу доносящийся до меня зубовный скрежет, Рид буквально полыхал внутри, не позволяя эмоциям пробиться наружу, а заметив, как побелели плотно поджатые губы, я только тяжело вздохнула.

Кажется, я опять все испортила, так и не успев исправить предыдущие грехи.

И от этого почему-то становилось невыносимо больно.

— Хотч звонил, — отчитался Морган, завершив свою короткую беседу, и его голос привлек мое внимание, заставив повернуть голову. Судя по тому, каким хмурым выглядел мужчина, услышанное ему вряд ли понравилось. — Они уже подъехали, полиция тоже будет с минуты на минуту, так что нам лучше спуститься, — агент ФБР пожал плечами, взглянув на меня. — Эта комната теперь место преступления, так что, наверное, тебе придется поискать себе другое место для ночевки.

— Будем надеяться, что в этой гостинице есть другие свободные номера, куда не проникли непрошенные гости, — мрачно пошутила я, не испытывая, впрочем, никакого веселья, а после, бросив последний взгляд в окно, за которым можно было увидеть огни приближающихся полицейских машин, решительным шагом направилась к выходу, попутно подхватив с пола валяющийся рюкзак.

На третьем шаге меня невольно повело в сторону, краем глаза я заметила, как качнулся ко мне Рид, явно желая удержать от бесславного падения, однако на этот раз помощь мне не требовалась. Шумно вздохнув, чтобы отогнать усилившееся было головокружение, я сделала вид, что не заметила чужой попытки помочь, и первой покинула злополучный номер, который резко перестал мне нравиться.

С первого этажа уже доносился громкий, встревоженный голос Хотчнера, поднимающегося по лестнице, и я, не желая больше задерживаться, двинулась навстречу начальству, запретив себе думать о чем-то, кроме расследования…

========== Глава 26 ==========

Тугие струи воды наотмашь били по уставшему, ослабленному телу, и я даже не могла толком сказать, в какой момент вместо обжигающего кипятка из старого, угрожающе шипящего смесителя начала бежать буквально ледяная влага, холодом растекающаяся по коже и покрывающая ее мелкими мурашками. Мокрые волосы потемнели и свисали вниз, облепив лицо и шею, не позволяли ничего рассмотреть и будто бы душили, но для того, чтобы их убрать, нужно было пошевелить рукой, а на это у меня банально не было никаких сил. Упираясь ладонью в побитый, разукрашенный паутиной трещин кафель и прижавшись к одной из квадратных плиток лбом, я безучастно наблюдала за тем, как уже давным-давно ставшая чистой вода исчезает в темном зеве стока.

Маленькие пальчики на ногах, выделяющиеся на белом фоне ванной короткими ноготками с потрескавшимся бордовым лаком, медленно поджимались и расслаблялись, подобная реакция тела на безумный холод почему-то забавляла, и я, улыбнувшись краешком губ, прикрыла глаза, чувствуя, как подрагивают мокрые ресницы. Шум воды убаюкивал, притуплял инстинкты и эмоции, заставляя дышать глубоко и размеренно, и меня не смущал даже натужный стон старых труб, спрятанных где-то за стеной. Кажется, к такому издевательству, как полуторачасовой душ, сантехника была совершенно не готова, но я, наслаждаясь, наконец, снизошедшим на меня покоем, совсем не собиралась покидать гостеприимную маленькую ванную своего нового номера, любезно предложенного администрацией гостиницы.

103
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело