Выбери любимый жанр

Гонка Уровней (СИ) - Романовский Борис - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Я увидел то, о чём говорила Мэй — каменный купол, похожий на панцирь черепахи. Из его центра торчала труба, откуда в небо валил чернющий дым. Они тут завод устроили, что ли? Я надел умные очки и через них заметил камеры на стене. Но живых патрулей не было.

— И это город? — с сомнением протянул я. — Аноним точно отсюда?

— Да. Но больше он в сеть не выходил.

— Это плохо. А вдруг его убили? И мою книжку забрали? Неприятно выйдет.

Но просто так нападать на чужой город как-то… Не очень хорошо, что ли. Но и договориться я не могу из-за возможной связи клана с зомби-топом. Я решил немного понаблюдать. И не зря — минут через тридцать из задней части купола выехал военный пикап с чем-то большим в кузове, закрытым брезентом. И я сразу почувствовал, что там живые люди. Причём по объёму крови — дети. И без сознания.

— Похоже, что слухи были правдивы, — мрачно сказала Мэй. — Они едут в сторону города Хинокена.

Я подождал, пока пикап отъедет подальше, и убил водителей. В кузове была клетка с двумя спящими подростками. Мальчик и девочка, оба в белых пижамах. Я амулетами телепортации отправил их в Сангис и вернулся на своё прежнее место.

Буду атаковать. Но нужно хотя бы замаскироваться. Решил использовать образ Лорда Льда — заставил доспехи покрыться кристаллической кровью и через Трансформацию придал ей синий цвет, как у льда. С остальной кровью проделал похожие манипуляции. Разве что ещё свойства стали ей добавил, чтобы покрепче была. Создал вокруг себя шесть Щитов — пусть защищают.

А теперь — в бой!

Я рванул вниз, материализуя перед собой огромное сверло из синего кристалла. Закрутил.

*Бах!*

Панцирь оказался не просто каменным, но и с металлическим слоем. Да только куда ему против моей мощи? Сверло закрутилось с огромной силой, медленно, но верно создавая проход. С грохотом нижний слой обвалился, и я оказался внутри. В каком-то широком коридоре. Выла сирена, слышались приближающийся топот и крики.

Тут же врубил Кровавую ауру. Почувствовал, что основная масса людей собрана ниже. Тысяч пять, не меньше.

— Ихан ша! — с обеих сторон коридора появились вооружённые люди и начали в меня палить. Но пули просто отскакивали от Щитов. Оружие у них было не из сфер, обычное.

Без выяснения обстоятельств я решил не устраивать бойню. Может, эти люди не знают о тёмных делишках руководства и и просто защищают свой дом. А потом они перейдут ко мне, когда я с верхушкой клана разберусь.

Пробил пол и упал на этаж ниже. Дыру закрыл слоем кристаллической крови. Пусть ломают.

Я оказался в просторной освещённой комнате, буквально блестящей из-за обилия разноцветных украшений — картин, золотых статуй, нефритовых кубков и прочих когда-то дорогих вещей, которые заполняли всю комнату. А в центре стояла огромная кровать, на которой лежали… Две маленькие японки. Девочки совсем.

Позади раздался звон. Я быстро обернулся. За столом, обставленным едой, сидел жирный голый японец и пялился на меня своими маленькими заплывшими глазками. В руках он держал палочки, которыми сжимал здоровенную креветку.

— Качи га най! — заорал он и вскочил. Побежал к стене, где висела огромная сабля. Я сглотнул, когда увидел, какие деликатесы на столе. И вся еда — в золотых тарелках.

— Шину! — японец вдруг резко понёсся на меня, и его очертания размазались. Я взмахом руки всадил ему в голову кристаллическую иглу, и труп повалился к моим ногам. Только вот сабля полетела к кровати, но я успел поймать её кровавым щупальцем.

— Андрей, это глава клана, — неуверенно сказала Мэй. — Правда раньше он не был таким толстым.

— Он? — я удивился. Взмахом руки заставил всю кровь японца взлететь. — Да он даже тридцатый вроде не взял.

Я подошёл к девчонкам. Только сейчас заметил, что рядом с кроватью сложена небольшая гора из золотых слитков.

— Вы в порядке? — спросил я.

Девчонки только сильнее прижались друг другу, дрожа от страха. Повторил вопрос на японском, как мне продиктовала Мэй. Ноль реакции.

— Им нужно пройти реабилитацию, — спокойно сказал я. Вложил им в руки по амулету телепортации. Они покорно их взяли.

— Мы готовы, — сказала Мэй.

Я активировал амулеты, и девочки со вспышкой исчезли. Я топнул ногой, проламывая пол. Больше не буду сдерживаться. Убивая всех встречных солдат на пути, я быстро добрался до места, где чувствовал много людей. И понял, в какое дерьмо умудрился вляпаться

Два нижних этажа были утыканы кушетками, на которых лежали и сидели японцы от семи до девятнадцати лет. Некоторые молча пялились в потолок, некоторые что-то тихо бормотали. У каждого в вене был катетер, от которого к стене тянулась трубочка.

— Что тут вообще происходит… — пробормотал я. И заметил нескольких женщин в белых халатах, которые прятались от меня за кроватями.

Я почувствовал, как сюда бегут люди. Дверь открылась и вбежали вооружённые солдаты. Мысленным приказом я заставил кровь в их сердцах взорваться и они толпой повалились на пол.

— Ты, — я указал пальцем на одну из японок, и её тут же подхватило кровавое щупальце и подтащило ко мне. — Говори. Всё, что знаешь.

После допроса здешних “медсестёр” я буквально вскипел от бешенства. Как оказалось, этот жирный слизняк полностью продался зомби и жил в своё удовольствие в роскоши и богатстве. А в это же время накачанные тяжёлыми наркотиками люди лежали тут и ждали, пока придёт их очередь отправки на съедение зомби.

Я пронёсся по всем этажа этого проклятого места, убивая всех живых и здоровых людей. Наркотик, как оказалось, варили в этом же здании. Дым шёл именно из-за его производства. Всех работников лаборатории я прикончил, а само место взорвал.

— Андрей, нужно найти анонима, — раздался в голове голос Мэй, когда я убил очередную партию солдат. Он и привёл меня в чувство.

— Да. Надо…

Только вот я уже умертвил почти всех, кто теоретически мог написать мне. Хотя нет, было ещё одно место.

Кроме детей и подростков, за которыми ухаживали медсёстры и у которых было жидкое питание через катетеры, были другие накачанные наркотиками люди — постарше. Они жили в гораздо худших условиях, в помещении похожем на загон для животных, на самом нижнем этаже города.

После того как я допросил оставшихся вменяемых людей и убил их, я направился туда, где и нашёл анонима. Точнее, он меня. Я проходил по загаженному подземному коридору, у стен которого сидели и дрожали от холода люди в лохмотьях. Были здесь и трупы тех, кто не выдержал скотских условияй.

Стараясь не смотреть на этих людей, я шёл и повторял одно слово:

— Аноним!

— Господин! — вдруг один из пленников — по-другому даже не знаю, как их назвать — резко подскочил ко мне и припал к моим ногам. — Господин! Спаси!

— Книга, — холодно сказал я.

— Господин! Мне пришлось соврать вам! Пощадите, прошу!

Я едва сдержался, чтобы не пнуть этого придурка. Несколько раз вдохнул и выдохнул. Блин, я знал же, что не будет всё так просто. Как он вообще достал смартфон и получил доступ в Юпсис? И почему наркотик на него не действует?

— Андрей, что будем делать? — вкрадчиво спросила Мэй. — Мы не можем оставить людей без помощи.

Я заскрежетал зубами. Только что я поссорился с очень сильным зомби. Вдобавок к этому взвалил на свои плечи несколько тысяч больных японцев. За ними же уход нужен, их лечить надо. Чёрт!

— Посылай сюда людей. Пусть через портал переправят всех к нам.

— Поняла.

Я вылетел из этого проклятого здания. Не хочу даже приближаться к нему. Следующие два часа шла переброска людей в Сангис. А я висел в воздухе и охранял. Ну, хоть крови много достал. Единственный плюс.

— Андрей, с тобой хочет поговорить Эйко. Я ей сообщила о твоём решении спасти людей, и она захотела связаться с тобой и кое-что предложить.

— Подключай.

Я достал планшет. На экране появилось воинственное лицо Эйки.

— Господин Бенедикт. Возьмите наш город под свою власть, прошу. И защитите нас. Взамен я дам вам то, чем на всей планете владеют только два человека.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело